Новые слова
Стр. 2, №51-100
Автор: Татьяна Валяева
Материал Telegram-канала:
«Казахский язык. Просто о сложном»
✦ 51
|
құқық право
Баланың ата-анасы немесе өзге де заңды өкілдері оқыту үшін кез-келген білім беру ұйымдарын таңдауға құқығы бар.
Родители ребёнка или другие его законные представители имеют право выбрать любую образовательную организацию для обучения.
бала – ребёнок
ата-ана – родители
бала+ның ата-ана+сы – родители ребёнка («ның» - окончание родительного падежа, «сы» - притяжательное окончание 3-го лица)
немесе – или
өзге – другой
де – тоже
заң – закон
заңды – законный
өкіл – представитель
өкіл+дер+і – его представители («дер» - окончание множественного числа, «і» - притяжательное окончание 3-го лица)
оқыту – обучение
үшін – для
кез-келген – любой
білім – знание, образование
беру – давать
ұйым – организация
білім беру ұйым+дар+ы+н – образовательную организацию («дар» - окончание множественного числа, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
таңдау – выбирать
таңдау+ға – чтобы выбрать («ға» - дательно-направительный падеж)
құқық – право
құқығ+ы – его/их право («ы» - притяжательное окончание 3-го лица, конечная согласная в корне слова - «қ» - изменяется на «ғ»)
бар – есть
бос – свободный
орын – место
болу – быть
болған жағдайда – в случае
✦ 52
|
өркениет цивилизация
Ежелгі Мысыр өркениеті әлі күнге дейін таңғажайып құпиялар мен құнды қазыналарға толы.
Древняя Египетская цивилизация до сих пор полна удивительных тайн и ценных сокровищ.
ежелгі – древний
Мысыр – Египет
өркениет – цивилизация
Мысыр өркениет+і – Египетская цивилизация («і» - притяжательное окончание 3-го лица)
әлі – пока
күн – день
дейін – до
әлі күн+ге дейін – до сих пор («ге» - окончание дательно-направительного падежа)
таңғажайып – удивительный
құпия – тайна
құпия+лар – тайны («лар» - окончание множественного числа)
мен – и
құнды – ценный
қазына – сокровище, клад
толы – полный, наполненный
қазына+лар+ға – сокровищами («лар» - окончание множественного числа, «ға» - окончание дательно-направительного падежа, в русском мы бы задали вопрос «полна чем?», в казахском - «полна до чего?»)
✦ 53
|
әтір духи
Әтір туралы сөз қозғағанда көз алдымызға бірден Франция келеді.
Алайда әтір ежелгі Мысыр елінде пайда болған.
Когда речь заходит о духах, перед нашими глазами сразу предстает Франция. Однако, духи появились в древнем Египте.
әтір – духи
туралы – о
сөз қозғау – заводить разговор
сөз қозға+ған+да – когда заводится разговор («ған+да» - образует значение «когда происходит какое-то действие»)
көз – глаз (глаза)
көз алдына келу – предстает перед глазами
көз алд+ымыз+ға келу – предстает перед нашими глазами («ымыз» - притяжательное окончание 1-го лица множественного числа, «ға» - окончание дательно-направительного падежа)
бірден – сразу
алайда – однако
ежелгі – древний
Мысыр – Египет
ел – страна
ел+і+нде – в стране / в краю («і» - притяжательное окончание 3-го лица, «нде» - окончание местного падежа)
пайда болу – появиться
пайда бол+ған – появились («ған» - суффикс давно прошедшего очевидного времени)
✦ 54
|
шәкірт ученик, последователь
Қазіргі ғалымдар Пифагор туралы мәліметті оның шәкірттері жазған трактаттардан алады.
Современные учёные берут сведения о Пифагоре из трактатов, написанных его учениками.
қазір – сейчас
қазіргі – современный
ғалым – учёный
ғалым+дар – учёные («дар» – окончание множественного числа)
туралы – о
мәлімет – данные, сведения
мәлімет+ті – сведения («ті» – окончание винительного падежа)
оның – его
шәкірт – ученик, последователь
оның шәкірт+тер+і – его ученики («тер» – окончание множественного числа, «і» – притяжательное окончание 3-го лица)
жазу – писать
жаз+ған – записанный («ған» – суффикс причастия прошедшего времени)
оның шәкірттері жазған – записанный его учениками
трактат+тар+дан – из трактатов («тар» – окончание множественного числа, «дан» – окончание исходного падежа)
алу – брать
ал+а+ды – берут («а» – суффикс переходного времени, «ды» – личное окончание 3-го лица)
✦ 55
|
тап болу случайно встретиться, неожиданно наткнуться, попасть
Сізге келген хабарламада сілтеме болуы мүмкін, сіз сол сілтемені басатын болсаңыз, вирустық сайтқа тап болу ықтималдылығыңыз артады.
К вам пришедшем сообщении может быть ссылка, если вы нажмёте на ту ссылку, то увеличивается вероятность попасть на вирусный сайт.
сіз – вы
сіз+ге – вам («ге» – окончание дательно-направительного падежа)
келу – приходить
кел+ген – пришедший («ген» – суффикс причастия прошедшего времени)
хабарлама – сообщение
хабарлама+да – в сообщении («да» – окончание местного падежа)
сілтеме – ссылка
болу – быть
мүмкін – возможно
болу+ы мүмкін – её присутствие возможно («ы» – притяжательное окончание 3-го лица)
сол – тот
сілтеме+ні – ссылку («ні» – окончание винительного падежа)
басу – давить, нажимать
бас+атын бол+са+ңыз – если вы нажмёте («атын» – суффикс причастия, «са» – суффикс условного наклонения, «ңыз» – усечённое личное окончание 2-го лица уважительная форма)
вирустық – вирусный
сайт+қа – на сайт («қа» – окончание дательно-направительного падежа)
тап болу – попасть
ықтималдылық – вероятность
ықтималдылығ+ыңыз – ваша вероятность («ыңыз» – притяжательное окончание 2-го лица уважительная форма)
арту – возрастать, увеличиваться
арт+а+ды – увеличивается («а» – суффикс переходного времени, «ды» – личное окончание 3-го лица)
✦ 56
|
әшекей украшение
Әшекейдің дизайны көйлекке байланысты таңдалады.
Егер таңдаған көйлегіңіз бір түсті болса, онда ашық әрі түрлі түсті әшекейлер жарайды.
Дизайн украшения подбирается к платью. Если ваше выбранное платье одного цвета, то подойдут яркие и разноцветные украшения.
