Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Модальность
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
   Учим всей семьёй
 Видео
  Разговорник
Пословицы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Сказки
Песни
Статьи
Словарь
Ссылки и др.
Автор сайта
Приветствие
Знакомство
Время
Просьба
Телефон
В магазине
Пожелания
Благодарность
Приятного аппетита
Медицина
Дорога
Работа стр.1, стр.2
 Полезные фразы
 01 
 02 
 03 
 04 
 05 
 06 
 07 
 08 
 09 
 10 
 11 
 12 
 13 
 14 
 15 
 16 
 17 
 18 
 19 
 20 
 21 
 22 
 23 
 24 
 25 
 26 
 27 
 28 
 29 
 30 
 31 
 32 
 33 
 34 
 35 
 36 
 37 
 38 
 39 
 40 
 41 
 42 
 43 
 44 
 45 
 46 
 47 
 48 
Цитаты
 01 
 02 
 03 
 04 
 05 
Р. Керимбаев А. Керимбаев
"Русско-казахский сборник
фраз и словосочетаний"


Разговорник
Жаңа толқын

 Кирил/Latyn 

Дорога

Жол / Jol
Краткий русско-казахский сборник


Автор: Рауль Керимбаев

Д-1
Жол жүру ережелерін білу - әркімнің міндеті. Знать правила дорожного движения - обязанность каждого. Jol júrý erejelerin bilý - árkimniń mindeti.
КЖТ. Көшеде жүру тәртібі. Правила уличного движения. KJT. Kóshede júrý tártibi.
Жолаушы. Пассажир. Jolaýshy.
Жаяу жүргінші. Пешеход. Jaıaý júrginshi.
Ең алғаш бағдаршам Лондонда шықты.Первый светофор появился в Лондоне. Eń alǵash baǵdarsham Londonda shyqty.
Бағдаршамда жасыл жанып тұр. На светофоре горит зелёный. Baǵdarshamda jasyl janyp tur.
Бағдаршамда қызыл жанып тұр. На светофоре горит красный. Baǵdarshamda qyzyl janyp tur.
Бағдаршамда сары жанып тұр. На светофре горит жёлтый. Baǵdarshamда sary janyp tur.
Бағдаршам жұмыс істемейді. Сфетофор не работает. Baǵdarsham jumys istemeıdi.
Көлік. Транспорт. Kólik.
Д-2
Жаяу жүргіншілерге арналған жол. Дорога для пешеходов. Jaıaý júrginshilerge arnalǵan jol.
Кептеліс. Пробка. Keptelis.
Даңғыл. Проспект. Dańǵyl.
Осыдан екі аттам жерде. В двух шагах отсюда. Osydan eki attam jerde.
Кептелісте тұрып қалдым. Попала в пробку. Kepteliste turyp qaldym.
Жол бойы кептеліс болды. По дороге были пробки. Jol boıy keptelis boldy.
Трамвай жолы. Трамвайный путь. Tramvaı joly.
Трамвай жолы осы көшемен өтеді. Трамвайный путь проходит по этой улице. Tramvaı joly osy kóshemen ótedi.
Тоқтауға тыйм салатын белгі. Знак, запрещающий остановку. Toqtaýǵa tyım salatyn belgi.
Жол-көлік оқиғасы. Дорожно-транспортное происшествие. Jol-kólik oqıǵasy.
Д-3
Апатқа ұшырадым. Я попал в аварию. Apatqa ushyradym.
Көпірден әрі. За мостом. Kópirden ári.
Олар жол апатына ұшырай жаздады. Они чуть не попали в аварию. Olar jol apatyna ushyraı jazdady.
Жолайырық. Развязка. Jolaıyryq.
Көлік жолайырығы. Транспортная развязка. Kólik jolaıyryǵy.
Сіз жол жүру ережесін бұздыңыз!Вы нарушили правила дорожногодвижения! Siz jol júrý erejesin buzdyńyz!
