Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Модальность
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
   Учим всей семьёй
 Видео
  Разговорник
Пословицы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Сказки
Песни
Статьи
Словарь
Ссылки и др.
Автор сайта
Суперлёг. чтение
  1. 1  
  2. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  1. 4  
  1. 5  
Истории
  1. 1  
  1. 2  
  1. 3  
  1. 4  
  1. 5  
  1. 6  
  1. 7  
 Истории о детях
  1. 1  
  2. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  1. 5  
  2. 5  
  2. 6  
  2. 7  
 Занимательное чтение
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  3. 4  
  1. 5  
  2. 5  
  3. 5  
 Казахский по уровням
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  4. 1  
  5. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  4. 2  
  5. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  4. 3  
  5. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  3. 4  
  4. 4  
  5. 4  
  1. 5  
  2. 5  
  3. 5  
  4. 5  
  5. 5  
  2. 6  
  3. 6  
 Лёгкое чтение
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  1. 5  
  2. 5  
 Короткие истории
  1. 1  
  2. 1  
  3. 1  
  1. 2  
  2. 2  
  3. 2  
  1. 3  
  2. 3  
  3. 3  
  1. 4  
  2. 4  
  1. 5  
  2. 5  
 Кирил/Latyn 

Истории о детях

Том 1, страница 1
Грамматика казахского языка. Просто о сложном

Автор идеи, составитель и переводчик текстов
с английского языка на русский: Андрей Краснов

      1. Қызыл доп еденде жатыр
      Доп еденде жатыр. Бұл қызыл доп. Бұл резеңке доп. Бөбек допқа қарап тұр. Мысық допқа қарап тұр. Мысықтың түсі қара. Мысық допқа жақындайды. Мысық допты табанымен соғады. Доп еденде домалайды. Бөбек күлімдейді.

      1. Qyzyl dop edende jatyr
      Dop edende jatyr. Bul qyzyl dop. Bul rezeńke dop. Bóbek dopqa qarap tur. Mysyq dopqa qarap tur. Mysyqtyń túsi qara. Mysyq dopqa jaqyndaıdy. Mysyq dopty tabanymen soǵady. Dop edende domalaıdy. Bóbek kúlimdeıdi.
Скрыть текст
      2. Жылы ауа және бутерброд
      Терезе ашық. Ауа терезе арқылы кiріп жатыр. Бұл жылы ауа. Күн жылы. Ауадан нан иісі аңқиды. Бұл жаңа піскен нан иісі. Ол жағымды иіс. Ол баланың аштық сезімін оятады. Ол ас үйге бара жатыр. Бiр бутерброд iстедi. Отырды. Ол бутерброд жеп отыр.

      2. Jyly aýa jáne býterbrod
      Tereze ashyq. Aýa tereze arqyly kirip jatyr. Bul jyly aýa. Kún jyly. Aýadan nan ıisi ańqıdy. Bul jańa pisken nan ıisi. Ol jaǵymdy ıis. Ol balanyń ashtyq sezimin oıatady. Ol as úıge bara jatyr. Bir býterbrod istedi. Otyrdy. Ol býterbrod jep otyr.
Скрыть текст
      3. Ол киініп далаға шығады
      Бала шұлығын киіп жатыр. Ол туфлиін киіп жатыр . Ол бауын байлап жатыр. Ол есікке қарай бара жатыр. Ол есік тұтқасын бұрып жатыр. Ол есікті ашып тұр. Ол көшеге шықты. Ол есікті жауып жатыр. Ол көше бұрышына бара жатыр. Ол өз досын көрді. Ол досына қол бұлғап жатыр.

      3. Ol kıinip dalaǵa shyǵady
      Bala shulyǵyn kıip jatyr. Ol týflıin kıip jatyr . Ol baýyn baılap jatyr. Ol esikke qaraı bara jatyr. Ol esik tutqasyn buryp jatyr. Ol esikti ashyp tur. Ol kóshege shyqty. Ol esikti jaýyp jatyr. Ol kóshe buryshyna bara jatyr. Ol óz dosyn kórdi. Ol dosyna qol bulǵap jatyr.
Скрыть текст
      4. Шулы жануарлар, жуас жануарлар
      Ит үреді. Ол үргенді жақсы көреді. Құс ән шырқайды. Ол ән шырқаганды жақсы көреді. Ит пен құс шулы жануарлар. Мысық мияулайды. Ол аш болған кезде мияулайды. Ол ашулы болған кезде мияулайды. Балық еш нәрсе айтпайды. Тасбақа еш нәрсе айтпайды. Тышқан еш нәрсе айтпайды. Кесіртке еш нәрсе айтпайды. Олар тыныш жануарлар.