әшекей – украшение
әшекей+дің дизайн+ы – дизайн украшения («дің» – окончание родительного падежа, «ы» – притяжательное окончание 3-го лица)
көйлек – платье
көйлек+ке – к платью («ке» – окончание дательно-направительного падежа)
байланысты – в связи, в отношении
таңдалу – отбираться
таңдал+а+ды – выбирается («а» – суффикс переходного времени, «ды» – личное окончание 3-го лица)
егер – если
таңдау – выбирать
таңда+ған – выбранный («ған» – суффикс причастия прошедшего времени)
көйлег+іңіз – ваше платье («іңіз» – притяжательное окончание 2-го лица)
бір түсті – одноцветный
болу – быть
бол+са – если будет («са» – суффикс условного наклонения)
онда – тогда, то
ашық – яркий
әрі – и
түрлі түсті – разноцветный
әшекей+лер – украшения («лер» – окончание множественного числа)
жарау – подходить
жара+й+ды – подойдут («й» – суффикс переходного времени, «ды» – личное окончание 3-го лица)
✦ 57
|
Қол ұшын беру Помогать кому-либо (буквально: Подавать кончики рук)
Сіз тек өз өміріңізде болып жатқан жағдайларды бақылауыңыз керек. Біреу көмек сұрағанда ғана қол ұшыңызды беріңіз.
Вам надо следить за событиями, происходящими только в вашей жизни. Помогать только тем, кто просит вас о помощи.
сіз – вы (тут по правилам грамматики надо «сіздің»)
тек – только
өз – свой
өмір – жизнь
өмір+іңіз+де – в вашей жизни («іңіз» - притяжательное окончание 2-го лица уважительная форма, «де» - окончание местного падежа)
болу – быть
бол+ып жат+қан – происходящих постоянно («ып» - суффикс деепричастия, «жату» - вспомогательный глагол, «қан» - суффикс причастия)
жағдай – ситуация, положение (здесь по смыслу – события)
жағдай+лар+ды - за событиями («лар» - окончание множественного числа, «ды» - окончание винительного падежа)
бақылау – следить, наблюдать
керек – надо
бақылау+ыңыз керек – вам надо следить («ыңыз» - притяжательное окончание 2-го лица)
біреу – некто, кто-то
көмек – помощь
сұрау – просить
сұра+ған+да – когда просит («ған+да» - когда происходит действие)
ғана – только
қол ұшын беру – помогать кому-либо (буквально: подавать кончики рук)
қол ұш+ыңыз+ды бер+іңіз – помогайте («ыңыз» - притяжательное окончание 2-го лица, «ды» - окончание винительного падежа, «іңіз» - окончание повелительного наклонение 2-го лица)
✦ 58
|
Қапы қалу Упустить что-либо, вовремя не заметив
Наурыз қарсаңында өтетін «Музейдегі түн» акциясынан қапы қалмаңыз!
Не пропустите акцию «Ночь в музее», которая будет проходить накануне Наурыза!
қарсаң – канун, преддверие
Наурыз қарсаң+ы+нда – накануне Наурыза («ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «нда» - окончание местного падежа)
өту – проходить
өт+етін – проходящую («етін» - суффикс причастия настоящего времени)
музей = мұражай
музей+де+гі – которая в музее («де» - окончание местного падежа, «гі» - суффикс временного прилагательного)
түн – ночь
акция+сы+нан – от акции («сы» - притяжательное окончание 3-го лица, «нан» - окончание исходного падежа)
қапы қалу - упустить что-либо, вовремя не заметив
қапы қал+ма+ңыз – не упустите («ма» - отрицательный суффикс, «ңыз» - окончание повелительного наклонения 2-го лица уважительная форма)
✦ 59
|
талқылау обсуждать
Қызыңызбен бірге саябақта серуендеңіз, кафеге, киноға, мұражайға барыңыз, әртүрлі тақырыпта ойын сұрап, пікірін талқылаңыз.
Вместе с вашей дочкой гуляйте в парке, ходите в кафе, кино, музеи, спрашивайте её мысли по любой теме и обсуждайте её мнение.
қыз – дочь
қыз+ыңыз+бен – с вашей дочкой («ыңыз» - притяжательное окончание 2-го лица уважительная форма, «бен» - окончание творительного падежа)
бірге – вместе
саябақ – парк
саябақ+та – в парке («та» - окончание местного падежа)
серуендеу – гулять
серуенде+ңіз – гуляйте («ңіз» - окончание повелительного наклонения 2-го лица, уважительная форма)
кафе+ге – в кафе («ге» - окончание дательно-направительного падежа)
кина+ға – в кино («ға» - окончание дательно-направительного падежа)
мұражай – музей
мұражай+ға – в музей
бару – идти
бар+ыңыз – идите («ыңыз» - окончание повелительного наклонения 2-го лица, уважительная форма)
әртүрлі – различный
тақырып – тема
тақырып+та – в теме («та» - окончание местного падежа)
ой – мысль, мысли
ой+ы+н – её мысли («ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
сұрау – спрашивать
сұра+п – спросив («п» - суффикс деепричастия)
пікір – мнение
пікірін – её мнение («і» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
✦ 60
|
қаулы постановление
Үкімет Елорда күніне орай демалыс күнін ауыстыру туралы қаулы қабылдады.
В связи с празднованием Дня столицы правительство приняло постановление о переносе выходного дня.
үкімет – правительство
елорда – столица
күн – день
Елорда күн+і – День столицы («і» - притяжательное окончание 3-го лица)
орай – в связи с
Елорда күн+і+не орай – в связи с Днём столицы («не» - окончание дательно-направительного падежа)
демалыс – выходной
демалыс күн+і+н – выходной день («і» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
ауыстыру – менять, перемещать
туралы – о
ауыстыру туралы – о перемещении, о переносе
қаулы – постановление
қабылдау – принимать, одобрять
қабылда+ды – приняло («ды» - суффикс прошедшего времени)
✦ 61
|
кене клещ
Жалпы кененің шағуы аса қауіпті емес, алайда кенелер көптеген аурулардың таратушысы болып саналады.
В целом укус клеща не особо опасен, однако клещи являются распространителями многих болезней.
жалпы – в целом, в общем
кене – клещ
шағу – жалить, кусать, укус
кене+нің шағу+ы – укус клеща («нің» - окончание родительного падежа, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
аса – весьма, очень
қауіпті – опасный
емес – не
алайда – однако
кене+лер – клещи («лер» - окончание множественного числа)
көптеген – многие
ауру – болезнь
тарату – распространять
таратушы – распространитель
ауру+лар+дың таратушы+сы – распространители болезней («лар» - окончание множественного числа, «дың» - окончание родительного падежа, «сы» - притяжательное окончание 3-го лица)
болып саналу – представлять собой, являться
болып санал+а+ды – являются («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 62
|
бүлдіру портить, разрушать
Алматыда шатырдан құлап түскен мұз автокөлікті бүлдірді.
В Алматы с крыши упавший лёд повредил автомобиль.
Алматы+да – в Алматы («да» - окончание местного падежа)
шатыр – крыша
шатыр+дан – с крыши («дан» - окончание исходного падежа)
құлап түсу – упасть
құлап түс+кен – упавший («кен» - суффикс причастия прошедшего времени)
мұз – лёд
автокөлік – автомобиль
автокөлік+ті – автомобиль («ті» - окончание винительного падежа)
бүлдіру – портить, разрушать
бүлдір+ді – повредил («ді» - суффикс простого прошедшего времени)
✦ 63
кептірілу быть высушенным
кептірілген сушёный
Кептірілген жемістердің ең басты құндылығы – ағзаға қажетті минералды заттарға бай.