Сіз жылдамдықты жоғарлатып жібердіңіз. Вы превысили скорость. Siz jyldamdyqty joǵarlatyp jiberdińiz.
Көше қиылысы.Перекресток улиц. Kóshe qıylysy.
Жалқауланбаңыз, қауіпсіздік белдігін тағыңыз!Не ленитесь, пристегните ремни безопасности! Jalqaýlanbańyz, qaýipsizdik beldigin taǵyńyz!
Қауіпсіздік белдігін тағыңыз. Пристегните ремень безопасности. Qaýipsizdik beldigin taǵyńyz.
Д-4
Бұл қай көше?Это какая улица? Bul qaı kóshe?
Жаяу жүргіншілер өтпесі.Пешеходный переход. Jaıaý júrginshiler ótpesi.
Жолайырық арқылы өттім.Проехал через развязку. Jolaıyryq arqyly óttim.
Жол-көлік оқиғасы жайлы хабар келді. Пришло сообщение о дорожно-транспортном происшествии. Jol-kólik oqıǵasy jaıly habar keldi.
Бұл даңғыл қалай аталады?Как называется это проспект? Bul dańǵyl qalaı atalady?
Неге тоқтаттыңыз, инспектор мырза, мен ереже бұзған жоқпын ғой?Почему остановили, господин инспектор, я ведь не нарушал правила? Nege toqtattyńyz, ınspektor myrza, men ereje buzǵan joqpyn ǵoı?
Құжаттарыңызды көрсетіңіз. Покажите документы. Qujattaryńyzdy kórsetińiz.
Не үшін тоқтаттыңыз?Для чего остановили? Ne úshin toqtattyńyz?
Солға бұрылыңыз. Поверните налево. Solǵa burylyńyz.
Бұрыштан бұрыласыз. На углу свернёте. Buryshtan burylasyz.
Д-5
Оңға бұрылыңыз. Поверните направо.ға бұрылyńyz.
Тура жүріңіз. Идите прямо. Týra júrińiz.
Көлігім жөндеуде.Моя машина на ремонте. Kóligim jóndeýde.
Бұл оқиға Бауыржан Момышұлы көшесінде болып қалды. Это проишествие случилось на улице Бауржана Момышулы. Bul oqıǵa Baýyrjan Momyshuly kóshesinde bolyp qaldy.
Жолдан қажып келдім. Дорога меня ужасно вымотала. Joldan qajyp keldim.
Осы жолдың бойында көлік жөндейтін шеберханалар бар ма? По этой дороге есть мастерские по ремонту машин? Osy joldyń boıynda kólik jóndeıtin sheberhanalar bar ma?
Ол мені жеткізіп тастады. Он меня довёз. Ol meni jetkizip tastady.
Ол қалай қарай кетті?В каком направлении он уехал? Ol qalaı qaraı ketti?
Бұл қауіпті қиылыс. Это опасный перекресток. Bul qaýipti qıylys.
Жұрт оны «Колхозшының ажалы» дейді. В народе его называют «Смерть колхозника». Jurt ony «Kolhozshynyń ajaly» deıdi.
Д-6
Неге Сіз полицейлерге құжаттарыңызды көрсетпейсіз?Почему Вы не показываете документы полицейским? Nege Siz polıseılerge qujattaryńyzdy kórsetpeısiz?
Неге өзіңізді таныстырмайсыз? Не себепті тоқтаттыңыз?Почему не представляетесь? По какой причине остановили? Nege ózińizdi tanystyrмаısyz? Ne sebepti toqtattyńyz?
Көлік - менің жекеменшігім.Машина - это моя частная собственность. Kólik - meniń jekemenshigim.
Жаңа көпір салынды. Построен новый мост. Jańa kópir salyndy.
Автотұрақ мектепке қарама-қарсы тұр.Автостоянка находится напротив школы. Avtoturaq mektepke qarama-qarsy tur.
Елу көлік кептелісте тұрып қалды. 50 машин застряли в пробке. Elý kólik kepteliste turyp qaldy.
