Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Конструкции
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
  Удивительный мир
Видеокурс
   Разговорник
Фразеологизмы
   Книга для чтения
С казахским не шутят?
Рассказы
Сказки
Песни
Полезное
Словарь
Ссылки
Автор
Суперлёг. чтение
  1. 1  
  2. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  1. 4  
  1. 5  

Каталог тем
Лёг.истор.
  1. 1  
  1. 2  
  1. 3  
  1. 4  
  1. 5  
  1. 6  
  1. 7  
 Истории о детях
  1. 1  
  2. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  1. 5  
  2. 5  
  2. 6  
  2. 7  
 Занимательное чтение
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  3. 4  
  1. 5  
  2. 5  
  3. 5  
 Казахский по уровням
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  4. 1  
  5. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  4. 2  
  5. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  4. 3  
  5. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  3. 4  
  4. 4  
  5. 4  
  1. 5  
  2. 5  
  3. 5  
  4. 5  
  5. 5  
  2. 6  
  3. 6  
 Лёгкое чтение
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  1. 5  
  2. 5  
 Короткие истории
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  1. 5  
  2. 5  
 Кирил/Latyn 

Суперлёгкое чтение (Super Easy Reading)

Том 1, страница 1
Грамматика казахского языка. Просто о сложном

Автор идеи, составитель и переводчик текстов
с английского языка на русский: Андрей Краснов

      1. Ол ұйықтауға жатты
      Қыз пижамасын киеді. Ол ұйықтауға жатады. Жастыққа басын қойды. Ол жастығын дұрыстады. Қазір жастығы жайлы болды. Жарық әлі жанып тұр. Ол жарықты өшірді. Қазір бөлмеде қараңғы. Ол басын тағы да жастыққа салды. Ол ұйықтайды.

      1. Ol ūiyqtauğa jatty
      Qyz pijamasyn kiedı. Ol ūiyqtauğa jatady. Jastyqqa basyn qoidy. Ol jastyğyn dūrystady. Qazır jastyğy jaily boldy. Jaryq älı janyp tūr. Ol jaryqty öşırdı. Qazır bölmede qarañğy. Ol basyn tağy da jastyqqa saldy. Ol ūiyqtaidy.
Скрыть текст
      2. Ол әйелдердің сөмкесін сатумен айналысады
      Жігіт көшенің бұрышында тұр. Ол әйелдердің сөмкесін сатумен айналысады. Ол «Он доллар» деп қайталап айта береді. Көптеген әйел адамдар тоқтайды. Олар барлық сөмкелерді қарап жатыр. Сөмкені қолға ұстап, ішін де ашып көріп жатыр. Олар сөмкені иықтарына да асып қарауда. Әйелдердің көбісі бір дана сөмкеден алып жатса, кейбіреуі екеуден алып жатыр.

      2. Ol äielderdıñ sömkesın satumen ainalysady
      Jıgıt köşenıñ būryşynda tūr. Ol äielderdıñ sömkesın satumen ainalysady. Ol «On dollar» dep qaitalap aita beredı. Köptegen äiel adamdar toqtaidy. Olar barlyq sömkelerdı qarap jatyr. Sömkenı qolğa ūstap, ışın de aşyp körıp jatyr. Olar sömkenı iyqtaryna da asyp qarauda. Äielderdıñ köbısı bır dana sömkeden alyp jatsa, keibıreuı ekeuden alyp jatyr.
Скрыть текст
      3. Қорапшалардың ішінде не бар?
      Еденде қораптар бар. Қыз қорапты ашты. Қорапта кітаптар бар. Ол кітаптарды шығарды. Ол кітаптарды сөреге қойды. Ол басқа қорапты ашты. Қорапта тәрелкелер бар. Ол тәрелкелерді шығарды. Ол оларды асүй шкафына қойды.

      3. Qorapşalardyñ ışınde ne bar?
      Edende qoraptar bar. Qyz qorapty aşty. Qorapta kıtaptar bar. Ol kıtaptardy şyğardy. Ol kıtaptardy sörege qoidy. Ol basqa qorapty aşty. Qorapta tärelkeler bar. Ol tärelkelerdı şyğardy. Ol olardy asüi şkafyna qoidy.
Скрыть текст
      4. Ресейден хат
      Қыз конвертті ашты. Ол хатты оқыды. Хат оның немере әпкесінен. Оның немере әпкесі Ресейде. Оның немере әпкесі Ресейді жақсы көреді. Ол хатты оқып бітірді. Ол хатты соңына дейін оқыды. Ол өзінің немере әпкесіне хат жазды. Ол өзінің немере әпкесіне үйдегі соңғы жаңалықтардың барлығын хабарлады. Ол өзінің немере әпкесіне хат үшін алғысын білдірді.