Самая главная ценность сушёных фруктов – они богаты необходимыми для организма минеральными веществами.
тестілеу – тестирование
нәтиже – результат
тестілеу нәтиже+сі+мен – с результатом тестирования («сі» - притяжательное окончание 3-го лица, «мен» - окончание творительного падежа)
келісу – соглашаться
келіс+пе+ген – не согласившийся («пе» - отрицательный суффикс, «ген» - суффикс причастия прошедшего времени)
жағдай – ситуация, обстоятельство, случай
жағдай+да – в ситуации («да» - окончание местного падежа)
апелляция+ға – на апелляцию («ға» - окончание дательно-направительного падежа падежа)
беру – давать, подавать
мүмкіндік – возможность
беру мүмкіндіг+і – возможность подать
қамтамасыз ету – обеспечивать
қамтамасыз ет+іл+у – обеспечиваться, предоставляться («іл» - страдат. залог)
қамтамасыз етіл+ген – была предоставлена («ген» - суффикс давнопрош. очевидного времени)
✦ 64
|
тасу развозить, перевозить
Алматының сегіз мыңнан астам оқушысын тегін автобус тасиды.
Более восьми тысяч школьников Алматы развозят на бесплатных автобусах.
Алматы+ның – Алматы («ның» - окончание родительного падежа)
сегіз – восемь
мың – тысяча
астам – более, свыше
сегіз мың+нан астам – более восьми тысяч («нан» - окончание исходного падежа)
оқушы – ученик
Алматы+ның оқушы+сы+н – учеников Алматы («сы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
тегін – бесплатный
тасу – развозить, перевозить (основа глагола «тасы»)
тас+и+ды – развозят («тасы+й+ды», пишется «тасиды», «й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 65
|
Аспанмен таласқан Очень высокий (буквально: Спорящий с небом)
Мен аспанмен таласқан зәулім үйдің жоғары қабатында тұруды қалаймын.
Я хочу жить на верхнем этаже очень высокого дома.
мен – я
аспан – небо
аспан+мен – с небом
таласу – спорить
талас+қан – спорящий («қан» - суффикс причастия)
аспанмен таласқан – очень высокий (буквально: спорящий с небом)
зәулім – громадный, уходящий в небо
үй – дом
үй+дің – дома («дің» - окончание родительного падежа)
жоғары – верхний
қабат – этаж
қабат+ы+нда – на этаже («ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «нда» - окончание местного падежа)
тұру – находиться, жить
тұру+ды – жить («ды» - окончание винительного падежа)
қалау – желать
қала+й+мын – я желаю («й» - суффикс переходного времени, «мын» - личное окончание 1-го лица)
✦ 66
|
енгізу вводить, внедрять
енгізілу вводиться, быть введенным
Бес облыста ауа райының нашарлауына байланысты жол қозғалысына шектеу енгізілді.
В пяти областях в связи с ухудшением погоды введено ограничение на дорожное движение.
бес – пять
облыс – область
облыс+та – в областях («та» - окончание местного падежа)
ауа райы – погода
ауа райы+ның – погоды («ның» - окончание родительного падежа)
нашарлау – ухудшение
ауа райы+ның нашарлау+ы – ухудшение погоды («ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
байланысты – в связи
нашарлау+ы+на байланысты – в связи с ухудшением («на» - окончание дательно-направительного падежа)
жол – дорога
қозғалыс – движение
жол қозғалыс+ы+на – на дорожное движение («ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «на» - окончание дательно-направительного падежа)
шектеу – ограничение
енгізілу – быть введенным
енгізіл+ді – введено («ді» - суффикс простого прошедшего времени)
✦ 67
|
нәтиже результат
Тестілеу нәтижесімен келіспеген жағдайда онлайн апелляцияға беру мүмкіндігі қамтамасыз етілген.
В случае несогласия с результатом тестирования, была предоставлена возможность подать онлай апелляцию.
тестілеу – тестирование
нәтиже – результат
тестілеу нәтиже+сі+мен – с результатом тестирования («сі» - притяжательное окончание 3-го лица, «мен» - окончание творительного падежа)
келісу – соглашаться
келіс+пе+ген – не согласившийся («пе» - отрицательный суффикс, «ген» - суффикс причастия прошедшего времени)
жағдай – ситуация, обстоятельство, случай
жағдай+да – в ситуации («да» - окончание местного падежа)
апелляция+ға – на апелляцию («ға» - окончание дательно-направительного падежа падежа)
беру – давать, подавать
мүмкіндік – возможность
беру мүмкіндіг+і – возможность подать
қамтамасыз ету – обеспечивать
қамтамасыз ет+іл+у – обеспечиваться, предоставляться («іл» - страдат. залог)
қамтамасыз етіл+ген – была предоставлена («ген» - суффикс давнопрош. очевидного времени)
✦ 68
|
дәрумен витамин
А дәрумені бауырда, сүтте, жұмыртканың сарыуызында көп болады. Өсімдіктердің қызыл, сары жемістерінде, сәбізде, қызанақта, өрікте, асқабақта кездеседі.
Витамина А много в печени, молоке и яичном желтке. Содержится в красных и желтых плодах растений, в моркови, помидорах, в урюке и тыкве.
дәрумен – витамин
А дәрумен+і – витамин А («і» – притяжательное окончание 3-го лица)
бауыр - печень
бауыр+да – в печени («да» – окончание местного падежа)
сүт – молоко
сүт+те – в молоке
жұмыртка – яйцо
сарыуыз – желток
жұмырқа+ның сарыуыз+ы+нда – в яичном желтке («ның» – окончание родительного падежа, «ы» – притяжательное окончание 3-го лица, «нда» - окончание местного падежа)
көп – много
болу – быть
бол+а+ды – бывает («а» - суффикс переходного времени, «ды» – личное окончание 3-го лица)
өсімдік – растение
өсімдік+тер+дің – растений («тер» – окончание множественного числа, «дің» - окончание родительного падежа)
қызыл – красный
сары – жёлтый
жеміс – плод
жеміс+тер+і+нде – в плодах («тер» – окончание множественного числа, «і» - притяжательное окончание 3-го лица, «нде» – окончание местного падежа)
сәбіз – морковь
сәбіз+де – в моркови
қызанақ – помидор
қызанақ+та – в помидорах
өрік – урюк
өрік+те – в урюке
асқабақ – тыква
асқабақ+та – в тыкве
(«де», «та», «те» – окончания местного падежа)
кездесу – встречаться, обнаруживаться
кездес+е+ді – встречается («е» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)
✦ 69
|
қорғау защищать, оберегать
Лимон ағашына дұрыс күтім жасалса, ол отбасы мүшелерін жыл бойы әдемі ақ гүлдері мен ірі жемістерімен қуантады және вирустан қорғай алады.
Если за лимонным деревом правильно ухаживать, оно круглый год будет радовать членов семьи красивыми белыми цветами и крупными плодами и сможет защитить от вирусов.