Кептеліске түстім. Попал в пробку. Kepteliske tústim.
Біз кептелісте тұрып қалдық. Мы застряли в пробке. Biz kepteliste turyp qaldyq.
Ол тар көше. Это узкая улица. Ol tar kóshe.
Жол жүру ақысы қанша?Сколько стоит проезд? Jol júrý aqysy qansha?
Д-7
Қай жерге тоқтайын? Где остановиться? Qaı jerge toqtaıyn?
Осы жерге тоқтаңызшы. Остановите здесь. Osy jerge toqtańyzshy.
Аялдаманың жанында тоқтаңызшы. Остановите возле остановки. Aıaldamanyń janynda toqtańyzshy.
Мына жол қайда апарады?Куда ведёт эта дорога? Myna jol qaıda aparady?
Маған қай бағытта жүру керек? В каком направлении мне надо ехать? Maǵan qaı baǵytta júrý kerek?
Сізге тура жүру керек. Вам нужно ехать прямо. Sizge týra júrý kerek.
Осы жолмен кете беріңіз. Езжайте по этой дороге. Osy jolmen kete berińiz.
Бірінші қиылысқа дейін барыңыз.Езжайте до первого поворота. Birinshi qıylysqa deıin baryńyz.
Сонда оңға қарай бұрылыңыз.Там поверните направо. Sonda ońǵa qaraı burylyńyz.
Сізге қай жерде тоқтау керек?Где Вам нужно остановиться? Сізге qaı jerde toqtaý kerek?
Д-8
Байтұрсынов көшесінен өтіп бұрышта тоқтаңыз. Проехав улицу Байтурсынова, остановитесь на углу. Baıtursynov kóshesinen ótip buryshta toqtańyz.
Иә, осы жерде тоқтаңыз.Да, вот здесь остановите. Iá, osy jerde toqtańyz.
Көк базарға апарасыз ба?До зелёного базара довезёте? Kók bazarǵa aparasyz ba?
Отырыңыз. Садитесь. Otyryńyz.
Қайда барасыз?Куда едете? Qaıda barasyz?
Абай және Байтұрсынов көшелерінің қиылысына барамын. Еду на перекресток улиц Абая и Байтурсынова. Abaı jáne Baıtursynov kósheleriniń qıylysyna baramyn.
Қазір келесі көшеден өтпей, оңға бұрылып тоқтаңызшы. Сейчас на следующем перекрестке сверните направо и остановите, пожалуйста. Qazir kelesi kósheden ótpeı, ońǵa burylyp toqtańyzshy.
Такси шақыртуға бола ма? Можно вызвать такси? Taksı shaqyrtýǵa bola ma?
Мен таксимен келдім. Я приехала на такси. Men taksımen keldim.
Алло, сәлеметсіз бе! Маған такси керек еді. Темір жол вокзалына дейін. Здравствуйте! Мне нужен такси до железнодорожного вокзала. Alo, sálemetsiz be! Maǵan taksı kerek edi. Temir jol vokzalyna deıin.
Д-9
Жақсы. Он минуттан кейін шығыңыз. Хорошо. Выходите через 10 минут. Jaqsy. On mınýttan keıin shyǵyńyz.
Кешіріңіз, жолда кептеліс болды.Извините, по дороге была пробка. Keshirińiz, jolda keptelis boldy.
Отырыңыз, жүрейік. Садитесь, поехали. Otyryńyz, júreıik.
Жанармайдың литрі қанша тұрады? Сколько стоит литр бензина? Janarmaıdyń lıtri qansha turady?
Семейге дейін қанша километр? Сколько километров до Семея? Semeıge deıin qansha kılometr?
Бір сағаттық тұрақ қанша тұрады? Сколько стоит час стоянки? Bir saǵattyq turaq qansha turady?
Бағдаршамнан солға бұрылыңыз. На светофоре поверните налево. Baǵdarshamnan solǵa burylyńyz.