      4. Reseiden hat
      Qyz konverttı aşty. Ol hatty oqydy. Hat onyñ nemere äpkesınen. Onyñ nemere äpkesı Reseide. Onyñ nemere äpkesı Reseidı jaqsy köredı. Ol hatty oqyp bıtırdı. Ol hatty soñyna deiın oqydy. Ol özınıñ nemere äpkesıne hat jazdy. Ol özınıñ nemere äpkesıne üidegı soñğy jañalyqtardyñ barlyğyn habarlady. Ol özınıñ nemere äpkesıne hat üşın alğysyn bıldırdı.
Скрыть текст
      5. Ол қымбат киімдерді көрсетеді
      Қыз манекенші. Ол подиумда ерсілі-қарсылы жүреді. Ол киім үлгісін көрсетеді. Ол қымбат киімдерді көрсетеді. Танымал дизайнерлер оның киімін тігеді. Киген киімі оның үстінде жарасымды көрінеді. Адамдар оның үлгілік киіміне қарайды. Адамдар мұндай киімге көп ақша жұмсайды. Адамдар осы киімді сатып алады. Ол мұндай киімді ешқашан сатып алмайды. Ол тек киіп жүреді.

      5. Ol qymbat kiımderdı körsetedı
      Qyz manekenşı. Ol podiumda ersılı-qarsyly jüredı. Ol kiım ülgısın körsetedı. Ol qymbat kiımderdı körsetedı. Tanymal dizainerler onyñ kiımın tıgedı. Kigen kiımı onyñ üstınde jarasymdy körınedı. Adamdar onyñ ülgılık kiımıne qaraidy. Adamdar mūndai kiımge köp aqşa jūmsaidy. Adamdar osy kiımdı satyp alady. Ol mūndai kiımdı eşqaşan satyp almaidy. Ol tek kiıp jüredı.
Скрыть текст
      6. Бала оған қарап жымияды
      Бала жылайды. Анасы оған қарайды. Ол онымен сөйлеседі. Бала тағы біраз жылайды. Анасы оны қолына алады. Ол оны қолында ұстайды. Ол баланың басын сипайды. Бала аздап құсты. Анасы баланы жатқызды. Анасы оған қарайды. Бала анасына қарайды. Бала оған қарап жымияды.

      6. Bala oğan qarap jymiady
      Bala jylaidy. Anasy oğan qaraidy. Ol onymen söilesedı. Bala tağy bıraz jylaidy. Ol ony qolyna alady. Anasy ony qolynda ūstaidy. Ol balanyñ basyn sipaidy. Bala azdap qūsty. Anasy balany jatqyzdy. Anasy oğan qaraidy. Bala anasyna qaraidy. Bala oğan qarap jymiady.
Скрыть текст
      7. Оның мектеп құпиясы
      Баланың құпиясы бар. Ол өз құпиясын сақтайды. Ол оны ешкіммен бөліспейді. Ол оны ешкімге айтпайды. Құпия құпия болып қалады. Ол өзінің мұғалімін жақсы көреді. Міне оның құпиясы. Оның мұғалімі әдемі. Ол ақылды. Мұғалімі да оны жақсы көреді. Ол үй тапсырмалары үшін бестіктер қояды. Ол оған сынып жұмыстарына алтын жұлдызшалар береді.

      7. Onyñ mektep qūpiasy
      Balanyñ qūpiasy bar. Ol öz qūpiasyn saqtaidy. Ol ony eşkımmen bölıspeidı. Ol ony eşkımge aitpaidy. Qūpia qūpia bolyp qalady. Ol özınıñ mūğalımın jaqsy köredı. Mıne onyñ qūpiasy. Onyñ mūğalımı ädemı. Ol aqyldy. Mūğalımı de ony jaqsy köredı. Ol üi tapsyrmalary üşın bestıkter qoiady. Ol oğan synyp jūmystaryna altyn jūldyzşalar beredı.
Скрыть текст
      8. Ол тоғанда коньки теуіп жүр
      Қыс. Таң жаңа атты. Жігіт саябаққа бара жатыр. Ол конькиін киді. Ол тоғанда коньки теуіп жүр. Ол әлі сырғанап жүр. Тоғанда басқа ешкім қалған жоқ. Тоғанда ол жалғыз жүр. Тоғанда тыныштық орнады. Тек мұзда сырғыған конькиінің дыбысы ғана естіледі.