      4. Shýly janýarlar, jýas janýarlar
      It úredi. Ol úrgendi jaqsy kóredi. Qus án shyrqaıdy. Ol án shyrqagandy jaqsy kóredi. It pen qus shýly janýarlar. Mysyq mıaýlaıdy. Ol ash bolǵan kezde mıaýlaıdy. Ol ashýly bolǵan kezde mıaýlaıdy. Balyq esh nárse aıtpaıdy. Tasbaqa esh nárse aıtpaıdy. Tyshqan esh nárse aıtpaıdy. Kesirtke esh nárse aıtpaıdy. Olar tynysh janýarlar.
Скрыть текст
      5. Олар доп ойнайды
      Боб допты алды. Ол допты лақтырды. Билл допты қағып алды. Билл допты қайта лақтырды. Боб допты қағып алды. Боб допты Билға лақтырды. Билл допты құлатып алды. Билл допты көтерді. Билл допты Бобтың басынан асыра лақтырды. Боб артқа қарай шегінді. Ол допқа қарай секірді. Ол допты қағып алды.

      5. Olar dop oınaıdy
      Bob dopty aldy. Ol dopty laqtyrdy. Bıll dopty qaǵyp aldy. Bıll dopty qaıta laqtyrdy. Bob dopty qaǵyp aldy. Bob dopty Bılǵa laqtyrdy. Bıll dopty qulatyp aldy. Bıll dopty kóterdi. Bıll dopty Bobtyń basynan asyra laqtyrdy. Bob artqa qaraı shegindi. Ol dopqa qaraı sekirdi. Ol dopty qaǵyp aldy.
Скрыть текст
      6. Едендегі печенье
      Ол қаптамадан печеньені шығарып алды. Ол печеньені түсіріп алады. Ол еденге құлап түсті. Ол төрт бөлікке бөлініп қалды. Төрт бөлік еденде жатыр. Ол бөліктерді жинады. Ол оларды ас үйге апарды. Ол оларды қоқыс шелегіне тастады. Ол қаптамадан басқа печеньені шығарып алады.

      6. Edendegi pechene
      Ol qaptamadan pecheneni shyǵaryp aldy. Ol pecheneni túsirip alady. Ol edenge qulap tústi. Ol tórt bólikke bólinip qaldy. Tórt bólik edende jatyr. Ol bólikterdi jınady. Ol olardy as úıge apardy. Ol olardy qoqys shelegine tastady. Ol qaptamadan basqa pecheneni shyǵaryp alady.
Скрыть текст
      7. Ит пен мысық
      Мысық өзінің аяқтарын жалайды. Мысық өзінің ішін жалайды.Ит өзінің аяқтарын жалайды. Ит өзінің ішін жалайды. Мысық шөпте жатыр. Ит шөпте жатыр. Мысық арқасына аунады. Ит арқасына аунады. Ит пен мысық бірге бір қимылды жасайды.

      7. It pen mysyq
      Mysyq óziniń aıaqtaryn jalaıdy. Mysyq óziniń ishin jalaıdy.It óziniń aıaqtaryn jalaıdy. It óziniń ishin jalaıdy. Mysyq shópte jatyr. It shópte jatyr. Mysyq arqasyna aýnady. It arqasyna aýnady. It pen mysyq birge bir qımyldy jasaıdy.
Скрыть текст
      8. Оның шұжықша жегісі келеді
      Ол тоңазытқышты ашты. Ол тоңазытқыштың ішіне қарады. Ол аш. Оның тамақ жегісі келді. Ол қаптаманы көрді. Бұл шұжықшаның қаптамасы. Қаптамада алты шұжықша жатыр. Ол қаптамадан екі шұжықшаны шығарып алды. Ол тоңазытқышты жапты. Ол тәрелкеге шұжықшаны салды.

