Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Модальность
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
   Учим всей семьёй
 Видео
  Разговорник
Пословицы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Сказки
Песни
Статьи
Словарь
Ссылки и др.
Автор сайта
Суперлёг. чтение
  1. 1  
  2. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  1. 4  
  1. 5  
Истории
  1. 1  
  1. 2  
  1. 3  
  1. 4  
  1. 5  
  1. 6  
  1. 7  
 Истории о детях
  1. 1  
  2. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  1. 5  
  2. 5  
  2. 6  
  2. 7  
 Занимательное чтение
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  3. 4  
  1. 5  
  2. 5  
  3. 5  
 Казахский по уровням
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  4. 1  
  5. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  4. 2  
  5. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  4. 3  
  5. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  3. 4  
  4. 4  
  5. 4  
  1. 5  
  2. 5  
  3. 5  
  4. 5  
  5. 5  
  2. 6  
  3. 6  
 Лёгкое чтение
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  1. 5  
  2. 5  
 Короткие истории
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  1. 5  
  2. 5  
 Кирил/Latyn 

Истории о детях

Том 1, страница 2
Грамматика казахского языка. Просто о сложном

Автор идеи, составитель и переводчик текстов
с английского языка на русский: Андрей Краснов

      21. Оның қуыршағы өзіне ұқсайды
      Шэрон төрт жаста. Ол жап-жақсы қыз. Оның қуыршағы бар. Ол жап-жақсы қуыршақ. Шэронның шашы ақ сары. Қуыршақтың шашы ақ сары. Шэронның шашы қысқа. Қуыршақтың шашы ұзын. Шэрон қайшыны қолына алды. Ол қуыршақтың ұзын шаштарын қиюда. Ол қиюды аяқтауда. Қазір қуыршақтың да шашы қысқа.

      21. Onyń qýyrshaǵy ózine uqsaıdy
      Sheron tórt jasta. Ol jap-jaqsy qyz. Onyń qýyrshaǵy bar. Ol jap-jaqsy qýyrshaq. Sheronnyń shashy aq sary. Qýyrshaqtyń shashy aq sary. Sheronnyń shashy qysqa. Qýyrshaqtyń shashy uzyn. Sheron qaıshyny qolyna aldy. Ol qýyrshaqtyń uzyn shashtaryn qıýda. Ol qıýdy aıaqtaýda. Qazir qýyrshaqtyń da shashy qysqa.
Скрыть текст
      22. Шанышқы, қасық, тәрелке және сәбіз
      Ол өз шанышқысын алды. Ол өз қасығын алды. Ол өзінің шанышқысымен тәрелкені тықылдатты. Мамасы оған: "Тоқтат!", деді. Ол тоқтатты. Оның мамасы тәрелкеге сәбізді салды. Ол сәбізге қарап отыр. Ол қасықты алды. Ол қасықпен сәбізді түртіп отыр.

      22. Shanyshqy, qasyq, tárelke jáne sábiz
      Ol óz shanyshqysyn aldy. Ol óz qasyǵyn aldy. Ol óziniń shanyshqysymen tárelkeni tyqyldatty. Mamasy oǵan: "Toqtat!", dedi. Ol toqtatty. Onyń mamasy tárelkege sábizdi saldy. Ol sábizge qarap otyr. Ol qasyqty aldy. Ol qasyqpen sábizdi túrtip otyr.
Скрыть текст
      23. Ол құртты көріп тұр
      Жерде құрт жорғалап келеді. Ол баяу жорғалайды. Ол құртты бақылап тұр. Ол оны қолына ұстады. Құрт оның қолында жыбырлап жатыр. Ол құртты аузына салды. Құрт оның аузында жыбырлап жатыр. Ол құртты аузынан шығарып алды. Ол құртты қайтадан жерге жіберді. Ол тесікке жер бауырлап кірді.