лимон ағаш+ы – лимонное дерево («ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
ағаш+ы+на – дереву («на» - окончание дательно-направительного падежа)
дұрыс – правильно
күтім – уход, забота
күтім жасалу - делается уход
күтім жасал+са – если делается уход («са» - суффикс условного наклонения)
ол – оно
отбасы – семья
мүше – член
отбасы мүше+лер+і+н – членов семьи («лер» - окончание множественного числа, «і» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - винительный падеж)
жыл – год
жыл бойы – весь год
әдемі – красивый
ақ – белый
гүл - цветок
гүл+дер+і – его цветы («дер» - окончание множественного числа, «і» - притяжательное окончание 3-го лица)
мен – и
ірі – крупный
жеміс – плод
жеміс+тер+і+мен – его плодами («мен» - окончание творительного падежа)
қуанту – радовать
қуант+а+ды – будет радовать («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
және – и
вирус+тан – от вирусов («тан» - окончание исходного падежа)
қорғау – защищать, оберегать
қорға+й алу – мочь защищать («й» - суффикс деепричастия)
қорға+й ал+а+ды – сможет защищать («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 70
|
шатқал каньон
Алматы қаласынан шығысқа қарай 195 шақырым жол жүрсеңіз, алдыңыздан Шарын шатқалы шығады.
Если вы из города Алматы проедете на восток 195 километров, вы увидите Чарынский каньон.
қала – город
Алматы қала+сы+нан – из города Алматы («сы» - притяжательное окончание 3-го лица, «нан» - окончание исходного падежа)
шығыс – восток
қарай – к, по направлению
шығыс+қа қарай – к востоку («қа» - окончание дат-направительного падежа)
шақырым – километр
жол жүру – проезжать
жол жүр+се+ңіз – если вы проедите («се» - суффикс условного наклонения, «ңіз» - усечённое личное окончание 2-го лица)
шатқал – каньон
Шарын шатқал+ы – Чарынский каньон («ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
алдынан – спереди, навстречу
алд+ыңыз+дан – вам навстречу («ыңыз» - притяжательное окончание 2-го лица уважительная форма, «дан» - окончание исходного падежа)
алдынан шығу – повстречаться
алд+ыңыз+дан шығ+а+ды – вам повстречается («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 71
|
туа біткен врождённый
Ата-ана болу туа біткен қасиет емес, өмір тәжірибесінің нәтижесінде қалыптасады.
Быть родителем – это не врожденное качество, оно формируется в результате жизненного опыта.
ата-ана – родители
болу – быть
туа біткен – врождённый
қасиет – свойство, качество
өмір – жизнь
тәжірибе – опыт, практика
өмір тәжірибе+сі+нің – опыта жизни («сі» - притяжательное окончание 3-го лица, «нің» - окончание родительного падежа)
нәтиже – результат
нәтиже+сі+нде – в его результате («сі» - притяжательное окончание 3-го лица, «нде» - окончание местного падежа)
қалыптасу – формироваться, складываться
қалыптас+а+ды – формируется («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 72
|
көрермен зритель
Қазақ вайнері Instagram желісіндегі жеке парақшасында үш ай ішінде отыз мың көрермен жинады.
Казахский вайнер на своей личной странице в Instagram собрал за три месяца тридцать тысяч зрителей.
қазақ – казахский
қазақ вайнер+і – казахский вайнер («і» - притяжательное окончание 3-го лица)
желі – линия, сеть
Instagram желі+сі+нде+гі – которая в сети Инстаграм («cі» - притяжательное окончание 3-го лица, «нде» - окончание местного падежа, «гі» - суффикс прилагательного)
жеке – личный
парақша – листок, страница
парақша+сы+нда – на его странице («cы» - притяжательное окончание 3-го лица, «нда» - окончание местного падежа)
үш – три
ай – месяц
ішінде – в течение
отыз мың – тридцать тысяч
көрермен – зритель
жинау – собирать
жина+ды – собрал («ды» - суффикс прошедшего времени)
✦ 73
|
созылмалы продолжительный, хронический
Үнемі «жаман» жаңалықтар оқудан күйзеліс созылмалы түрге айналады.
От постоянного чтения «плохих» новостей стресс переходит в хроническую форму.
үнемі – всегда, постоянно
жаман – плохой
жаңалық – новость
жаңалық+тар – новости («тар» - окончание множественного числа)
оқу – читать, чтение
оқу+дан – от чтения («дан» - окончание исходного падежа)
күйзеліс – стресс, кризисное состояние
созылмалы – хронический
түр – вид, форма
түр+ге – к форме («ге» - окончание дательно-направительного падежа)
айналу - превращаться
айнал+а+ды – превращается, переходит («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 74
|
ұлу выть, завывать
Қасқырлар бір-бірін келе жатқан қауіп-қатерден сақтандыру үшін ұлиды.
Волки воют, чтобы предостеречь друг друга от надвигающейся опасности.
қасқыр – волк
қасқыр+лар – волки («лар» - окончание множественного числа)
бір-бір+і+н – друг друга («і» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
келу – приходить
кел+е жат+қан – приходящий («е» - суффикс деепричастия, «жату» - вспомогательный глагол, обозначающий продолжительное действие, «қан» - суффикс причастия)
қауіп-қатер – опасность, угроза
қауіп-қатер+ден – от опасности («ден» - окончание исходного падежа)
сақтандыру – предостерегать
сақтандыру үшін – чтобы предостеречь
ұлу – выть (основа глагола «ұлы»)
ұл+и+ды – воют («ұлы+й+ды», «й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица, на письме «ұлиды»)
✦ 75
|
тағу надевать, нацеплять
Қыста далаға шығарда ауа райына сай киіну керек. Міндетті түрде бас киім киіп, шарф тағыңыз.
Выходя на улицу зимой надо одеваться соответственно погоде. Обязательно наденьте шапку и шарф.
қыс – зима
қыс+та – зимой
дала – улица
дала+ға – на улицу («ға» – окончание дательно-направительного падежа)
шығу – выходить
шығ+ар+да – когда будете выходить («ар» – суффикс причастия будущего времени, «да» – окончание местного падежа)
ауа – воздух
рай – состояние
ауа рай+ы – погода («ы» – притяжательное окончание 3-го лица)
сай – соответственно
ауа рай+ы+на сай – соответственно погоде («на» – окончание дательно-направительного падежа)
киіну – одеваться
керек – надо
міндетті түрде – обязательно
бас киім – головной убор
кию – надевать
ки+іп – надев («іп» – суффикс деепричастия)
шарф (мойынорағыш) – шарф
тағу – надевать, нацеплять
тағ+ыңыз – наденьте
Запоминаем!
Надевать одежду (юбку, шапку, куртку) – кию
Надевать серьги, шарф, очки, маску – тағу
✦ 76
|
қасақана нарочно, умышленно
Тексеріске шыққан мамандар бұталардың қарағайлы орманға қасақана өрт қою үшін дайындағанын анықтады.
