Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Модальность
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
   Учим всей семьёй
 Видео
  Разговорник
Пословицы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Сказки
Песни
Статьи
Словарь
Ссылки и др.
Автор сайта
Приветствие
Знакомство
Просьба
Согласие
Время
Телефон
В магазине
Пожелания
Благодарность
Приятного аппетита
Медицина
Дорога
Работа стр.1, стр.2
 Полезные фразы
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 6 
 7 
 8 
 9 
 10 
 11 
 12 
 13 
 14 
 15 
 16 
 17 
 18 
 19 
 20 
 21 
 22 
 23 
 24 
 25 
 26 
 27 
 28 
 29 
 30 
 31 
 32 
 33 
 34 
 35 
 36 
 37 
 38 
 39 
 40 
 41 
 42 
 43 
 44 
 45 
 46 
 47 
 48 
Цитаты
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
Р. Керимбаев А. Керимбаев
"Русско-казахский сборник
фраз и словосочетаний"
Диалоги  стр.1  стр.2
Жаңа толқын
 Кирил/Latyn 

Полезные фразы

Сборник 3

Автор: Рауль Керимбаев
Звук:   Айдана Қойшығұл,   Татьяна Валяева

3-1Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Әлі талай мәселе бар. Прослушать  Ещё много проблем есть. Прослушать  Älı talai mäseleler bar.
Прослушать  Бірақ бірге жеңіп шығамыз. Солай емес пе? Прослушать  Но вместе мы победим. Не так ли? Прослушать  Bıraq bırge jeŋıp şyğamyz. Solai emes pe?
Прослушать  Біз ол туралы айтып едік қой. Прослушать  Мы же говорили об этом. Прослушать  Bız ol turaly aityp edık qoi.
Прослушать  Мен былай ете алмаймын. Прослушать  Я так не могу. Прослушать  Men bylai ete almaimyn.
Прослушать  Сен мен үшін қымбатсың. Соны ешқашан ұмытпа. Прослушать  Ты для меня дорог. Не забывай об этом никогда. Прослушать  Sen men üşın qymbatsyŋ. Sony eşqaşan ūmytpa.
Прослушать  Олар үшін қайғырасың ба? Прослушать  Из-за них горевать будешь что ли? Прослушать  Olar üşın qaiğyrasyŋ ba?
Прослушать  Мені қорқытпаңыз. Прослушать  Не пугайте меня. Прослушать  Menı qorqytpaŋyz.
Прослушать  Не, тағы бірдеңе бар ма? Прослушать  Что, ещё что-то есть? Прослушать  Ne, tağy bırdeŋe bar ma?
Прослушать  Сендердің істеп жатқандарың қателік. Прослушать  То, что вы делаете – ошибка. Прослушать  Senderdıŋ ıstep jatqandar qatelık.
Прослушать  Түсіндірші маған соны. Прослушать  Объясни мне это.Прослушать  Tüsındırşı mağan sony.
3-2Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Мен бәрі реттеледі деп ойладым. Прослушать  Я думал, что всё устроится. Прослушать  Men bärı rettele dep oiladym.
Прослушать  Ол сізді бопсалады ма? Прослушать  Он вас шантажировал? Прослушать  Ol sız bopsalady ma?
Прослушать  Иә, арсыз түрде бопсалады. Прослушать  Да, бессовестным образом шантажировал. Прослушать  İä, arsyz türde bopsalady.
Прослушать  Мен көп нәрсеге көзімді жұма қарай аламын. Прослушать  Я на многие вещи могу закрыть глаза. Прослушать  Men köp närsege közım jūma qarai alamyn.
Прослушать  Бірақ, бұл тым шектен шығып кетті. Прослушать  Но это уже слишком. Прослушать  Bıraq, būl tym şekten şyğyp ket.
Прослушать  Сен бізді құртайын дедің бе? Прослушать  Ты нас хочешь погубить? Прослушать  Sen bız qūrtaiyn deŋ be?
Прослушать  Бұл не дегенің? Прослушать  В каком смысле? Прослушать  Būl ne degenıŋ?