      23. Ol qurtty kórip tur
      Jerde qurt jorǵalap keledi. Ol baıaý jorǵalaıdy. Ol qurtty baqylap tur. Ol ony qolyna ustady. Qurt onyń qolynda jybyrlap jatyr. Ol qurtty aýzyna saldy. Qurt onyń aýzynda jybyrlap jatyr. Ol qurtty aýzynan shyǵaryp aldy. Ol qurtty qaıtadan jerge jiberdi. Ol tesikke jer baýyrlap kirdi.
Скрыть текст
      24. Ол мамасымен сөйлесуде
      Телефон шырылдауда. Ол қоңырауды естіді. Ол тұтқаны көтерді Ол: "Алло!" деді. Екінші адам - оның анасы.Ол онымен сөйлесуде. Анасы баласымен сөйлесуде. Баласы анасымен сөйлесуде. Анасы сөйлесуді аяқтады. Анасы "Сау бол!" деді. Баласы "Сау бол!" деді. Олар тұтқаны қойды. Ол күтуде. Телефон қайтадан шырылдады.

      24. Ol mamasymen sóılesýde
      Telefon shyryldaýda. Ol qońyraýdy estidi. Ol tutqany kóterdi Ol: "Alo!" dedi. Ekinshi adam - onyń anasy.Ol onymen sóılesýde. Anasy balasymen sóılesýde. Balasy anasymen sóılesýde. Anasy sóılesýdi aıaqtady. Anasy "Saý bol!" dedi. Balasy "Saý bol!" dedi. Olar tutqany qoıdy. Ol kútýde. Telefon qaıtadan shyryldady.
Скрыть текст
      25. Машина авто жуатын орында
      Ол машинаның ішінде отыр. Машинаны әкесі жүргізіп келеді. Ол автожуу орнына бара жатыр. Машина автожуу арқылы өтіп барады. Су машинаға шашырауда. Сұйық сабын машинаға шашырап жатыр, жұмсақ щеткалар машинаны жуып жатыр. Машинаға тағы да су себілді. Машина тазарды. Ер адамдар машинаны таза шүберекпен сүртіп жатыр. Машина құрғақ.

      25. Mashına avto jýatyn orynda
      Ol mashınanyń ishinde otyr. Mashınany ákesi júrgizip keledi. Ol avtojýý ornyna bara jatyr. Mashına avtojýý arqyly ótip barady. Sý mashınaǵa shashyraýda. Suıyq sabyn mashınaǵa shashyrap jatyr, jumsaq shetkalar mashınany jýyp jatyr. Mashınaǵa taǵy da sý sebildi. Mashına tazardy. Er adamdar mashınany taza shúberekpen súrtip jatyr. Mashına qurǵaq.
Скрыть текст
      26. Хайуанаттар бағындағы маймылдар
      Қыз хайуанаттар бағына барады. Онда жануарлар өте көп. Оған әсіресе маймылдар ұнайды. Олардың тұмсықтары қызық. Олардың құйрықтары ұзын. Және көп секіріп қозғалады. Ол маймылдардың торына жақындап барады. Торда алты маймыл бар екен. Ол маймылдарға қарап шығып, оларға қол бұлғады. Яғни олармен амандасты.

      26. Haıýanattar baǵyndaǵy maımyldar
      Qyz haıýanattar baǵyna barady. Onda janýarlar óte kóp. Oǵan ásirese maımyldar unaıdy. Olardyń tumsyqtary qyzyq. Olardyń quıryqtary uzyn. Jáne kóp sekirip qozǵalady. Ol maımyldardyń toryna jaqyndap barady. Torda alty maımyl bar eken. Ol maımyldarǵa qarap shyǵyp, olarǵa qol bulǵady. Iaǵnı olarmen amandasty.
Скрыть текст
      27. Ол – шоколад әуесқойы
      Ол шоколадты жақсы көредi. Ол сүт шоколадын жақсы көредi. Ол қоңыр шоколадты жақсы көредi. Ол шоколад батончиктердi жейдi. Ол шоколад помадкасын жейдi. Ол шоколад ұнтағы себілген печенье жейді. Ол шоколадты тортты жейдi. Ол шоколадты кекстердi жейдi. Ол шоколадты балмұздақты жейдi. Ол шоколадты пудингтi жейдi. Ол шоколадты сүттi iшедi. Ол шоколадты күнде жейдi. Шоколад –ол дүниедегі ең керемет нәрсе.