Специалисты, выехавшие на проверку, выяснили, что кусты подготавливали для намеренного поджога соснового леса.
тексеріс - проверка
тексеріс+ке – на проверку («ке» - окончание дательно-направительного падежа)
шығу – выходить, выезжать
шық+қан – выехавшие («қан» - суффикс причастия прошедшего времени)
маман – специалист
маман+дар – специалисты («дар» - окончание множественного числа)
бұта – куст
бұта+лар+дың – кустов («лар» - окончание множественного числа, «дың» - окончание родительного падежа)
қарағайлы – изобилующий сосной
орман – лес
орман+ға – в лес («ға» - окончание дательно-направительного падежа)
қасақана – нарочно, умышленно
өрт – пожар
өрт қою – устраивать пожар
үшін – для
дайындау – приготовлять
дайында+ған+ы+н – о том, что их подготавливали («ған» - суффикс причастия прошедшего времени, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
анықтау – выяснять
анықта+ды – выяснили («ды» - суффикс прошедшего времени)
✦ 77
|
күдік сомнение, подозрение
күдікті подозреваемый
Күдікті ұсталды, ол өзінің кінәсін мойындады, қазіргі уақытта тергеу амалдары жүргізілуде.
Подозреваемый задержан, он признал свою вину, в данное время ведётся расследование (проводятся действия по расследованию).
күдікті - подозреваемый
ұсталу – быть задержанным
ұстал+ды – задержан («ды» - суффикс прошедшего времени)
ол – он
өзінің – свою
кінә – вина
кінә+сі+н – вину («сі» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
мойындау – признавать
мойында+ды – признал («ды» - суффикс прошедшего времени)
қазіргі – данный
уақыт – время
қазіргі уақыт+та – в данное время («та» - окончание местного падежа)
тергеу – расследование
амал – действие
амал+дар+ы – действия («дар» - окончание множественного числа, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
жүргізілу – проводиться
жүргізілу+де – проводятся («де» - окончание местного падежа)
✦ 78
|
зымырау мчаться, нестись
Біз есейген сайын, уақыттың тез зымырап жатқанын байқаймыз және оны кері қайтара алмайтынын түсінеміз.
Когда мы подрастаем, то замечаем, как быстро пролетает время, и понимаем, что не можем вернуть его назад.
біз – мы
есею – становиться взрослым, подрастать (основа глагола «есей»)
есей+ген сайын – когда подрастаем
уақыт – время
уақыт-тың – времени («тың» - окончание родительного падежа)
тез – быстро
зымырау – мчаться, нестись
зымыра+п жат+қан – пролетающий («п» - суффикс деепричастия, «қан» - суффикс причастия)
тез зымырап жатқан+ы+н – что быстро пролетает («ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
байқау – замечать, наблюдать
байқа+й+мыз – мы замечаем («й» - суффикс переходного времени, «мыз» - личное окончание 1-го лица множественного числа)
және – и
оны – его
кері – назад, обратно
қайтару – возвращать
қайтар+а алу – мочь возвратить («а» - суффикс деепричастия)
қайтар+а ал+ма+йтын+ы+н – что не можем возвратить («ма» - отрицательный суффикс, «йтын» - суффикс причастия настоящего времени, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
түсіну – понимать
түсін+е+міз – мы понимаем («е» - суффикс переходного времени, «міз» - личное окончание 1-го лица множественного числа)
✦ 79
|
қоқыс мусор
Жердің айналасында жеті мың тоннадан астам ғарыш қоқысы ұшып жүр.
Вокруг Земли летает более семи тысяч тонн космического мусора.
жер – земля
жер+дің – земли («дің» - окончание родительного падежа)
айнала – окружение
айнала+сы+нда – вокруг («сы» - притяжательное окончание 3-го лица, «нда» - окончание местного падежа)
жеті – семь
мың – тысяча
астам – свыше
жеті мың тонна+дан астам – свыше семи тонн («дан» - окончание исходного падежа)
ғарыш – космос
қоқыс – мусор
ғарыш қоқыс+ы – мусор космоса или космический мусор («ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
ұшу – летать
ұш+ып жүр – летает сейчас («ып» - суффикс деепричастия, «жүр» - участвует в образовании настоящего времени)
✦ 80
|
екпе прививка
Екпе алған балаларда ауру өте жеңіл дәрежеде өтеді немесе мүлдем бала қызылшамен ауырмайды.
У получивших прививку детей заболевание протекает в лёгкой степени или совсем ребёнок не болеет корью.
екпе – прививка
алу – брать, получать
бала – ребёнок
бала+лар+да – у детей («лар» - окончание множественного числа, «да» - окончание местного падежа)
ауру – заболевание
өте – очень
жеңіл – лёгкий
дәреже – степень
дәреже+де – в степени («де» - окончание местного падежа)
өту – проходить
өт+е+ді – проходит, протекает («е» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)
немесе – или
мүлдем – совсем
қызылша – корь
қызылша+мен – корью («мен» - окончание творительного падежа)
ауыру – болеть
ауыр+ма+й+ды – не болеет («ма» - отрицательный суффикс, «й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 81
|
дабыл қағу бить тревогу
Апатты үйдің тұрғындары дабыл қағып жатыр.
Жители аварийного дома бьют тревогу.
апатты – бедственный, аварийный
үй – дом
үй+дің – дома («дің» - окончание родительного падежа)
тұрғын – житель
тұрғын+дар+ы – жители («дар» - окончание множественного падежа, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
дабыл – барабан, сигнал
дабыл қағу – бить тревогу
дабыл қағ+ып жатыр – бьют тревогу сейчас («ып» - суффикс деепричастия, «жатыр» - вспомогательный глагол для образования настоящего времени)
✦ 82
|
тапшылық дефицит, нехватка
Мамандардың айтуынша, болашақта адамзат үшін басты тапшылық мұнай немесе табиғи газ емес, ауыз су болмақ.
По мнению экспертов, в будущем основным дефицитом для человечества будет не нефть или природный газ, а питьевая вода.
маман – специалист, эксперт
маман+дар+дың – специалистов («дар» - окончание множественного числа, «дың» - окончание родительного падежа)
айтуынша – по рассказу, по словам
болашақ – будущее
болашақ+та – в будущем («та» - окончание местного падежа)
адамзат – человечество
үшін – для
басты – главный, основной
тапшылық – дефицит, нехватка
мұнай – нефть
табиғи – природный
газ – газ
емес – не (отрицание)
ауыз су – питьевая вода
болу – быть
бол+мақ – будет («мақ» - суффикс будущего времени намерения)
✦ 83
|
кәсіпкер бизнесмен, предприниматель
Ашуланған кәсіпкер төтенше шара қолдануды ұйғарған: ол жолды жауып тастады.
Разгневанный бизнесмен решил принять экстренную меру: он перекрыл дорогу.