      8. Onyń shujyqsha jegisi keledi
      Ol tońazytqyshty ashty. Ol tońazytqyshtyń ishine qarady. Ol ash. Onyń tamaq jegisi keldi. Ol qaptamany kórdi. Bul shujyqshanyń qaptamasy. Qaptamada alty shujyqsha jatyr. Ol qaptamadan eki shujyqshany shyǵaryp aldy. Ol tońazytqyshty japty. Ol tárelkege shujyqshany saldy.
Скрыть текст
      9. Оның кітабы және мысығы
      Ол кітапты алды. Бұл оның сүйікті кітабы. Оның мұқабасы қызыл. Онда елу екі бет бар. Онда көп суреттер бар. Суретте жануарлар көп. Ол жануарларды жақсы көреді. Оның екі мысығы бар. Ол өзінің мысықтарын жақсы көреді. Олардың аты Флафи және Мафи. Ол оларға кітаптын суретін көрсетеді.

      9. Onyń kitaby jáne mysyǵy
      Ol kitapty aldy. Bul onyń súıikti kitaby. Onyń muqabasy qyzyl. Onda elý eki bet bar. Onda kóp sýretter bar. Sýrette janýarlar kóp. Ol janýarlardy jaqsy kóredi. Onyń eki mysyǵy bar. Ol óziniń mysyqtaryn jaqsy kóredi. Olardyń aty Flafı jáne Mafı. Ol olarǵa kitaptyn sýretin kórsetedi.
Скрыть текст
      10. Балалар және олардың мұғалімі
      Оның жұмысы бар. Ол мұғалім. Ол кішкентай балаларды оқытады. Ол оларды оқуға үйретеді. Ол оларды жазуға үйретеді. Балалар тез үйренеді. Олар оқуды тез үйренеді. Олар жазуды тез үйренеді. Ол өзінің жұмысын жақсы көреді. Ол балаларды жақсы көреді. Ол балаларға жаңа нәрселерді үйретуді жақсы көреді.

      10. Balalar jáne olardyń muǵalimi
      Onyń jumysy bar. Ol muǵalim. Ol kishkentaı balalardy oqytady. Ol olardy oqýǵa úıretedi. Ol olardy jazýǵa úıretedi. Balalar tez úırenedi. Olar oqýdy tez úırenedi. Olar jazýdy tez úırenedi. Ol óziniń jumysyn jaqsy kóredi. Ol balalardy jaqsy kóredi. Ol balalarǵa jańa nárselerdi úıretýdi jaqsy kóredi.
Скрыть текст
      11. Ата-анасы балаларын оттан құтқарып жатыр
      Үйді жалын басты. Терезелерден жалын атқылап жатыр. Терезелерден түтін бұрқырап жатыр. Үйден ер адам жүгіріп шықты. Ол қолында нәрестені әкеле жатыр. Үйден әйел адам жүгіріп шықты. Ол қолында нәрестені әкеле жатыр. Үйге өрт сөндіруші машина жақындап келеді.

      11. Ata-anasy balalaryn ottan qutqaryp jatyr
      Úıdi jalyn basty. Terezelerden jalyn atqylap jatyr. Terezelerden tútin burqyrap jatyr. Úıden er adam júgirip shyqty. Ol qolynda náresteni ákele jatyr. Úıden áıel adam júgirip shyqty. Ol qolynda náresteni ákele jatyr. Úıge órt sóndirýshi mashına jaqyndap keledi.
Скрыть текст
      12. Кішкентай қыздың қолынан не келеді
      Ол алтыда. Ол жүре алады, жүгіре алады, футбол ойнай алады және аттың үстінде шаба да алады, итін серуендете алады, оқи алады, жаза біледі.

      12. Kishkentaı qyzdyń qolynan ne keledi
      Ol altyda. Ol júre alady, júgire alady, fýtbol oınaı alady jáne attyń ústinde shaba da alady, ıtin serýendete alady, oqı alady, jaza biledi.
Скрыть текст
      13. Бала төсекке жатады.
      Бала кілем үстінде еңбектеп жүр. Ол тоқтайды. Сосын тағы кішкене еңбектейді. Сосын қайта тоқтайды. Анасы балаға қарап тұр. Ол баласын қолына алады. Ол баласын керуетке апарады. Ол баласын керуетке жатқызады. Ол баласының үстіне көрпе жабады. Бала ұйықтауға жатады.