      27. Ol – shokolad áýesqoıy
      Ol shokoladty jaqsy kóredi. Ol sút shokoladyn jaqsy kóredi. Ol qońyr shokoladty jaqsy kóredi. Ol shokolad batonchıkterdi jeıdi. Ol shokolad pomadkasyn jeıdi. Ol shokolad untaǵy sebilgen pechene jeıdi. Ol shokoladty tortty jeıdi. Ol shokoladty keksterdi jeıdi. Ol shokoladty balmuzdaqty jeıdi. Ol shokoladty pýdıńti jeıdi. Ol shokoladty sútti ishedi. Ol shokoladty kúnde jeıdi. Shokolad –ol dúnıedegi eń keremet nárse.
Скрыть текст
      28. Қаладағы цирк
      Ол циркті жақсы көреді. Циркте пілдер бар. Пілдер сондай үлкен. Циркте жолбарыстар бар. Олар сондай әдемі. Циркте сайқымазақтар бар. Олар күлкілі. Олар күлкілі көлікпен жүреді. Олар күлкілі костюмдер киеді. Олардын түрлері де күлкілі. Олар оны күлдіртеді. Олар оны күлуге мәжбүрлейді. Ол цирк туралы әкесі мен анасына хабарлайды.

      28. Qaladaǵy sırk
      Ol sırkti jaqsy kóredi. Sırkte pilder bar. Pilder sondaı úlken. Sırkte jolbarystar bar. Olar sondaı ádemi. Sırkte saıqymazaqtar bar. Olar kúlkili. Olar kúlkili kólikpen júredi. Olar kúlkili kostúmder kıedi. Olardyn túrleri de kúlkili. Olar ony kúldirtedi. Olar ony kúlýge májbúrleıdi. Ol sırk týraly ákesi men anasyna habarlaıdy.
Скрыть текст
      29. Айда тіршілік бар ма?
      Аспанда ай. Ол айға қарап тұр. Ол дөңгелек әрі аппақ. Ол жап-жарық. Оның таулары бар. Оның алаптары бар. Оның тастары бар. Оның топырағы бар. Ол ай туралы ойлап отыр. Оған бұл қызық. Мүмкін, айда су бар шығар? Мүмкін, айда кішкентай аңдар бар шығар?

      29. Aıda tirshilik bar ma?
      Aspanda aı. Ol aıǵa qarap tur. Ol dóńgelek ári appaq. Ol jap-jaryq. Onyń taýlary bar. Onyń alaptary bar. Onyń tastary bar. Onyń topyraǵy bar. Ol aı týraly oılap otyr. Oǵan bul qyzyq. Múmkin, aıda sý bar shyǵar? Múmkin, aıda kishkentaı ańdar bar shyǵar?
Скрыть текст
      30. Бірцентті тиындарды жинаушы қыз
      Қыз бірцентті тиындарды жинайды. Оған бірцентті тиындар ұнайды. Және олардың түстері де ұнайды. Олар қоңыр түсті. Жылтырақ болып келеді. Кейде күңгірт. Бірцентті тиындар барлық жерде бар. Тиындарды ол адамдар жүретін жерден табады. Ол тиындарды көтеріп алады. Үйіне алып кетеді. Тиындарды шыны ыдысқа салады. Оның шыны ыдысы үлкен. Және бірцентті тиындарға толы.