ашулану – гневаться, злиться
ашулан+ған – разгневанный («ған» - суффикс причастия прошедшего времени)
кәсіпкер – бизнесмен, предприниматель
төтенше – чрезвычайный
шара – мера, средство
қолдану – применять
қолдану+ды – принять («ды» - окончание винительного падежа)
ұйғару – думать, решать
ұйғар+ған – решил («ған» - суффикс давнопрошедшего очевидного времени)
ол – он
жол – дорога
жол+ды – дорогу («ды» - окончание винительного падежа)
жабу – закрывать
жау+ып тастау – закрыть, перекрыть («ып» - суффикс деепричастия, при добавлении суффикса «ып» буква «б» в корне слова переходит в «у», «тастау» - вспомогательный глагол, показывающий полностью завершенное действие)
жау+ып таста+ды – перекрыл («ды» - суффикс простого прошедшего времени)
✦ 84
|
көңіл бөлу уделять внимание
Бақытты ерлі-зайыптылар бір-біріне көңіл бөледі. Әсіресе әйелдер қауымы өзіне ерекше көңіл бөлгенді, сыйлық алғанды жақсы көреді.
Счастливые супруги уделяют друг другу внимание. В особенности женщины любят получать подарки и чтобы им уделяли особое внимание.
бақытты – счастливый
ерлі-зайыпты – муж и жена
ерлі-зайыпты+лар – супруги («лар» - окончание множественного числа)
бір-біріне – друг другу
көңіл бөлу – уделять внимание
көңіл бөл+е+ді – уделяют внимание («е» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)
әсіресе
әйел – женщина
әйел+дер – женщины («дер» - окончание множественного числа)
қауым – общество, среда
әйел+дер қауым+ы – прекрасный пол («ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
өзіне – к себе
ерекше – особый
көңіл бөл+ген+ді – чтобы уделяли внимание («ген» - суффикс причастия, «ді» - окончание винительного падежа)
сыйлық – подарок
алу – брать, получать
ал+ған+ды – получать («ған» - суффикс причастия, «ды» - окончание винительного падежа)
жақсы көру – любить
жақсы көр+е+ді – любят («е» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)
✦ 85
|
қалыптастыру формировать
Фрейд біздің балалық шағымыздағы оқиғалар біздің ересек өмірімізге үлкен әсер етіп, жеке басымызды қалыптастырады деп сенді.
Фрейд считал, что события нашего детства сильно влияют на нашу взрослую жизнь и формируют нашу личность.
біздің – наш
балалық – детство
шақ – время, период
балалық шақ – детские годы, детство
біздің балалық шағ+ымыз+да+ғы – нашего детства («ымыз» - притяжательное окончание 1-го лица множественного числа, «да» - окончание местного падежа, «ғы» - суффикс временного прилагательного)
оқиға – событие
оқиға+лар – события («лар» - окончание множественного числа)
ересек – взрослый
өмір – жизнь
өмір+іміз+ге – на нашу жизнь («іміз» - притяжательное окончание 1-го лица множественного числа, «ге» - окончание дательно-направительного падежа)
үлкен – большой
әсер – влияние
әсер ету – влиять
әсер ет+іп – влияя («іп» - суффикс деепричастия)
жеке бас – личность
жеке бас+ымыз+ды – нашу личность («іміз» - притяжательное окончание 1-го лица множественного числа, «ды» - окончание винительного падежа)
қалыптастыру – формировать
қалыптастыр+а+ды – формирует («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
сену – верить
деп сен+ді – верил, что... («ді» - суффикс простого прошедшего времени)
✦ 86
|
жайбарақат беззаботно, беспечно
Қазір жайбарақат отыруға болмайды, себебі алдымызда ауқымды жұмыс тұр.
Нам нельзя сейчас беззаботно сидеть, потому что впереди у нас много работы.
қазір – сейчас
жайбарақат – беззаботно, беспечно
отыру – сидеть
отыру+ға – чтобы сидеть («ға» - окончание дательно-направительного падежа)
отыру+ға болады/болмайды – сидеть можно/нельзя
себебі – потому что, по причине того, что
алды – перед
алд+ымыз+да – впереди нас («ымыз» - притяжательное окончание 1-го лица множественного числа, «да» - окончание местного падежа)
ауқымды – большой, масштабный
жұмыс – работа
тұру – стоять, находиться
тұр – сейчас находится
✦ 87
|
мерзім срок, время
Дәріханаларда жарамдылық мерзімі өткен дәрілерді сатуға тыйым салынады.
В аптеках запрещена продажа лекарств с истёкшим сроком годности.
дәріхана – аптека
дәріхана+лар+да – в аптеках
жарамдылық – пригодность
жарамдылық мерзім+і – срок пригодности («і» - притяжательное окончание 3-го лица)
өту – проходить
өт+кен – прошедший («кен» - суффикс причастия прошедшего времени)
дәрі – лекарство
дәрі+лер+ді – лекарств («лер» - окончание множественного числа, «ді» - окончание винительного падежа)
сату – продавать
сату+ға – чтобы продавать («ға» - окончание дательно-направительного падежа)
тыйым – запрет
салу – класть
тыйым салу – запретить
тыйым салыну – быть запрещённым
тыйым салын+а+ды – запрещается («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 88
|
қағида принцип, правило
Алға қойған мақсатыңызға жеткіңіз келсе, жиырма минут қағидасын ұстаныңыз.
Если вы хотите достичь поставленной цели, придерживайтесь правила двадцати минут.
алға – вперёд
қою – ставить (основа глагола «қой»)
қой+ған – поставленный («ған» - суффикс причастия прошедшего времени)
мақсат – цель
мақсат+ыңыз+ға – вашей цели («ыңыз» - притяжательное окончание 2-го лица уважительная форма, «ға» - окончание дательно-направительного падежа)
жету – достигать
жет+кі+ңіз келу – вам желать достичь («кі» - суффикс желательного наклонения, «ңіз» - усечённое личное окончание 2-го лица, «келу» - вспомогательный глагол для образования желательного наклонения)
жеткіңіз кел+се – если вы хотите достичь (се» - суффикс условного наклонения)
жиырма – двадцать
қағида – принцип, правило
қағида+сы+н – принципа («сы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
ұстану – придерживаться
ұстан+ыңыз – придерживайтесь («ыңыз» - повелительное наклонение 2-го лица уважительная форма)
✦ 89
|
қадағалау следить, наблюдать
Орбитаға жеткізілген спутниктер ауа райы өзгерістерін қадағалайды.
Выведенные на орбиту спутники следят за изменениями погоды.
орбита+ға – на орбиту («ға» - окончание дательно-направительного падежа)
жеткізілу – быть доставляемым
жеткізіл+ген – выведенные («ген» - суффикс причастия прошедшего времени)
спутник+тер – спутники («тер» - окончание множественного числа)
ауа райы – погода
өзгеріс – изменение
өзгеріс+тер+і+н – изменения («тер» - окончание множественного числа, «і» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
қадағалау – следить, наблюдать
қадағала+й+ды – следят («й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 90
|
үлгеру успевать
Заманауи адамның өмірі зымырап бара жатқан көлік секілді. Қанша жылдам жүгірсек те, еш нәрсеге үлгермейміз.