Стадион жаққа дұрыс бара жатырмын ба? Я правильно еду до стадиона? Stadıon jaqqa durys bara jatyrmyn ba?
Жоқ. Сіз дұрыс келе жатқан жоқсыз. Нет. Вы едете неправильно. Joq. Siz durys kele jatqan joqsyz.
Иә. Осы бағытпен келесі қиылысқа дейін барыңыз. Да. Езжайте в этом направлении до следующего перекрестка. Iá. Osy baǵytpen kelesi qıylysqa deıin baryńyz.
Д-10
Кешіріңіз, мен жол белгісін байқамай қалыппын. Извините, я не заметил знака. Keshirińiz, men jol belgisin baıqamaı qalyppyn.
Жақсы, сізге қандай құжатарды көрсетуім керек?Хорошо, какие документы Вам показать? Jaqsy, sizge qandaı qujatardy kórsetýim kerek?
Нақты айта алмаймын. Точно сказать не могу. Naqty aıta almaımyn.
Сонша қатты жылдымдақпен жүруге бола ма?Разве можно ездить с такой скоростью? Sonsha qatty jyldymdaqpen júrýge bola ma?
Заң бойынша, талап еткенде Сіз құжаттарды көрсетуге міндеттісіз.По закону, Вы по требованию обязаны показать документы. Zań boıynsha, talap etkende Siz qujattardy kórsetýge mindettisiz.
Жүріңіз хаттама толтырамыз. Пройдёмте заполнять протокол. Júrińiz hattama toltyramyz.
Көлік жүретін жолда ойнауға болмайды.Нельзя играть на дороге, где ходят машины. Kólik júretin jolda oınaýǵa bolmaıdy.
Көлік жүретін жолмен жүруге болмайды. Нельзя ходить по дороге, где движется автотранспорт. Kólik júretin jolmen júrýge bolmaıdy.
Көшенің кез келген жерінен өтуге болмайды. Нельзя переходить дорогу в любом месте. Kósheniń kez kelgen jerinen ótýge bolmaıdy.
Көшенің қиылысындағы бағдаршамның қызылы жанғанда жолдан өтуге болмайды. Когда загорится красный цвет светофора на перекрёстке, переходить улицу нельзя. Kósheniń qıylysyndaǵy baǵdarshamnyń qyzyly janǵanda joldan ótýge bolmaıdy.
Д-11
Көлік жүретін көшені бойлап жүруге болмайды.Нельзя ходить по улице, по которой движется автотранспорт. Kólik júretin kósheni boılap júrýge bolmaıdy.
Жолдан бағдаршамның тек жасыл жанғанда ғана өт. Дорогу переходи только тогда, когда загорится зелёный цвет светофора. Joldan baǵdarshamnyń tek jasyl janǵanda ǵana ót.
Мен адастым.Я заблудился. Men adastym.
Айтыңызшы, мына көше қалай аталады? Скажите, как называется эта улица? Aıtyńyzshy, myna kóshe qalaı atalady?
Қала орталығына қалай баруға болады?Как проехать к центру города? Qala ortalyǵyna qalaı barýǵa bolady?
Бір-біріне жол бермегені үшін қақтығыс болған. Инцидент произошёл из-за того, что не уступили друг другу дорогу. Bir-birine jol bermegeni úshin qaqtyǵys bolǵan.
Орталық стадионға дейін қанша аялдама бар?Сколько остановок до Центрального стадиона? Ortalyq stadıonǵa deıin qansha aıaldama bar?
Бесінші автобусқа қай жерден отыра аламын?Где я могу сесть на пятый автобус? Besinshi avtobýsqa qaı jerden otyra alamyn?
Қызыл - Тоқта! Красный - Стой! Qyzyl - Toqta!