Прослушать  Тоқта деймін. Прослушать  Стой, говорю тебе. Прослушать  Toqta deimın.
Прослушать  Олай істеуге болмайды. Прослушать  Так делать нельзя. Прослушать  Olai ısteuge bolmaidy.
Прослушать  Өте көп жапа шектім. Прослушать  Я повидал много горя. Прослушать  Öte köp japa şekm.
3-3Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Бөгет жасағым келмейді. Прослушать  Не хочу мешать. Прослушать  Böget jasağym kelmei.
Прослушать  Тынышталыңыз. Прослушать  Успокойтесь. Прослушать  Tynyştalyŋyz.
Прослушать  Кеше болған оқиға үшін барлығыңнан кешірім сұраймын. Прослушать  Я прошу у всех вас прощения за вчерашний случай. Прослушать  Keşe bolğan oqiğa üşın barlyğnan keşırım sūraimyn.
Прослушать  Сен біз үшін уайымдама. Прослушать  Ты за нас не переживай. Прослушать  Sen bız üşın uaiymdama.
Прослушать  Ол менің жүйкемді қоздырады. Прослушать  Он меня нервирует. Прослушать  Ol menıŋ jüikem qozdyrady.
Прослушать  Оның сондай екенін білеміз ғой. Прослушать  Мы же знаем, что он такой. Прослушать  Onyŋ sondai ekenın bılemız ğoi.
Прослушать  Мен жай ғана сұрадым. Прослушать  Я просто так спросил. Прослушать  Men jai ğana sūradym.
Прослушать  Мен саған тартқанмын. Прослушать  Я на тебя похож. Прослушать  Men sağan tartqanmyn.
Прослушать  Маған сенен ештеңе керек емес. Прослушать  Мне от тебя ничего не надо. Прослушать  Mağan senen eşteŋe kerek emes.
Прослушать  Тамақ алыңдар! Прослушать  Кушайте! Прослушать  Tamaq alyŋdar!
3-4Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Сабыр сақтаңыз. Прослушать  Успокойтесь. Прослушать  Sabyr saqtaŋyz.
Прослушать  Мен оны мүлдем ұмытып кетіппін ғой. Прослушать  Я совсем забыл об этом. Прослушать  Men ony müldem ūmytyp ketıppın ğoi.
Прослушать  Мен не айтарымды білмей отырмын. Прослушать  Я даже не знаю, что сказать. Прослушать  Men ne aitarymdy bılmei otyrmyn.
Прослушать  Қайдан келдің, балам? Прослушать  Ты откуда пришёл, сынок? Прослушать  Qaidan kelŋ, balam?
Прослушать  Кім ренжітті сені? Прослушать  Кто тебя обидел? Прослушать  Kım renjıt senı?
Прослушать  Бұл бейресми жұмыс. Прослушать  Это неофициальная работа. Прослушать  Būl beiresmi jūmys.
Прослушать  Бұл мәселені шешу керек. Прослушать  Этот вопрос надо решить. Прослушать  Būl mäsele şeşu kerek.
Прослушать  Құрметіңізге рақмет! Прослушать  Спасибо Вам за уважение. Прослушать  Qūrmetıŋızge raqmet!
Прослушать  Өмір жалғаса береді. Прослушать  Жизнь продолжается. Прослушать  Ömır jalğasa bere.
Прослушать  Неге бұлай жасадың? Прослушать  Почему ты так поступил? Прослушать  Nege būlai jasadyŋ?
3-5Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Сен кешіктің! Прослушать  Ты опоздал! Прослушать  Sen keşıkŋ!
Прослушать  Ұзақ жүрдім. Кейін айтамын. Прослушать  Долго ехал. Потом скажу. Прослушать  Ūzaq jürm. Keiın aitamyn.
Прослушать  Бүгін құлпырып тұрсыз. Прослушать  Сегодня прекрасно выглядите. Прослушать  Bügın qūlpyryp tūrsyz.