Жизнь современного человека подобна мчащемуся автомобилю. Как быстро мы бы не бежали, ничего не успеваем.
заманауи - современный
адам - человек
адам+ның - человека («нің» - окончание родительного падежа)
өмір - жизнь
өмір+і - его жизнь («і» - притяжательное окончание 3-го лица)
зымырау - мчаться
зымыра+п бара жат+қан - мчащийся («п» - суффикс деепричастия, «қан» - суффикс причастия)
көлік - автомобиль
секілді - подобный
қанша - сколько
жылдам - быстро
жүгіру - бежать
жүгір+се+к - если мы бежим («се» - суффикс условного наклонения, «к» - усеченное личное окончание 1-го лица мн. числа)
жүгірсек те - хоть и бежим
еш нәрсе - ничего
еш нәрсе+ге - к ничему («ге» - окончание дательно-направительного падежа)
үлгеру - успевать
үлгер+ме+й+міз - мы не успеваем («ме» - отрицательный суффикс, «й» - суффикс переходного времени, «міз» - личное окончание 1-го лица)
✦ 91
|
арылу избавляться
Артық салмақтан арылу жолдары:
1) Жаяу көбірек жүріңіз.
2) Жегіңіз келсе, су ішіңіз.
3) Спиртті сусындардан бас тартыңыз.
4) Ұйқыны қалыпқа келтіріңіз.
Способы избавиться от лишнего веса:
1) Больше ходите пешком.
2) Когда хотите есть, пейте воду.
3) Откажитесь от спиртных напитков.
4) Нормализуйте сон.
артық – лишний
салмақ – вес
салмақ+тан – от веса («тан» - окончание исходного падежа)
арылу – избавляться
жол – дорога, путь, способ
жол+дар+ы – способы («дар» - окончание множественного числа, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
жаяу – пешком
көбірек – больше
жүру – ходить
жүр+іңіз – ходите («іңіз» - повелительное наклонение 2-го лица уважительная форма)
жеу – есть
же+гі+ңіз кел+се – если вы хотите («гі» - суффикс желательного наклонения, («ңіз» - усеченное личное окончание 2-го лица, «се» - суффикс условного наклонения)
су – вода
іш – пить
іш+іңіз – пейте
спиртті – спиртной
сусын – напиток
сусын+дар+дан – от напитков («дар» - окончание множественного числа, «тан» - окончание исходного падежа)
бас тарту – отказаться
бас тарт+ыңыз – откажитесь («ыңыз» - повелительное наклонение 2-го лица уважительная форма)
ұйқы – сон
ұйқы+ны – сон («ны» - окончание винительного падежа)
қалып – состояние, положение
қалып+қа – в состояние («қа» - окончание дательно-направительного падежа)
қалып+қа келтіру – приводить в норму
қалыпқа келтір+іңіз – приведите в норму («іңіз» - повелительное наклонение 2-го лица уважительная форма)
✦ 92
|
құрту уничтожать, губить
Қантты көп мөлшерде және жүйелі түрде жеу көптеген жағымсыз салдарларға әкелуі мүмкін. Ол тісті құртады және ағзадағы зат алмасуды бұзады.
Употребление сахара регулярно и в больших количествах может привести ко многим негативным последствиям. Он разрушает зубы и нарушает обмен веществ в организме.
қант - сахар
қант+ты - сахар («ты» - окончание винительного падежа)
көп - много
мөлшер - объём, величина
көп мөлшер+де - в большом объёме («де» - окончание местного падежа)
және - и
жүйелі - системный
түр - вид
жүйелі түр+де - в системном виде, регулярно («де» - окончание местного падежа)
жеу - есть
көптеген - многие, много
жағымсыз - неприятный, отрицательный
салдар - последствие
салдар+лар+ға - к последствиям («лар» - окончание множественного числа, «ға» - окончание дательно-направительного падежа)
әкелу - доставлять, приводить
әкелу+і - что он приведёт («і» - притяжательное окончание 3-го лица)
мүмкін - возможно
ол - он
тіс - зуб, зубы
тіс+ті - зубы («ті» - окончание винительного падежа)
құрту - уничтожать, губить
құрт+а+ды - портит («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
ағза - организм
ағза+дағы - организма
зат алмасу - обмен веществ
зат алмасу+ды - обмен веществ («ды» - окончание винительного падежа)
бұзу - ломать, разрушать
бұз+а+ды - нарушает («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 93
|
дөрекі грубый
Бақытты адам ешуақытта дөрекі мінез көрсетпейді. Ол бұл туралы тіпті ойланбайды.
Счастливый человек никогда не проявляет грубого поведения. Он даже не думает об этом.
бақытты - счастливый
адам - человек
ешуақытта - никогда
дөрекі - грубый
мінез - характер
көрсету - показывать
мінез көрсету - показывать характер
мінез көрсет+пе+й+ді - не показывает характер («пе» - отрицательный суффикс, «й» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)
ол - он
бұл - это
бұл туралы - об этом
тіпті - совсем, даже
ойлану - думать, размышлять
ойлан+ба+й+ды - не думает («ба» - отрицательный суффикс, «й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 94
|
шоқ пучок, букет
Гүл дүкеніне кірсеңіз, көздің жауын алатын әр түрлі гүл шоқтарын ұсынады.
Если вы зайдете в цветочный магазин, вам предложат притягивающие к себе взор различные букеты.
гүл - цветок
дүкен - магазин
гүл дүкен+і+не - в цветочный магазин («і» - притяжательное окончание 3-го лица, «не» - окончание дательно-направительного падежа)
кіру - входить
кір+се+ңіз - если вы войдете («се» - суффикс условного наклонения, «ңіз» - усечённое личное окончание 2-го лица)
көздің жауын алу - притягивать к себе взор (фразеологизм)
көздің жауын ал+атын - притягивающие к себе взор («атын» - суффикс причастия настоящего времени)
әр түрлі - различные
шоқ - букет
гүл шоқ+тар+ы+н - цветочные букеты («тар» - окончание множественного числа, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
ұсыну - предлагать
ұсын+а+ды - предложат («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 95
|
тағайындау назначать
Дәрігерлер қысым көтерілсе, жүрек ауырса науқастарға калий және магний препараттарын жиі тағайындайды.
Врачи часто назначают препараты калия и магния пациентам с высоким кровяным давлением и заболеваниями сердца.
дәрі - лекарство
дәрігер - врач
дәрігер+лер - врачи («лер» - окончание множественного числа)
қысым - давление
көтерілу - подниматься
көтеріл+се - если поднимается («се» - суффикс условного наклонения)
жүрек - сердце
ауыру - болеть
ауыр+са - если болит («се» - суффикс условного наклонения)
науқас - больной (пациент)
науқас+тар+ға - пациентам («тар» - окончание множественного числа, «ға» - окончание дательно-направительного падежа)
және - и
препарат+тар+ы+н - препараты («тар» - окончание множественного числа, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
жиі - часто
тағайындау - назначать
тағайында+й+ды - назначают («й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 96
|
тасымалдау перевозить, провозить
Ата-аналарға 7 жастан аспаған бір баланы тегін тасымалдауға рұқсат етіледі.