      30. Birsentti tıyndardy jınaýshy qyz
      Qyz birsentti tıyndardy jınaıdy. Oǵan birsentti tıyndar unaıdy. Jáne olardyń tústeri de unaıdy. Olar qońyr tústi. Jyltyraq bolyp keledi. Keıde kúńgirt. Birsentti tıyndar barlyq jerde bar. Tıyndardy ol adamdar júretin jerden tabady. Ol tıyndardy kóterip alady. Úıine alyp ketedi. Tıyndardy shyny ydysqa salady. Onyń shyny ydysy úlken. Jáne birsentti tıyndarǵa toly.
Скрыть текст
      31. Қызыл ағаштар мен қызыл мысықтар
      Ол бояғанды ұнатады. Ол өзінің түрлі-түсті қарындаштарымен бояйды. Оның түрлі-түсті қарындаштар қорабында қарындаштар көп. Әр қаламның түсі әртүрлі. Ол өзінің бояу кітабын ашады. Оның сүйікті түсі - қызыл. Ол ағаштарды күрең қызылмен бояйды. Мысықтарды ашық қызылмен бояйды. Ол тротуарларды жай қызыл түспен бояйды. Оның анасы ұлы үшін қосымша қызыл түсті қарындаштар сатып алады.

      31. Qyzyl aǵashtar men qyzyl mysyqtar
      Ol boıaǵandy unatady. Ol óziniń túrli-tústi qaryndashtarymen boıaıdy. Onyń túrli-tústi qaryndashtar qorabynda qaryndashtar kóp. Ár qalamnyń túsi ártúrli. Ol óziniń boıaý kitabyn ashady. Onyń súıikti túsi - qyzyl. Ol aǵashtardy kúreń qyzylmen boıaıdy. Mysyqtardy ashyq qyzylmen boıaıdy. Ol trotýarlardy jaı qyzyl túspen boıaıdy. Onyń anasy uly úshin qosymsha qyzyl tústi qaryndashtar satyp alady.
Скрыть текст
      32. Газеттегі комикстер
      Ол газетті ашады. Бетін аударады. Кейін тағы бір бетін аударады. Ол комикстерді табады. Ол комикстерді жақсы көреді. Оларды оқыған көңілді көтереді. Және оқу да оңай. Комикстер - бұл суретті әңгімелер. Суреттері әдемі. Кейде олар түрлі-түсті де болады. Ол суреттерге қарап, жазуларын оқиды.

      32. Gazettegi komıkster
      Ol gazetti ashady. Betin aýdarady. Keıin taǵy bir betin aýdarady. Ol komıksterdi tabady. Ol komıksterdi jaqsy kóredi. Olardy oqyǵan kóńildi kóteredi. Jáne oqý da ońaı. Komıkster - bul sýretti áńgimeler. Sýretteri ádemi. Keıde olar túrli-tústi de bolady. Ol sýretterge qarap, jazýlaryn oqıdy.
Скрыть текст
      33. Түнгі аспандағы жарық жұлдыздар
      Түн. Аспан қара. Аспанда кіп-кішкентай оттар жанып тұр. Бұл жұлдыздар. Жұлдыздар көп. Ол аспанды түгел қарауда. Әр жерде жұлдыздарды көріп тұр. Кейбір жұлдыздар үлкен. Жұлдыздардың көбісі кішкентай. Ол жұлдыздарды санайды. Ол 86 жұлдызды санап шықты. Ол бұл туралы анасына айтып берді.

      33. Túngi aspandaǵy jaryq juldyzdar
      Tún. Aspan qara. Aspanda kip-kishkentaı ottar janyp tur. Bul juldyzdar. Juldyzdar kóp. Ol aspandy túgel qaraýda. Ár jerde juldyzdardy kórip tur. Keıbir juldyzdar úlken. Juldyzdardyń kóbisi kishkentaı. Ol juldyzdardy sanaıdy. Ol 86 juldyzdy sanap shyqty. Ol bul týraly anasyna aıtyp berdi.
Скрыть текст
      34. Бақтағы фонтан
      Жаз. Бақта тал көп. Бақтың ішінде бейсбол алаңы бар. Онда фонтан бар. Фонтанның суы салқын. Балалар фонтанның суымен ойнап жүр. Олардың аяқтары су болған. Киімдері де су. Олар фонтанның ішіне отырады. Фонтанды жағалап жүгіреді. Олар фонтанда шомылып, су кешуде. Олар өте көңілді.