      13. Bala tósekke jatady.
      Bala kilem ústinde eńbektep júr. Ol toqtaıdy. Sosyn taǵy kishkene eńbekteıdi. Sosyn qaıta toqtaıdy. Anasy balaǵa qarap tur. Ol balasyn qolyna alady. Ol balasyn kerýetke aparady. Ol balasyn kerýetke jatqyzady. Ol balasynyń ústine kórpe jabady. Bala uıyqtaýǵa jatady.
Скрыть текст
      14. Ол шоколад батонын жеп жатыр
      Ол шоколад батонын алды. Ол орауыштағы жазбаны оқыды. Орауышта Baby Ruth деп жазулы тұр. Ол орауышты ашты. Ол орауышты қоқыс шелегіне лақтырды. Ол батонды тістеді. Ол оны шайнады. Ол оны жұтты. Ол қайтадан батонды тістеді. Ол өте дәмді. Ол шоколад батонын қатты ұнатады.

      14. Ol shokolad batonyn jep jatyr
      Ol shokolad batonyn aldy. Ol oraýyshtaǵy jazbany oqydy. Oraýyshta Baby Ruth dep jazýly tur. Ol oraýyshty ashty. Ol oraýyshty qoqys shelegine laqtyrdy. Ol batondy tistedi. Ol ony shaınady. Ol ony jutty. Ol qaıtadan batondy tistedi. Ol óte dámdi. Ol shokolad batonyn qatty unatady.
Скрыть текст
      15. Рюкзак пен автобус
      Мектепке баратын уақыт келді. Ол кітаптарды рюкзагына салды. Ол қолын баулардан өтізді. Ол рюкзакты арқасына киді. Ол далаға шықты. Ол автобус аялдамасына барды. Ол автобус аялдамасында тұр. Ол автобусты күтіп тұр. Ол автобусты көріп тұр.

      15. Rúkzak pen avtobýs
      Mektepke baratyn ýaqyt keldi. Ol kitaptardy rúkzagyna saldy. Ol qolyn baýlardan ótizdi. Ol rúkzakty arqasyna kıdi. Ol dalaǵa shyqty. Ol avtobýs aıaldamasyna bardy. Ol avtobýs aıaldamasynda tur. Ol avtobýsty kútip tur. Ol avtobýsty kórip tur.
Скрыть текст
      16. Аспандағы ұшақ
      Бала шуды естіп жатыр. Ол жоғарыға қарайды. Ол ұшақты көріп тұр. Ұшақ аспанда. Ол күміс түсті ұшақ. Оның екі қанаты бар. Оның құйрығы бар. Оның екі реактивті қозғалтқышы бар. Ұшақтың ішінде ұшқыш бар. Ол ұшақты жүргізеді. Ол ұшақты жерге қондырады.

      16. Aspandaǵy ushaq
      Bala shýdy estip jatyr. Ol joǵaryǵa qaraıdy. Ol ushaqty kórip tur. Ushaq aspanda. Ol kúmis tústi ushaq. Onyń eki qanaty bar. Onyń quıryǵy bar. Onyń eki reaktıvti qozǵaltqyshy bar. Ushaqtyń ishinde ushqysh bar. Ol ushaqty júrgizedi. Ol ushaqty jerge qondyrady.
Скрыть текст
      17. Диснейлендке барамыз
      Ол Диснейлендты қатты ұнатады. Диснейлендте тұрғысы келеді. Диснейлендке күнде барғысы келеді. Оның ата-анасы оны жыл сайын Диснейлендке апарады. Диснейлендте оның көңілі өте көтеріңкі. Ол Микки Маусты көреді. Ол көп аттракционға барады. Әткеншекте өте көңілді. Оның қайта-қайта әткеншекте айналғысы келеді.