Сары - Сақтан! Жёлтый - Берегись! Sary - Saqtan!
Д-12
Жасыл - Жол ашық! Зелёный - Путь открыт! Jasyl - Jol ashyq!
Мынау негізгі көше ме? Это главная улица? Mynaý negizgi kóshe me?
Жүргізуші құжаты бар ма? У Вас есть водительские документы? Júrgizýshi qujaty bar ma?
Басып озуға тыйым салынады. Обгон запрещён. Basyp ozýǵa tyıym salynady.
Оңға бұрылуға тыйым салынады. Поворот направо запрещён.ǵa burylýǵa tyıym salynady.
Солға бұрылуға тыйым салынады. Поворот налево запрещён. Solǵa burylýǵa tyıym salynady.
Керi бұрылуға тыйым салынады. Разворот запрещён. Keri burylýǵa tyıym salynady.
Тұруға тыйым салынады. Стоянка запрещена. Turýǵa tyıym salynady.
Аялдауға тыйым салынады. Остановка запрещена. Aıaldaýǵa tyıym salynady.
Жаяу жүргiншiлердiң қозғалысына тыйым салынады. Движение пешеходов запрещено. Jaıaý júrginshilerdiń qozǵalysyna tyıym salynady.
Д-13
Басты жол.Главная дорога. Basty jol.
Басты жолдың аяқтауы. Конец главной дороги. Basty joldyń aıaqtaýy.
Жол берiңiз. Уступите дорогу. Jol berińiz.
Қарама-қарсы қозғалыстың басымдылығы.Преимущество встречного движения. Qarama-qarsy qozǵalystyń basymdylyǵy.
Қарама-қарсы қозғалыс алдындағы басымдылық. Преимущество перед встречным движением. Qarama-qarsy qozǵalys aldyndaǵy basymdylyq.
Аялдамасыз қозғалуға тыйым салынады.Движение без остановки запрещено. Aıaldamasyz qozǵalýǵa tyıym salynady.
Мен көлікті сенімхатпен жүргізіп жүрмін. Я езжу по доверенности. Men kólikti senimhatpen júrgizip júrmin.
Жолда сақ болыңыз.Будьте осторожнее на дороге. Jolda saq bolyńyz.
Қауіпті бұрылыс. Опасный поворот. Qaýipti burylys.
Сіз кауіпсіздік белдігін тақпағансыз.Вы не пристегнули ремень безопасности. Siz kaýipsizdik beldigin taqpaǵansyz.
Д-14
Жолдың тарылуы. Сужение дороги. Joldyń tarylýy.
Тайғақ жол. Скользкая дорога. Taıǵaq jol.
Кiруге тыйым салынады. Въезд запрещен. Kirýge tyıym salynady.
Трамвай желісін кесіп өту. Пересечение с трамвайной линией. Tramvaı jelisin kesip ótý.
Тең дәрежелі жолды кесіп өту.Пересечение равнозначных дорог. Teń dárejeli joldy kesip ótý.
Сіз басқа бағытта кетіп барасыз. Вы едете в другом направлении. Siz basqa baǵytta ketip barasyz.
Артқа бұрылыңыз. Поверните назад. Artqa burylyńyz.
Бағдаршамның қызылы жанғанда өтіп кеттіңіз! Вы проехали на красный свет светофора! Baǵdarshamnyń qyzyly janǵanda ótip kettińiz!
Дегенмен, жол тәртібін бұздыңыз. Как говорится, Вы нарушили правила дорожного движения. Degenmen, jol tártibin buzdyńyz.

Корректор: Татьяна Валяева


©  Татьяна Валяева   2007–2019
http://kaz-tili.kz/
 <<  Медицина Вернуться к началу Работа стр.1  >> 


Присоединиться в Фейсбуке   ВКонтакте                  Цвета текста на сайте - значение                  E-mail: kaz-tili@yandex.ru                  Оставить отзыв