      34. Baqtaǵy fontan
      Jaz. Baqta tal kóp. Baqtyń ishinde beısbol alańy bar. Onda fontan bar. Fontannyń sýy salqyn. Balalar fontannyń sýymen oınap júr. Olardyń aıaqtary sý bolǵan. Kıimderi de sý. Olar fontannyń ishine otyrady. Fontandy jaǵalap júgiredi. Olar fontanda shomylyp, sý keshýde. Olar óte kóńildi.
Скрыть текст
      35. Ол мысықтарына тамақ берді
      Қыздың екі мысығы бар. Бір мысығы қара. Екінші мысығы ақ. Қара мысықтың аты - Блэкки. Ақ мысықтың аты - Уайти. Ол өз мысықтарына тамақ берді. Олардың тамағын ыдысқа салады. Ыдыстарды еденге қояды. Мысықтарын шақырады. Мысықтар асүйге келеді. Тамақтарын жейді.

      35. Ol mysyqtaryna tamaq berdi
      Qyzdyń eki mysyǵy bar. Bir mysyǵy qara. Ekinshi mysyǵy aq. Qara mysyqtyń aty - Blekkı. Aq mysyqtyń aty - Ýaıtı. Ol óz mysyqtaryna tamaq berdi. Olardyń tamaǵyn ydysqa salady. Ydystardy edenge qoıady. Mysyqtaryn shaqyrady. Mysyqtar asúıge keledi. Tamaqtaryn jeıdi.
Скрыть текст
      36. Ол аққала жасады
      Қыстың күні. Далада күн суық. Қар жауып тұр. Ол жерді басып жатыр. Қар алты сағат жауды. Әйтеуір бір уақытта басылды. Бала өзінің жылы күртешесін киді. Далаға шықты. Аққала жасады. Оның аққаласы толық, биік болып шықты. Бала үйіне қайтты.

      36. Ol aqqala jasady
      Qystyń kúni. Dalada kún sýyq. Qar jaýyp tur. Ol jerdi basyp jatyr. Qar alty saǵat jaýdy. Áıteýir bir ýaqytta basyldy. Bala óziniń jyly kúrteshesin kıdi. Dalaǵa shyqty. Aqqala jasady. Onyń aqqalasy tolyq, bıik bolyp shyqty. Bala úıine qaıtty.
Скрыть текст
      37. Ол күнде жүзеді
      Ол - жаксы жүзуші. Мектебінде жүзушілер командасы бар. Ол осы команданың мүшесі. Ол күн сайын жаттығады. Ол күнде бассейнде жүзеді. Ол күніне екі сағат жүзеді. Ол - күшті жүзуші. Ол жүзу жарыстарында жеңеді. Ол Олимпиада ойындарына қатысқысы келеді. Ол өзінің елі үшін жүзуді қалайды.

      37. Ol kúnde júzedi
      Ol - jaksy júzýshi. Mektebinde júzýshiler komandasy bar. Ol osy komandanyń múshesi. Ol kún saıyn jattyǵady. Ol kúnde baseınde júzedi. Ol kúnine eki saǵat júzedi. Ol - kúshti júzýshi. Ol júzý jarystarynda jeńedi. Ol Olımpıada oıyndaryna qatysqysy keledi. Ol óziniń eli úshin júzýdi qalaıdy.
Скрыть текст
      38. Ол скейтборд тебеді
      Ол өзінің скейтбордына қарайды. Оның ұзындығы бір метрдей. Оның төрт пластмассалық доңғалақшасы бар. Оның ені шамамен 15 сантиметрді құрайды. Ол өзінің скейтбордын жақсы көреді. Ол оны барлық жерде тебеді. Ол мектепке оны теуіп барады. Ол би сабағына теуіп барады. Ол өзінің достарына теуіп барады. Ол үйіне оны теуіп барады.