Родителям разрешается бесплатно провозить одного ребенка до 7 лет.
ата-ана - родители
ата-ана+лар+ға - родителям («лар» - окончание множественного числа, «ға» - окончание дательно-направительного падежа)
жас - годы
7 жас+тан - от 7 лет («тан» - окончание исходного падежа)
асу - переваливать, превзойти
ас+па+ған - не перешедшего («па» - отрицательный суффикс, «ған» - суффикс причастия прошедшего времени)
бір - один
бала - ребёнок
бала+ны - ребёнка («ны» - окончание винительного падежа)
тегін - бесплатно
тасымалдау - перевозить, провозить
тасымалдау+ға - чтобы провозить («ға» - окончание дательно-направительного падежа)
рұқсат - разрешение
рұқсат етілу - разрешаться
рұқсат етіл+е+ді - разрешается («е» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)
✦ 97
|
көтеріңкі приподнятый
Таза ауа, таза су, пайдалы тағам, көтеріңкі көңіл күй адам денсаулығын сақтауға көмектеседі.
Свежий воздух, чистая вода, здоровая пища, приподнятое настроение помогают поддерживать здоровье человека.
таза - чистый
ауа - воздух
су - вода
пайдалы - полезный
тағам - пища
көтеріңкі - приподнятый
көңіл күй - настроение
адам - человек
денсаулық - здоровье
денсаулығ+ы+н - здоровье («ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
сақтау - сохранять, поддерживать
сақтау+ға - чтобы поддержать («ға» - окончание дательно-направительного падежа)
көмектесу - помогать
көмектес+е+ді - помогает («е» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)
✦ 98
|
алдын ала заранее, предварительно
Қазақстанда 1 мамыр мерекесіне дайындық алдын ала басталады – әр қала немесе ауыл тұрғындары тұрғылықты жерін ретке келтіріп, жолдар мен тротуарларды, саябақтар мен аулаларды қыстан кейін тазалайды.
В Казахстане подготовка к празднику 1 мая начинается заранее – жители каждого города или села приводят в порядок своё место жительства, чистят после зимы дороги и тротуары, парки и дворы.
Қазақстан+да - в Казахстане («да» - окончание местного падежа)
мамыр - май
мереке - праздник
1 мамыр мереке+сі+не - к празднику 1-го мая («сі» - притяжательное окончание 3-го лица, «не» - окончание дательно-направительного падежа)
дайындық - подготовка
алдын ала - заранее, предварительно
басталу - начинаться
бастал+а+ды - начинается («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
әр - каждый
қала - город
немесе - или
ауыл - аул
тұрғын - житель
тұрғын+дар+ы - их жители («дар» - окончание множественного числа, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
тұрғылықты - постоянный
тұрғылықты жер - место жительства
тұрғылықты жер+і+н - место жительства («і» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
рет - ряд, порядок
рет+ке келтіру - приводить в порядок («ке» - окончание дательно-направительного падежа)
ретке келтір+іп - приведя в порядок («іп» - суффикс деепричастия)
жол - дорога
жол+дар - дороги («дар» - окончание множественного падежа)
тротуар+лар+ды - тротуары («лар» - окончание множественного падежа, «ды» - окончание винительного падежа)
саябақ - парк
саябақ+тар - парки («тар» - окончание множественного падежа)
аула - двор
аула+лар+ды - дворы
қыс - зима
қыс+тан кейін - после зимы («тан» - окончание исходного падежа)
тазалау - вычищать, убирать
тазала+й+ды - чистят («й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
✦ 99
|
соғу бить
соққы удар
Қытай ғалымдары найзағай соққан кезде болатын температураны өлшеп көрді. Найзағай соққысының температурасы Цельсий бағанасы бойынша 6-10 мың градусқа дейін жетеді екен.
Китайские учёные измерили температуру, которая возникает в момент удара молнии. Температура удара молнии, оказывается, достигает 6-10 тысяч градусов Цельсия.
Қытай - Китай
ғалым - ученый
Қытай ғалым+дар+ы - ученые Китая («дар» - окончание множественного числа, «ы» - притяжательное окончание 3-го лица)
найзағай - молния
соғу - бить, ударять (основа глагола «соқ»)
соқ+қан кезде - когда ударила («қан» - суффикс причастия)
болу - быть
бол+атын - которая бывает («атын» - суффикс причастия настоящего времени)
температура+ны - температуру («ны» - окончание винительного падежа)
өлшеу - измерять
өлше+п көру - пытаться измерять («п» - суффикс деепричастия)
өлше+п көр+ді - попытались измерить («ді» - суффикс простого прошедшего времени)
найзағай - молния
соққы - удар
найзағай соққы+сы+ның - удара молнии («сы» - притяжательное окончание 3-го лица, «ның» - окончание родительного падежа
температура+сы - его температура
бағана - колонка, столбец (тут употребили в значении «шкала»)
Цельсий бағана+сы бойынша - по шкале Цельсия («сы» - притяжательное окончание 3-го лица)
мың - тысяча
мың градус+қа дейін - до тысячи градусов («қа» - окончание дательно-направительного падежа)
жету - достигать
жет+е+ді - достигает («е» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)
екен - оказывается
✦ 100
|
отшашу фейерверк
Зерттеушілер жүргізген тәжірибелер нәтижесі бойынша, отшашу адамдар санасында мереке, қуаныш және бақыт ұғымымен тең екен. Бір сөзбен айтқанда, адамдар отшашуды жақсы көреді.
Согласно результатам экспериментов, проведенных исследователями, фейерверки в сознании людей приравниваются к понятию праздника, радости и счастья. Короче говоря, люди любят фейерверки.
зерттеуші - исследователь
зерттеуші+лер - исследователи («лер» - окончание множественного числа)
жүргізу - проводить
жүргіз+ген - проведённый («ген» - суффикс причастия прошедшего времени)
тәжірибе - опыт
тәжірибе+лер - опыты («лер» - окончание множественного числа)
нәтиже - результат
нәтиже+сі - их результат («сі» - притяжательное окончание 3-го лица)
бойынша - по, согласно
отшашу - фейерверк
адам - человек
адам+дар - люди («дар» - окончание множественного числа)
сана - сознание
сана+сы+нда - в их сознании («сы» - притяжательное окончание 3-го лица, «нда» - окончание местного падежа)
мереке - праздник
қуаныш - радость
және - и
бақыт - счастье
ұғым - понятие
ұғым+ы+мен - с понятием («ы» - притяжательное окончание 3-го лица, «мен» - окончание творительного падежа)
тең - равный
екен - оказывается
бір - один
сөз - слово
сөз+бен - словом («бен» - окончание творительного падежа)
айту - говорить
айт+қан+да - если сказать / когда сказать («қан» - суффикс причастия времени, «да» - окончание местного падежа)
адамдар - люди
отшашу+ды - фейерверки («ды» - окончание винительного падежа)
жақсы көру - любить
жақсы көр+е+ді - любят («е» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)
|