Прослушать  Денсаулығыңызды ойласаңызшы. Прослушать  Подумайте о здоровье. Прослушать  Densaulyğyŋyzdy oilasaŋyzşy.
Прослушать  Ол жеткіліксіз болып тұр. Прослушать  Этого недостаточно. Прослушать  Ol jetkılıksız bolyp tūr.
Прослушать  Жеке үйретуші жалда. Прослушать  Найми частного репетитора. Прослушать  Jeke üiretuşı jalda.
Прослушать  Менің түсіме жиі кіресің. Прослушать  Ты мне часто снишься. Прослушать  Menıŋ tüsıme jiı kıresıŋ.
Прослушать  Бұл өте қауіпті. Прослушать  Это очень опасно. Прослушать  Būl öte qauıptı.
Прослушать  Менен маза кетті. Прослушать  Я покой потерял. Прослушать  Menen maza ket.
Прослушать  Ол жарады, барлығын дұрыс істеді. Прослушать  Он молодец, всё сделал правильно. Прослушать  Ol jarady, barlyğyn dūrys ıste.
3-6Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Келгеніңе рақмет. Прослушать  Спасибо, что пришёл. Прослушать  Kelgenıŋe raqmet.
Прослушать  Қалай келмеймін? Прослушать  Как это я могу не прийти? Прослушать  Qalai kelmeimın?
Прослушать  Бұл арнайы жасалды. Прослушать  Это специально сделано. Прослушать  Būl arnaiy jasaldy.
Прослушать  Елестетіп көріңіздерші. Прослушать  Представьте себе. Прослушать  Elestetıp körıŋızderşı.
Прослушать  Ешкім де ештеңе демейді. Прослушать  Никто ничего не скажет. Прослушать  Eşkım de eşteŋe demei.
Прослушать  Қалай сағынғанымды білсең ғой. Прослушать  Как же я соскучилась, знал бы ты! Прослушать  Qalai sağynğanymdy bılseŋ ğoi.
Прослушать  Бұл техникалық ақау. Прослушать  Это технический брак. Прослушать  Būl tehnikalyq aqau.
Прослушать  Менімен жүр. Прослушать  Иди со мной. Прослушать  Menımen jür.
Прослушать  Көп жаса. Прослушать  Спасибо (долгих лет жизни тебе). Прослушать  Köp jasa.
Прослушать  Уақыт бәрін өз орнына қояды. Прослушать  Время всё расставит на свои места.Прослушать  Uaqyt bärın öz ornyna qoiady.
3-7Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Мен қазір қайтып келемін. Прослушать  Я сейчас вернусь. Прослушать  Men qazır qaityp kelemın.
Прослушать  Кім түсіндіріп бере алады? Прослушать  Кто сможет объяснить? Прослушать  Kım tüsındırıp bere alady?
Прослушать  Шындықты айтайын ба? Прослушать  Сказать правду? Прослушать  Şyndyqty aitaiyn ba?
Прослушать  Ол маған еш жамандық жасаған жоқ. Прослушать  Он ничего плохого мне не сделал. Прослушать  Ol mağan eş jamandyq jasağan joq.
Прослушать  Кешке не істемексің? Прослушать  Что ты будешь делать вечером? Прослушать  Keşke ne ıstemeksıŋ?
Прослушать  Мені кешкі асқа шақырғанына рақмет. Прослушать  Спасибо за приглашение на ужин. Прослушать  Menı keş asqa şaqyrğanyna raqmet.
Прослушать  Ол туралы айтпай-ақ қойшы. Прослушать  Прошу, не говори про него. Прослушать  Ol turaly aitpai-aq qoişy.
Прослушать  Неге оларға ұрса бересіз? Прослушать  Зачем вы их ругаете? Прослушать  Nege olarğa ūrsa beresız?
Прослушать  Әркім өзі үшін. Прослушать  Каждый сам за себя. Прослушать  Ärkım özı üşın.
Прослушать  Тағы мені кінәлап отырсың. Прослушать  Ты опять меня винишь. Прослушать  Tağy menı kınälap otyrsyŋ.