      8. Ol toğanda könki teuıp jür
      Qys. Tañ jaña atty. Jıgıt saiabaqqa bara jatyr. Ol könkiın kidı. Ol toğanda könki teuıp jür. Ol älı syrğanap jür. Toğanda basqa eşkım qalğan joq. Toğanda ol jalğyz jür. Toğanda tynyştyq ornady. Tek mūzda syrğyğan könkiınıñ dybysy ğana estıledı.
Скрыть текст
      9. Өткір қалта пышағы
      Жігіттің қалта пышағы бар. Пышағы екі бөліктен тұрады. Оның жүзі бар. Жүзінің ұзындығы алты сантиметр. Жүзінің ұзындығы өткір. Жігіт пышақпен бауды кеседі. Ол пышақпен ағашты кеседі. Келесі бөлігі - тырнаққа арналған егеуіш. Тырнаққа арналған егеуіштің ұзындығы алты сантиметр. Жігіт тырнаққа арналған егеуішпен өзінің тырнағын егейді.

      9. Ötkır qalta pyşağy
      Jıgıttıñ qalta pyşağy bar. Pyşağy ekı bölıkten tūrady. Onyñ jüzı bar. Jüzınıñ ūzyndyğy alty santimetr. Jüzınıñ ūzyndyğy ötkır. Jıgıt pyşaqpen baudy kesedı. Ol pyşaqpen ağaşty kesedı. Kelesı bölıgı - tyrnaqqa arnalğan egeuış. Tyrnaqqa arnalğan egeuıştıñ ūzyndyğy alty santimetr. Jıgıt tyrnaqqa arnalğan egeuışpen özınıñ tyrnağyn egeidı.
Скрыть текст
      10. Ол көлге барады
      Жігіт қалтасына фотоаппаратты салып жатыр. Ол велосипедке отырып жатыр. Ол велосипедпен көлге бара жатыр. Ол велосипедтен түсті. Бұл үлкен көл. Жігіт қалтасынан фотоаппаратты алып шықты. Көлде үйректер бар. Ол үйректер мен көлді суретке түсіріп жатыр.

      10. Ol kölge barady
      Jıgıt qaltasyna fotoaparatty salyp jatyr. Ol velosipedke otyryp jatyr. Ol velosipedpen kölge bara jatyr. Ol velosipedten tüstı. Būl ülken köl. Jıgıt qaltasynan fotoaparatty alyp şyqty. Kölde üirekter bar. Ol üirekter men köldı suretke tüsırıp jatyr.
Скрыть текст
      11. Ол автобус жүргізушісі
      Ер адам - автобус жүргізушісі. Ол мектеп автобусын жүргізеді. Ол аптасына бес күн автобус жүргізеді. Ол автобусты таңертең жүргізеді. Ол оны түстен кейін жүргізеді. Ол балаларды үйлерінің жанынан алып кетеді. Ол оларды мектепке апарады. Ол оларды мектептен алып кетеді. Ол оларды үйлеріне апарады.

      11. Ol avtobus jürgızuşısı
      Er adam - avtobus jürgızuşısı. Ol mektep avtobusyn jürgızedı. Ol aptasyna bes kün avtobus jürgızedı. Ol avtobusty tañerteñ jürgızedı. Ol ony tüsten keiın jürgızedı. Ol balalardy üilerınıñ janynan alyp ketedı. Ol olardy mektepke aparady. Ol olardy mektepten alyp ketedı. Ol olardy üilerıne aparady.
Скрыть текст
      12. Ол қаламсаптарды сатып алып жатыр
      Дүкеннің есігі ашық. Жігіт ішіне кірді. Ол төңірекке көз жіберді. Ол қаламды сатып алғысы келеді. Ол дүкеннің артқы бөлігіне өтті. Ол қаламдар және қарындаштарды көрді. Ол қаламсап салынған қорапты көрді. Оларда қара сия болған. Ол қорапты алды. Ол онымен кассаға бара жатыр.

      12. Ol qalamsaptardy satyp alyp jatyr
      Dükennıñ esıgı aşyq. Jıgıt ışıne kırdı. Ol töñırekke köz jıberdı. Ol qalamdy satyp alğysy keledı. Ol dükennıñ artqy bölıgıne öttı. Ol qalamdar jäne qaryndaştardy kördı. Ol qalamsap salynğan qorapty kördı. Olarda qara sia bolğan. Ol qorapty aldy. Ol onymen kasağa bara jatyr.
Скрыть текст
      13. Оның қиялдағы досы
      Жігіттің қиялдан ойлап алған досы бар. Ол өз досымен сөйлеседі. Досы оны тыңдайды. Оның досы ақылды. Оның досы әрдайым жайдары. Жігітке досымен болған қызық. Оның досы оған кеңес береді. Оның досы үнемі онымен бірге жүреді. Жігіт қиял досымен ең жақын достар. Ол ешқашан жалғыз болмайды. Досы онымен әрқашан бірге.