      38. Ol skeıtbord tebedi
      Ol óziniń skeıtbordyna qaraıdy. Onyń uzyndyǵy bir metrdeı. Onyń tórt plasmassalyq dońǵalaqshasy bar. Onyń eni shamamen 15 santımetrdi quraıdy. Ol óziniń skeıtbordyn jaqsy kóredi. Ol ony barlyq jerde tebedi. Ol mektepke ony teýip barady. Ol bı sabaǵyna teýip barady. Ol óziniń dostaryna teýip barady. Ol úıine ony teýip barady.
Скрыть текст
      39. Ол қалта шығыстарына әр жұма сайын ақша алып отырады
      Ол ұсақ-түйек шығыстарға ақша алады. Ол жұмасына 5 доллар алады. Оған оны оның әкесі береді. Ол өзінің ақшасын демалыс күндері жұмсайды. Ол оларды әдетте жұманың кешінде жұмсайды. Ол оларды сауда орталығында жұмсайды. Ол оларды балмұздаққа жұмсайды. Ол ванильді балмұздақтың үш порциясын сатып алады.

      39. Ol qalta shyǵystaryna ár juma saıyn aqsha alyp otyrady
      Ol usaq-túıek shyǵystarǵa aqsha alady. Ol jumasyna 5 dollar alady. Oǵan ony onyń ákesi beredi. Ol óziniń aqshasyn demalys kúnderi jumsaıdy. Ol olardy ádette jumanyń keshinde jumsaıdy. Ol olardy saýda ortalyǵynda jumsaıdy. Ol olardy balmuzdaqqa jumsaıdy. Ol vanıldi balmuzdaqtyń úsh porsıasyn satyp alady.
Скрыть текст
      40. Ол баскетбол ойнайды
      Ол баскетбол ойнайды. Ол баскетболды күн сайын ойнайды. Саябақта баскетболға арналған орын бар. Саябақ өзінің үйінің жанында орналасқан. Ол мектептен келгеннен кейін сол саябаққа барады. Ол ер балалармен ойнайды. Ол жақсы ойыншы. Ол себетке көп доп сала алады. Ол көп ұпай жинай алады.

      40. Ol basketbol oınaıdy
      Ol basketbol oınaıdy. Ol basketboldy kún saıyn oınaıdy. Saıabaqta basketbolǵa arnalǵan oryn bar. Saıabaq óziniń úıiniń janynda ornalasqan. Ol mektepten kelgennen keıin sol saıabaqqa barady. Ol er balalarmen oınaıdy. Ol jaqsy oıynshy. Ol sebetke kóp dop sala alady. Ol kóp upaı jınaı alady.
Скрыть текст


В подготовке текстов на казахском языке участвовали пользователи сайта sozdik.kz:
Akerke Amiralieva, Nazima Tokabayeva, Маргулан Канат, Мади Толегенов, Мира Абенова, Жандос Бакытбекулы, Гульзайнаб Сисенова,
Жузумгуль Кушкинбаева, Дана Пашан, Еркежан Каймоллаева, Максат Маликов, Бағлан Көке, Баян Сапарбек, Майра Фазыл и другие.
Корректор текстов на казахском языке: Атлас Кудайбергенова



©  Татьяна Валяева   2007–2020
http://kaz-tili.kz/
 <<  Истории о детях. Том 1, стр.1 Вернуться к началу Истории о детях. Том 1, стр.3  >> 


Присоединиться в Фейсбуке   ВКонтакте                  Цвета текста на сайте - значение                  E-mail: kaz-tili@yandex.ru                  Гостевая книга