3-8Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Мен таң қалып отырмын. Прослушать  Я удивлен. Прослушать  Men taŋ qalyp otyrmyn.
Прослушать  Не деген ұялмайтын адамдар. Прослушать  Какие бесстыжие люди! Прослушать  Ne degen ūialmaityn adamdar.
Прослушать  Іс осымен біте қоймас. Прослушать  Дело этим не кончится. Прослушать  Is osymen bıte qoimas.
Прослушать  Үйді басына көтеріп неменеге айқайлайсың? Прослушать  Что ты кричишь на весь дом? Прослушать  Üi basyna köterıp nemenege aiqailaisyŋ?
Прослушать  Сен не бүлдердің, соны айт? Прослушать  Что ты натворил, расскажи про это? Прослушать  Sen ne bülderŋ, sony ait?
Прослушать  Тағы бастадың ба? Прослушать  Снова начинаешь? Прослушать  Tağy bastadyŋ ba?
Прослушать  Сізбен дос болғанымды мақтан етем. Прослушать  Я горжусь дружбой с Вами. Прослушать  Sızben dos bolğanymdy maqtan etem.
Прослушать  Алғыс айтамын. Прослушать  Благодарю. Прослушать  Alğys aitamyn.
Прослушать  Уақыт біздің пайдамызға қызмет етеді. Прослушать  Время работает на нас. Прослушать  Uaqyt bızdıŋ paidamyzğa qyzmet ete.
Прослушать  Сіз кім болып жұмыс істейсіз? Прослушать  Вы кем работаете? Прослушать  Sız kım bolyp jūmys ısteisız?
3-9Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Жан-жаққа қарап көрші. Прослушать  Посмотри по сторонам. Прослушать  Jan-jaqqa qarap körşı.
Прослушать  Оған ешкім тең келе алмайды. Прослушать  Никто не сравнится с ним. Прослушать  Oğan eşkım teŋ kele almaidy.
Прослушать  Құдайым-ай мен не істедім? Прослушать  Господи, что я наделал? Прослушать  Qūdaiym-ai men ne ıstem?
Прослушать  Осы мәселе шешуге тырысамыз. Прослушать  Мы постараемся решить эту проблему. Прослушать  Osy mäsele şeşuge tyrysamyz.
Прослушать  Неге ыржиып тұрсың? Прослушать  Что стоишь ухмыляешься? Прослушать  Nege yrjiyp tūrsyŋ?
Прослушать  Сөз арасында. Прослушать  Между делом (вскользь). Прослушать  Söz arasynda.
Прослушать  Өз арамызда. Прослушать  Между нами. Прослушать  Öz aramyzda.
Прослушать  Сен қайда қашып бара жатырсың? Прослушать  Ты куда убегаешь? Прослушать  Sen qaida qaşyp bara jatyrsyŋ?
Прослушать  Мен асығыспын. Прослушать  Я спешу. Прослушать  Men asyğyspyn.
Прослушать  Осы Сіз болмасаңыз! Прослушать  Если бы не вы! Прослушать  Osy Sız bolmasaŋyz!
3-10Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Хабарсыз кетпеңдер. Хабарласып тұрыңдар. Прослушать  Не пропадайте. Звоните. Прослушать  Habarsyz ketpeŋder. Habarlasyp tūryŋdar.
Прослушать  Мен жалғастырайын. Прослушать  Я продолжу. Прослушать  Men jalğastyraiyn.
Прослушать  Уәде еттің бе? Орында. Прослушать  Дал обещание? Выполняй. Прослушать  Uäde etŋ be? Orynda.
Прослушать  Тегін жасап береміз. Прослушать  Сделаем бесплатно. Прослушать  Tegın jasap beremız.
Прослушать  Бірдеңе болса, бірден шақыр. Прослушать  Если что-то случится, сразу зови. Прослушать  Bırdeŋe bolsa, bırden şaqyr.
Прослушать  Оның білмейтіні жоқ. Прослушать  Он всё знает. Прослушать  Onyŋ bılmeitını joq.