      17. Dısneılendke baramyz
      Ol Dısneılendty qatty unatady. Dısneılendte turǵysy keledi. Dısneılendke kúnde barǵysy keledi. Onyń ata-anasy ony jyl saıyn Dısneılendke aparady. Dısneılendte onyń kóńili óte kóterińki. Ol Mıkkı Maýsty kóredi. Ol kóp atraksıonǵa barady. Átkenshekte óte kóńildi. Onyń qaıta-qaıta átkenshekte aınalǵysy keledi.
Скрыть текст
      18. Оның “Америка төбешіктеріне” бірінші баруы
      Ол “Америка төбешіктеріне” шығады. Анасы жанында. Бұл оның “Америка төбешіктеріне” бірінші баруы. “Америка төбешіктері” қозғала бастайды. Ол өте тез. Олар үстіге шығып астыға түседі. Олар айналым бойынша айналады. Ол анасына қарайды. Анасы оған қарайды. Екеуі күледі. “Америка төбешіктері” өте көңілді!

      18. Onyń “Amerıka tóbeshikterine” birinshi barýy
      Ol “Amerıka tóbeshikterine” shyǵady. Anasy janynda. Bul onyń “Amerıka tóbeshikterine” birinshi barýy. “Amerıka tóbeshikteri” qozǵala bastaıdy. Ol óte tez. Olar ústige shyǵyp astyǵa túsedi. Olar aınalym boıynsha aınalady. Ol anasyna qaraıdy. Anasy oǵan qaraıdy. Ekeýi kúledi. “Amerıka tóbeshikteri” óte kóńildi!
Скрыть текст
      19. Туған күніне торт пен май шамдар
      Бүгін оның туған күні. Ол алтыға толды. Ол туған күніне әкелген тортқа қарады. Торттың ақ глазурі бар. Үстінде алты майшам. Ата-анасы «Happy Birthday» өлеңін айтты. Әкесі майшамдарды жақты. Ол тілек тіледі. Ол майшамдарды үрлеп сөндірді. Ол қол шапалақтады. Ата-анасы да қол шапалақтады.

      19. Týǵan kúnine tort pen maı shamdar
      Búgin onyń týǵan kúni. Ol altyǵa toldy. Ol týǵan kúnine ákelgen tortqa qarady. Torttyń aq glazýri bar. Ústinde alty maısham. Ata-anasy «Happy Birthday» óleńin aıtty. Ákesi maıshamdardy jaqty. Ol tilek tiledi. Ol maıshamdardy úrlep sóndirdi. Ol qol shapalaqtady. Ata-anasy da qol shapalaqtady.
Скрыть текст
      20. Ваннадағы кішкентай кеме
      Ол ваннаны суға толтырды. Ол оны жылы суға толтырды. Ол ваннаға түсті. Ол өз резеңке кемесімен ойнап жатыр. Резеңке кеме суда жүзіп жүр. Ол кемені басты. Ол оны түбіне жапырайтты. Ол оны жіберді. Ол су бетіне қалқып шықты. Ол суда жүзіп жүр.

      20. Vanadaǵy kishkentaı keme
      Ol vanany sýǵa toltyrdy. Ol ony jyly sýǵa toltyrdy. Ol vanaǵa tústi. Ol óz rezeńke kemesimen oınap jatyr. Rezeńke keme sýda júzip júr. Ol kemeni basty. Ol ony túbine japyraıtty. Ol ony jiberdi. Ol sý betine qalqyp shyqty. Ol sýda júzip júr.
Скрыть текст


В подготовке текстов на казахском языке участвовали пользователи сайта sozdik.kz:
Akerke Amiralieva, Nazima Tokabayeva, Маргулан Канат, Мади Толегенов, Мира Абенова, Жандос Бакытбекулы, Гульзайнаб Сисенова,
Жузумгуль Кушкинбаева, Дана Пашан, Еркежан Каймоллаева, Максат Маликов, Бағлан Көке, Баян Сапарбек, Майра Фазыл и другие.
Корректор текстов на казахском языке: Атлас Кудайбергенова



©  Татьяна Валяева   2007–2020
http://kaz-tili.kz/
 <<  Лёгкие истории. Том 1, стр.4 Вернуться к началу Истории о детях. Том 1, стр.2  >> 


Присоединиться в Фейсбуке   ВКонтакте                  Цвета текста на сайте - значение                  E-mail: kaz-tili@yandex.ru                  Гостевая книга