      13. Onyñ qialdağy dosy
      Jıgıttıñ qialdan oilap alğan dosy bar. Ol öz dosymen söilesedı. Dosy ony tyñdaidy. Onyñ dosy aqyldy. Onyñ dosy ärdaiym jaidary. Jıgıtke dosymen bolğan qyzyq. Onyñ dosy oğan keñes beredı. Onyñ dosy ünemı onymen bırge jüredı. Jıgıt qial dosymen eñ jaqyn dostar. Ol eşqaşan jalğyz bolmaidy. Dosy onymen ärqaşan bırge.
Скрыть текст
      14. Ол жағажайға дайындалып жатыр
      Қыз шомылу костюмiн киіп жатыр. Ол өзінің жағажайлық сөмкесіне күн сәулесінен қорғайтын иіс майын салып жатыр. Ол өзінің жағажайлық сөмкесіне сүлгі салып жатыр. Ол өзінің жағажайлық сөмкесіне үлкен бөтелкедегi суды салып жатыр. Ол вьетнамкасын киді. Ол күннен қорғайтын көзілдірігін киді. Ол үлкен қалпағын киіп жатыр. Қалпақ оны күннен қорғайды. Қыз жағажайға дайын!

      14. Ol jağajaiğa daiyndalyp jatyr
      Qyz şomylu kostümın kiıp jatyr. Ol özınıñ jağajailyq sömkesıne kün säulesınen qorğaityn iıs maiyn salyp jatyr. Ol özınıñ jağajailyq sömkesıne sülgı salyp jatyr. Ol özınıñ jağajailyq sömkesıne ülken bötelkedegı sudy salyp jatyr. Ol vetnamkasyn kidı. Ol künnen qorğaityn közıldırıgın kidı. Ol ülken qalpağyn kiıp jatyr. Qalpaq ony künnen qorğaidy. Qyz jağajaiğa daiyn!
Скрыть текст
      15. Ол қашықтықтан басқару пультін тауып алады
      Қыз теледидардың қашықтықтан басқару пультін іздеп жатыр. Ол диван жастықтарының астын қарады. Ол диванның астын қарады. Ол қонақ бөлмені тегіс қарап шықты. Ол ас ішетін үстелден іздеді. Ол асүйге барады. Ол қашықтықтан басқару пультін көрді. Пульт асүй үстелінде жатыр. Қыз пультті алды. Ол қонақ бөлмеге қайтып келді.

      15. Ol qaşyqtyqtan basqaru pültın tauyp alady
      Qyz teledidardyñ qaşyqtyqtan basqaru pültın ızdep jatyr. Ol divan jastyqtarynyñ astyn qarady. Ol divannyñ astyn qarady. Ol qonaq bölmenı tegıs qarap şyqty. Ol as ışetın üstelden ızdedı. Ol asüige barady. Ol qaşyqtyqtan basqaru pültın kördı. Pült asüi üstelınde jatyr. Qyz pülttı aldy. Ol qonaq bölmege qaityp keldı.
Скрыть текст
      16. Ол медициналық сақтандыру құжатын алады
      Әйелге медициналық сақтандыру қажет. Ол медициналық сақтандыру компаниясына телефон соқты. Компания өкілімен сөйлесті. Компания өкілі оған көп сұрақ қойды. Әйелдің жасы жиырма сегізде. Денсаулығы жақсы. Денсаулығында ақау жоқ. Жылына қырық мың доллар табыс табады. Компания өкілі оның сақтандыруына келісім берді. Әйелдің сақтандыру сыйақысы айына үш жүз долларды құрайды. Ол компания өкіліне ризашылығын білдірді.

      16. Ol medisinalyq saqtandyru qūjatyn alady
      Äielge medisinalyq saqtandyru qajet. Ol medisinalyq saqtandyru kompaniasyna telefon soqty. Kompania ökılımen söilestı. Kompania ökılı oğan köp sūraq qoidy. Äieldıñ jasy jiyrma segızde. Densaulyğy jaqsy. Densaulyğynda aqau joq. Jylyna qyryq myñ dollar tabys tabady. Kompania ökılı onyñ saqtandyruyna kelısım berdı. Äieldıñ saqtandyru syiaqysy aiyna üş jüz dollardy qūraidy. Ol kompania ökılıne rizaşylyğyn bıldırdı.
Скрыть текст
      17. Ол көпірге қарай жүрдi
      Ер адамның көңіл-күйі жоқ. Оның жұмысы жоқ. Оның достары жоқ. Оның үмітi жоқ. Күдер үзгендіктен, оның ынтасы жоқ. Ол автобусқа міндi. Автобус көпірге қарай бара жатыр. Ол автобустан түсті. Ол көпірмен жүріп келеді. Бұл биік көпір. Ер адам төмендегі суға қарады. Суға дейін өте алыс.