Прослушать  Қойшы соны! Прослушать  Да ну его! Прослушать  Qoişy sony!
Прослушать  Есімде жоқ. Прослушать  Не помню. Прослушать  Esımde joq.
Прослушать  Не дедің? Прослушать  Что ты сказал? Прослушать  Ne deŋ?
Прослушать  Мен сенің пікіріңді сұраған жоқпын. Прослушать  Я не спрашивал твоего мнения.Прослушать  Men senıŋ pıkırıŋ sūrağan joqpyn.
3-11Смотреть фразы на youtube 
Прослушать  Қолымнан бәрі келеді. Прослушать  Я все умею делать. Прослушать  Qolymnan bärı kele.
Прослушать  Жарайды, көзіңді құрт бұл жерден. Прослушать  Ладно, дуй отсюда. Прослушать  Jaraidy, közıŋ qūrt būl jerden.
Прослушать  Бұл өте қомақты ақша. Прослушать  Это большая сумма денег. Прослушать  Būl öte qomaqty aqşa.
Прослушать  Бұл әйел дүниеқор. Прослушать  Эта женщина алчная. Прослушать  Būl äiel dünieqor.
Прослушать  Ақша үшін барлығына дайын. Прослушать  Ради денег она готова на всё. Прослушать  Aqşa üşın barlyğyna daiyn.
Прослушать  Бұл жағдайға басқа көзбен қарап көрші. Прослушать  Посмотри на эту ситуацию другими глазами. Прослушать  Būl jağdaiğa basqa közben qarap körşı.
Прослушать  Мен ештеңе істеген жоқпын. Прослушать  Я ничего не сделал. Прослушать  Men eşteŋe ıstegen joqpyn.
Прослушать  Сонымен не демексің? Прослушать  Что ты этим хочешь сказать? Прослушать  Sonymen ne demeksıŋ?
Прослушать  Неге мұның бәрін айтасың? Прослушать  Зачем ты всё это говоришь? Прослушать  Nege mūnyŋ bärın aitasyŋ?
Прослушать  Маған неге олай қарайсың? Прослушать  Что ты так смотришь на меня? Прослушать  Mağan nege olai qaraisyŋ?
3-12
Прослушать  Бөтен адамға кіруге болмайды. Прослушать  Посторонним вход воспрещён. Прослушать  Böten adamğa kıruge bolmaidy.
Прослушать  Артыңызға қараңызшы. Прослушать  Посмотрите назад. Прослушать  Artyŋyzğa qaraŋyzşy.
Прослушать  «Үш» дегенде бастайық. Прослушать  На счет "три" начинаем. Прослушать  «Üş» degende bastaiyq.
Прослушать  Маған да оңай емес. Прослушать  Мне тоже нелегко. Прослушать  Mağan da oŋai emes.
Прослушать  Тұспалдамай айтшы. Прослушать  Говори без намеков. Прослушать  Tūspaldamai aitşy.
Прослушать  Оны қайдан танисың? Прослушать  Откуда ты его знаешь? Прослушать  Ony qaidan tanisyŋ?
Прослушать  Сен болмасаң не істер едім өзі. Прослушать  Если бы не ты, что я, вообще, бы делал? Прослушать  Sen bolmasaŋ ne ıster edım özı.
Прослушать  Маған өтірік айтпасаңшы. Прослушать  Не надо мне врать. Прослушать  Mağan ötırık aitpasaŋşy.
Прослушать  Солай боларын біліп едім. Прослушать  Я знал, что так получится. Прослушать  Solai bolaryn bılıp edım.
Прослушать  Ескертіп едім ғой. Прослушать  Я же предупреждал. Прослушать  Eskertıp edım ğoi.
3-13
Прослушать  Аздап сабасына түссін.Прослушать  Пусть немного успокоится. Прослушать  Azdap sabasyna tüssın..
Прослушать  Біз шындықты білеміз. Прослушать  Мы знаем правду. Прослушать  Bız şyndyqty bılemız.
Прослушать  Мен сенсіз өмір сүре алмаймын. Прослушать  Я не проживу без тебя. Прослушать  Men sensız ömır süre almaimyn.
Прослушать  Кетуге асықпа. Прослушать  Не торопись уходить. Прослушать  Ketuge asyqpa.
Прослушать  Менен не күтіп тұрсың? Прослушать  Ты что ждёшь от меня? Прослушать  Menen ne kütıp tūrsyŋ?
Прослушать  Өзім де абыржып тұрмын. Прослушать  Я и сам волнуюсь. Прослушать  Özım de abyrjyp tūrmyn.
Прослушать  Сөйлесуге дайын болғанда хабарлас. Прослушать  Позвони, когда будешь готов говорить. Прослушать  Söilesuge daiyn bolğanda habarlas.
Прослушать  Жоқ, бұл іске менің қатысым жоқ. Прослушать  Нет, я к этому делу не имею отношения. Прослушать  Joq, būl ıske menıŋ qatysym joq.
Прослушать  Мен болсам, бірден айтар едім. Прослушать  Если я был бы, то сразу сказал бы. Прослушать  Men bolsam, bırden aitar edım.
Прослушать  Неге ымдап отырсың? Прослушать  Чего ты мне подмигиваешь? Прослушать  Nege ymdap otyrsyŋ?
3-14
Прослушать  Сенімен сондай бақыттымын. Прослушать  Я с тобой так счастлив. Прослушать  Senımen sondai baqyttymyn.
Прослушать  Ұйықтап, тынығып ал. Прослушать  Поспи, отдохни немного. Прослушать  Ūiyqtap, tynyğyp al.
Прослушать  Қандай суықсың! Прослушать  Какой ты хладнокровный! Прослушать  Qandai suyqsyŋ!
Прослушать  Біреудің құпиясын сыртқа шашпаймын. Прослушать  Я не выдаю чужих секретов. Прослушать  Bıreudıŋ qūpiasyn syrtqa şaşpaimyn.
Прослушать  Ондайларға мән бермесеңші. Прослушать  Не обращай внимания на такие вещи. Прослушать  Ondailarğa män bermeseŋşı.
Прослушать  Саған ауызыңды жауып жүр деп айттым емес пе? Прослушать  Я разве тебе не говорил, держать язык за зубами. Букв.: Я разве тебе не говорил, держать рот закрытым. Прослушать  Sağan auyzdy jauyp jür dep aittym emes pe?
Прослушать  Көзіңді ашып қарасаңшы! Прослушать  Расскрой глаза и посмотри! Прослушать  Közıŋyp qarasaŋşy!
Прослушать  Солай секілді. Прослушать  Похоже, что так. Прослушать  Solai sekıldı.
Прослушать  Уақытыңды зая кетірме. Прослушать  Не теряй зря времени. Прослушать  Uaqytdy zaia ketırme.
Прослушать  Қарапайым тілмен айтып беріңізші. Прослушать  Скажите простым языком. Прослушать  Qarapaiym tılmen aityp berıŋızşı.
3-15
Прослушать  Сен бізді қатты қорқыттың. Прослушать  Ты нас сильно напугал. Прослушать  Sen bız qatty qorqyttyŋ.
Прослушать  Не істеппін? Прослушать  Что я сделал? Прослушать  Ne ısteppın?
Прослушать  Сенсіз өмірім – қараңғы қапас. Прослушать  Без тебя жизнь – тёмная тюрьма (клетка). Прослушать  Sensız ömırım – qaraŋğy qapas.
Прослушать  Ертеңге дейін үлгермейсің. Прослушать  До завтра не успеешь. Прослушать  Erteŋge deiın ülgermeisıŋ.
Прослушать  Мені өзіңмен қалайша салыстырасың? Прослушать  Как ты можешь сравнивать меня с собой? Прослушать  Menı özıŋmen qalaişa salystyrasyŋ?
Прослушать  Бәрі рет-ретімен болуы керек. Прослушать  Всё должно быть по порядку. Прослушать  Bärı ret-retımen boluy kerek.
Прослушать  Маған сіздің көмегіңіз қажет. Прослушать  Мне нужна Ваша помощь. Прослушать  Mağan sızdıŋ kömegıŋız qajet.
Прослушать  Барлық жамандық осымен кетсін. Прослушать  Всё плохое пусть с этим уйдёт. Прослушать  Barlyq jamandyq osymen ketsın.
Прослушать  Сырласуға келдім. Прослушать  Пришёл посекретничать. Прослушать  Syrlasuğa kelm.
Прослушать  Бүгін сондай ерекше күн. Прослушать  Сегодня такой особенный день. Прослушать  Bügın sondai erekşe kün.
3-16
Прослушать  Ештеңе етпейді. Ничего страшного. Прослушать  Eşteŋe etpei.
Прослушать  Қайда кетіп барасың? Ты куда идёшь? Прослушать  Qaida ketıp barasyŋ?
Прослушать  Бұл өмірде өз орның үшін күресуің керек. В этой жизни нужно бороться за своё место. Прослушать  Būl ömırde öz orn üşın küresuıŋ kerek.
Прослушать  Мұндайға қалай барды? Как он мог пойти на такое? Прослушать  Mūndaiğa qalai bardy?
Прослушать  Онда тұрған не бар? Что здесь такого? Прослушать  Onda tūrğan ne bar?
Прослушать  Әлде есіңе түсіруім керек пе? Или мне нужно напомнить тебе? Прослушать  Älde esıŋe tüsıruım kerek pe?
Прослушать  Мен кіммен сөйлесіп тұрмын? Я с кем говорю? Прослушать  Men kımmen söilesıp tūrmyn?
Прослушать  Мені әлі білмейді екенсің. Ты ещё меня плохо знаешь. Прослушать  Menı älı bılmei ekensıŋ.
Прослушать  Қатты уайымдап тұрмын. Я сильно переживаю. Прослушать  Qatty uaiymdap tūrmyn.
Прослушать  Бәріне жауап бересің. Ты за всё ответишь. Прослушать  Bärıne jauap beresıŋ.
3-17
Прослушать  Жолдастар алаңдап жатқан шығар. Товарищи, наверное, беспокоятся. Прослушать  Joldastar alaŋdap jatqan şyğar.
Прослушать  Уақытты текке өткізбеңіз. Не тратьте зря время. Прослушать  Uaqytty tekke ötkızbeŋız.
Прослушать  Өтірігіңді жалғастыра бересің бе? Будешь продолжать лгать? Прослушать  Ötırıgıŋ jalğastyra beresıŋ be?
Прослушать  Жылап тұрсың ба? Ты плачешь что ли? Прослушать  Jylap tūrsyŋ ba?
Прослушать  Кім жайлы айтып тұрсың? О ком ты говоришь? Прослушать  Kım jaily aityp tūrsyŋ?
Прослушать  Интернет арқылы табуға болады. Можно найти через интернет. Прослушать  İnternet arqyly tabuğa bolady.
Прослушать  Ұсталдың ба? Ты попался что ли? Прослушать  Ūstaldyŋ ba?
Прослушать  Бұл нені білдіреді? Что это значит? Прослушать  Būl nenı bıldıre?
Прослушать  Қайта оралуыңмен. С возвращением. Прослушать  Qaita oralumen.
Прослушать  Қатты алаңдадық. Мы сильно переживали. Прослушать  Qatty alaŋdadyq.
3-18
Прослушать  Өзіңе ие болуды үйрен. Учись контролировать себя. Прослушать  Özıŋe ie boludy üiren.
Прослушать  Екі сөздің басын қоса алмайды. Двух слов связать не может. Прослушать  Ekı sözdıŋ basyn qosa almaidy.
Прослушать  Мен Сізді түсінбей отырмын. Я Вас не понимаю. Прослушать  Men Sız tüsınbei otyrmyn.
Прослушать  Не істейміз? Жылаймыз ба? Ойбайлаймыз ба? Что будем делать? Плакать? Охать? Прослушать  Ne ısteimız? Jylaimyz ba? Oibailaimyz ba?
Прослушать  Көзіңе қарасаңшы. Смотри куда идёшь. Прослушать  Közıŋe qarasaŋşy.
Прослушать  Енді кім кінәлі? И кто выходит виноват? Прослушать  Endı kım kınälı?
Прослушать  Осыған мен кінәлімін бе? В этом я виноват? Прослушать  Osyğan men kınälımın be?
Прослушать  Құдайға тәубе, өміріміз жаман емес. Слава Богу, наша жизнь не плохая. Прослушать  Qūdaiğa täube, ömırımız jaman emes.
Прослушать  Шаруам болды. Я был занят своими делами. Прослушать  Şaruam boldy.
Прослушать  Оның телефоны өшіп тұр. Его телефон отключен. Прослушать  Onyŋ telefony öşıp tūr.
3-19
Прослушать  Иә, шынымен солай. Да, действительно так. Прослушать  İä, şynymen solai.
Прослушать  Сен соған сендің бе? Ты этому поверил? Прослушать  Sen soğan senŋ be?
Прослушать  Саған сенейін бе, әлде оған ба? Мне тебе верить или ему? Прослушать  Sağan seneiın be, älde oğan ba?
Прослушать  Сені жүрегімде сақтаймын. Я сохраню тебя в своём сердце. Прослушать  Senı jüregımde saqtaimyn.
Прослушать  Барлығыңызды жақсы көремін. Я вас всех люблю. Прослушать  Barlyğyŋyzdy jaqsy köremın.
Прослушать  Неге сондай ұзақ. Почему так долго? Прослушать  Nege sondai ūzaq.
Прослушать  Қуансаңшы. Радуйся. Прослушать  Quansaŋşy.
Прослушать  Үстінде ақ көйлек, бұтында қара шалбар. На нём белая рубашка, чёрные брюки. Прослушать  Üstınde aq köilek, būtynda qara şalbar.
Прослушать  Маған қызықсыз. Мне не интересно. Прослушать  Mağan qyzyqsyz.
Прослушать  Бұл оның бос қиялы. Всё это его пустые фантазии. Прослушать  Būl onyŋ bos qialy.
3-20
Прослушать  Міндетті түрде хабарласамын. Я обязательно позвоню. Прослушать  Mındettı türde habarlasamyn.
Прослушать  Телефон нөмірімді білесің ғой. Ты же знаешь мой номер телефона. Прослушать  Telefon nömırım bılesıŋ ğoi.
Прослушать  Өзің қалайсың? Как сам? Прослушать  Özıŋ qalaisyŋ?
Прослушать  Барлығы бұрынғыша. Всё по-старому. Прослушать  Barlyğy būrynğyşa.
Прослушать  Мен бірдеңе сұрайын деп едім. Я хотел бы кое-что спросить. Прослушать  Men bırdeŋe sūraiyn dep edım.
Прослушать  Қалжыңдасатын уақыт емес. Сейчас не время для шуток. Прослушать  Qaljyŋdasatyn uaqyt emes.
Прослушать  Онымен байланысып нем бар еді? Зачем я связался с ним? Прослушать  Onymen bailanysyp nem bar edı?
Прослушать  Бұл – қалыпты құбылыс. Это нормальное явление. Прослушать  Būl – qalypty qūbylys.
Прослушать  Өз көзіме өзім сене алар емеспін. Сам своим глазам не верю. Прослушать  Öz közıme özım sene alar emespın.
Прослушать  Мынаны қарашы! Ты посмотри на это! Прослушать  Mynany qaraşy!

Корректор: Анар Ануарбекқызы


©  Татьяна Валяева   2007–2021
http://kaz-tili.kz/
 <<  Полезные фразы 02 Вернуться к началу Полезные фразы 04  >> 


Присоединиться в Фейсбуке   ВКонтакте                  Цвета текста на сайте - значение                  E-mail: kaz-tili@yandex.ru                  Гостевая книга