      17. Ol köpırge qarai jürdı
      Er adamnyñ köñıl-küiı joq. Onyñ jūmysy joq. Onyñ dostary joq. Onyñ ümıtı joq. Küder üzgendıkten, onyñ yntasy joq. Ol avtobusqa mındı. Avtobus köpırge qarai bara jatyr. Ol avtobustan tüstı. Ol köpırmen jürıp keledı. Būl biık köpır. Er adam tömendegı suğa qarady. Suğa deiın öte alys.
Скрыть текст
      18. Ол өз тізіміндегі әрбір тауарды белгілейді
      Ер адамның дүкеннен бірдеңе сатып алуы керек. Ол сатып алатын заттар тізімін жасайды және оны қағазға жазып алады. Ол тізімді әмиянға салады. Ол дүкенге барады. Ол әмияндағы тізімді алып шығады. Ол тізімге қарайды. Ол қажет тауарларды тауып алады. Ол таңдалған тауарларды тізімінде белгілеп қояды.

      18. Ol öz tızımındegı ärbır tauardy belgıleidı
      Er adamnyñ dükennen bırdeñe satyp aluy kerek. Ol satyp alatyn zattar tızımın jasaidy jäne ony qağazğa jazyp alady. Ol tızımdı ämianğa salady. Ol dükenge barady. Ol ämiandağy tızımdı alyp şyğady. Ol tızımge qaraidy. Ol qajet tauarlardy tauyp alady. Ol tañdalğan tauarlardy tızımınde belgılep qoiady.
Скрыть текст
      19. Ол өзінің аяғын уқалайды
      Қыз орындыққа отырды. Ол бәтеңкенің бауын ағытты. Ол сол бәтеңкесін шешті. Ол бәтеңкесін еденге қойды. Ол шұлығын шештi. Ол оны бәтеңкенің ішіне салды. Оның аяғы ауырады. Ол аяғын уқалады. Оның аяғы жақсы болды. Қыз өзін жақсырақ сезінді. Ол басқа бауын ағытып жатыр.

      19. Ol özınıñ aiağyn uqalaidy
      Qyz oryndyqqa otyrdy. Ol bäteñkenıñ bauyn ağytty. Ol sol bäteñkesın şeştı. Ol bäteñkesın edenge qoidy. Ol şūlyğyn şeştı. Ol ony bäteñkenıñ ışıne saldy. Onyñ aiağy auyrady. Ol aiağyn uqalady. Onyñ aiağy jaqsy boldy. Qyz özın jaqsyraq sezındı. Ol basqa bauyn ağytyp jatyr.
Скрыть текст
      20. Ол биік ғимараттарға өрмелейді
      Жігіт - нағыз қорықпайтын адам. Ол биік ғимараттарға өрмелейді. Ол биік ғимараттарға жалаң қолмен өрмелейді. Ол бар әлемдегі ғимараттарға өрмелейді. Ол қызық үшін өрмелейді. Ол өрмелегенді ұнатады. Полиция оны тұтқындағанды жақсы көреді. Полиция оны үнемі ғимараттардың үстінде тұтқынға алады. Түрмеге ол бір немесе екі күнге барады.

      20. Ol biık ğimarattarğa örmeleidı
      Jıgıt - nağyz qoryqpaityn adam. Ol biık ğimarattarğa örmeleidı. Ol biık ğimarattarğa jalañ qolmen örmeleidı. Ol bar älemdegı ğimarattarğa örmeleidı. Ol qyzyq üşın örmeleidı. Ol örmelegendı ūnatady. Polisia ony tūtqyndağandy jaqsy köredı. Polisia ony ünemı ğimarattardyñ üstınde tūtqynğa alady. Türmege ol bır nemese ekı künge barady.
Скрыть текст


В подготовке текстов на казахском языке участвовали пользователи сайта sozdik.kz:
Алтынгуль Кептербаева, Салтанат Калдыбекова, Баян Сапарбек и другие.
Корректор текстов на казахском языке: Атлас Кудайбергенова



© Татьяна Валяева,  2007–2023
 <<  Книга для чтения Вернуться к началу Суперлёгкое чтение. Том 1, стр.2  >> 

Главная             Цвета текста на сайте             Телеграм-канал «Сөйлесейік»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга