Главная Гид Упражнения Тесты Песни Словарь Автор Телеграм-канал
Казахский язык
Главная  Грамматика → Глаголы → Залоги глагола
Виды глагола
Отриц. суффиксы
Залоги глагола
Неопред. форма
Основа глагола
Общие таблицы
Настоящее время
Переходное время
Прошедшее время
Условное наклонение
Желательное наклонение
Повелительное наклонение
Будущее предположительное
Будущее время намерения
Давнопрошедшее очевидное
Давнопрошедшее неочевидное
Переходное прошедшее время
          Глаголы-исключения
Дополнение к
наклонениям:

  Условное
  Желательное
  Повелительное
Таблицы спряжения
 Қаз 
 

Залоги глагола

Етiстер
Грамматика казахского языка. Просто о сложном
Автор: Татьяна Валяева
Озвучили:   Прослушать Камария Оразаева   Исеке (ISSAI, KazakhTTS2)

Залог – грамматическая категория, которая обозначает направленность действия на объект или субъект. Проще говоря, залог показывает, каким образом совершается действие: сам субъект совершает действие, или над ним совершается действие, или совместно с кем-то и т.д. В казахском языке существует пять видов залога, и разобраться в них легко.

Таблица залогов:

   Залог  Суффиксы
 1  Основной  –
 2  Возвратный  н / ын / ін
 3  Страдательный  л / ыл / іл   (н / ын / ін)
 4  Совместный  с / ыс / іс
 5  Понудительный  т/ыт/іт,  ыз/із,  ыр/ір
 дыр/дір,  тыр/тір
 ғыз/гіз,  қыз/кіз

1. Основной залог

Основной залог (негізгі етіс) – действие совершает сам субъект.
В основном залоге суффиксов нет. Например, жуу – мыть, сүрту – вытирать и т.д.

Примеры (во многих примерах данного раздела используются суффиксы прошедшего времени глагола – 'ды/ді' и 'ты/ті' – выделенные коричневым цветом. О правилах их употребления читайте подробно в разделе «Прошедшее время глагола»):

Прослушать  Қалам әкел. – Ручку принеси.
Прослушать  Ол алды. – Он взял.   Олар кетті. – Они ушли.
Прослушать  Жан білді. – Жан знал.   Алма көрді. – Алма видела.

В основном залоге могут быть и переходные, и непереходные глаголы.
Переходные глаголы (сабақты eтістік) сочетаются со словами в винительном падеже:

Прослушать  Ол кітапты оқыды. – Он прочитал книгу.

Непереходные глаголы (салт eтістік) сочетаются со словами в других падежах (местном, исходном, дательно-направительном, творительном):

Прослушать  Ол қонаққа келді. – Он пришёл в гости.

2. Возвратный залог

Возвратный залог (өздік етіс) – действие совершает субъект над самим собой, то есть действие направлено на себя.
На русский язык переводится с использованием суффиксов «сь, ся».
Возвратный залог образуется с помощью суффикса 'н'. Если основа глагола оканчивается на согласную, то перед суффиксом добавляются гласные буквы 'ы/і' в зависимости от твёрдости или мягкости слова (суффиксы 'ын/ін').
Например, жуу – мыть, жуыну – умываться ('у' в данном случае – сонорная, поэтому следует суффикс 'ы+н=ын'); сүрту – вытирать, сүртіну – вытираться (вытирать самого себя).

 тарау – расчёсывать  тарану – расчёсываться 
 қыру – брить  қырыну – бриться 
 сақтау – оберегать  сақтану – оберегаться 
 көру – видеть  көріну – виднеться 
 алдау – обманывать  алдану – обманываться 
 атау – называть  атану – называться 
 бояу – красить  бояну – краситься 
 ұғу – вникать в суть  ұғыну – осмысливать 
 сүйеу – подпирать  сүйену – опираться 
 атау – именовать  атану – именоваться 
 хабарлау – оповещать  хабарлану – оповещаться 
 мақтау – хвалить  мақтану – хвалиться 

Ещё примеры:

Прослушать  сұрану – отпрашиваться,   әзірлену – приготавливаться
Прослушать  сүртіну – вытираться,   шешіну – раздеваться
Прослушать  қорғану – защищаться,   ойлану – задумываться
Прослушать  Машинадан сақтан. – Берегись машины.
Прослушать  Жан былғанды. – Жан испачкался.
Прослушать  Таңертен жуын, киін, тамақтан. – Утром умойся, оденься, покушай.
Прослушать  Терезеден таулар көрінді. – Из окна горы виднелись.

Часто глаголы в казахском языке образуются от существительных и прилагательных с помощью суффиксов 'да/де, та/те, ла/ле', затем добавляется суффикс 'н' и образуются возвратные глаголы.

хабар - новость, хабар+ла+у – оповещать,   хабар+ла+н+у – оповещаться
айқын - явный, айқын+да+у – выяснить,   айқын+да+н+у – выясняться

Есть глаголы, которые образуются сразу в возвратную форму, то есть к существительным и прилагательным добавляются суффиксы 'дан/ден, тан/тен, лан/лен':

тамақ – еда, тамақ+тан+у – питаться
шабыт – вдохновение, шабыт+тан+у – вдохновляться
ашу – гнев, ашу+лан+у – злиться
еңбек – труд, еңбек+тен+у – трудиться
кедей – бедный, кедей+лен+у – беднеть, разоряться
күмән – сомнение, күмән+дан+у – сомневаться

3. Страдательный залог

Страдательный залог (ырықсыз етіс) – действие совершается над объектом, кем совершается действие, чаще всего, не определено. Сравним два предложения.

Прослушать  Айман есікті ашты. – Айман открыла дверь.
Прослушать  Есік ашылды. – Дверь открылась (была кем-то открыта).

В первом предложении субъект – Айман. «Айман» в предложении является подлежащим. Айман совершает действие над объектом – дверью. Во втором предложении объектом действия также является дверь, но теперь «Есік» в предложении является подлежащим, кто совершил действие над объектом (дверью) неизвестно.

Страдательный залог образуется с помощью суффикса 'л'. И добавляются гласные 'ы/і', если основа глагола оканчивается на согласную букву (суффиксы 'ыл/iл').
Например, аяқтау – закончить, аяқталу – быть законченным.

 беру – давать  берілу – отдаваться, быть отданным 
 көрсету – показывать  көрсетілу – быть показываемым 
 бастау – начинать  басталу – начинаться, быть начатым 
 жазу – писать  жазылу – быть написанным 
 сүрту – вытирать  сүртілу – быть вытертым 
 кесу – резать  кесілу – резаться, быть отрезанным 
 ақтау – белить  ақталу – быть побеленным 
 арнау – посвящать  арналу – посвящаться 
 бұзу – портить, ломать  бұзылу – портиться, разрушаться 
 жасау – делать  жасалу – делаться 
 қысу – сжимать  қысылу – быть сжатым 
 табу – находить  табылу – быть найденным 
 қосу – присоединять  қосылу – присоединяться 
 күту – ждать  күтілу – быть ожидаемым 
 енгізу – вводить  енгізілу – быть вводимым 

Прослушать  сатылу – быть проданным,   ескерілу – быть учтённым
Прослушать  жұтылу – быть проглоченным,   атқарылу – быть выполненным
Прослушать  әкетілу – быть унесённым,   мақталу – быть расхваленным
Прослушать  Ас пісірілді. – Еда приготовлена.
Прослушать  Жұмыс істелді. – Работа выполнена.
Прослушать  Дүкен ашылды. – Магазин открыт.
Прослушать  Шай ішілді. – Чай выпит.
Прослушать  Мақала аударылды. – Статья переведена.
Прослушать  Машина тоқталды. – Машина остановлена.
Прослушать  Концерт аяқталды. – Концерт закончен.
Прослушать  Хат ауылға жiбердi. – Письмо отправлено в аул.
Прослушать  Туған күніме көп адам шақырылды. – На мой день рождения много людей приглашено.

Страдательный залог может образовываться также с помощью суффикса 'н' (если в основе глагола присутствует буква 'л'). Например:

Прослушать  Кітап шкафтан алынды. – Книга взята из шкафа.
Прослушать  Нан тілінді. – Хлеб порезали.

 ілу – зацепить  іліну – быть зацепленным 
 қалау – возводить  қалану – быть возведенным 
 сайлау – выбирать  сайлану – быть выбранным 

Прослушать  салыну – быть построенным, дәлелдену – быть доказанным, қудалану – быть гонимым

Глаголы с суффиксами возвратного и страдательного залогов являются непереходными.

4. Совместный залог

Совместный залог (ортақ етiс) – действие совершается совместно с кем-либо (и часто взаимно).
Образуется с помощью суффикса 'с'. И добавляются гласные 'ы/i', если основа глагола оканчивается на согласную (суффиксы 'ыс/іс'). Например, тану – узнать, танысу – знакомиться (узнавать друг друга).

 көру – видеть  көрісу – видеться друг с другом 
 бөлу – делить  бөлісу – делиться между собой 
 даулау – затевать тяжбу  дауласу – спорить друг с другом 
 кету – уходить  кетісу – вместе расходиться 
 кіру – входить  кірісу – совместно входить, приступать 
 соғу – бить  соғысу – бить вместе, воевать 
 табу – найти  табысу – найти друг друга 
 хабарлау – сообщать  хабарласу – сообщать друг другу 
 сұрау – спрашивать  сұрасу – распрашивать друг друга 
 соттау – судить  соттасу – судиться друг с другом 
 табу – найти  табысу – найти друг друга, сойтись 
 шақыру – приглашать  шақырысу – приглашать друг друга 
 күлу – смеяться  күлісу – смеяться вместе 
 әзірлеу – готовить  әзірлесу – совместно готовить 

Прослушать  дәлелдеcу – доказывать друг другу,   ойлаcу – совместно обдумывать
Прослушать  құшақтаcу – обниматься,   алыcу – брать друг у друга
Прослушать  сүйіcу – целоваться,   ұрсысу – ругаться друг с другом
Прослушать  түсінісу – понимать друг друга,   сыйлаcу – уважать друг друга
Прослушать  күлiмдеcу – улыбаться друг другу
Прослушать  Олар хат жазысты. – Они переписывались.
Прослушать  Олар сөйлесті. – Они разговаривали.
Прослушать  Әсем Қанатқа емтихан дайындасты. – Асем Канату помогала к экзамену готовиться.
Прослушать  Олар мақаланы аударысты. – Они статью переводили.


5. Понудительный залог

Понудительный залог (өзгелiк етiс) – когда кто-то кого-то просит, понуждает или побуждает что-либо делать.
Как вы видите в таблице, суффиксов достаточно много, и какие суффиксы к какому глаголу присоединяются – это сложившаяся со временем традиция.
Единственное правило: если основа глагола оканчивается на гласный звук, то присоединяется суффикс 'т'.
В больших словарях даны переводы глаголов в понудительном залоге.

 салу – класть, строить  салғызу – дать построить 
 күту – ждать  күттіру – заставить ждать 
 қазу – копать  қаздыру – заставлять копать 
 сену – верить  сендіру – заставить верить 
 жылау – плакать  жылату – заставить плакать 
 кіру – входить  кіргізу – дать войти 
 құю – наливать  құйғызу – попросить налить 
 жүгіру – бегать  жүгірту – заставить бежать 
 демалу – отдыхать  демалғызу – дать отдохнуть 
 ішу – пить  ішкізу – заставить пить 
 егу – сажать  ектіру – заставить сажать 
 ату – стрелать  атқызу – дать стрелять 
 сату – продавать  саттыру – заставить продавать 
 келу – приходить  келгізу – позволить приходить 

Прослушать  жазғызу – попросить писать,   бастату – побудить начать
Прослушать  сөйлету – понудить говорить,   ойнату – попросить играть
Прослушать  күрестіру – заставить состязаться друг с другом
Прослушать  қоштастыру – дать возможность прощаться,   дәлелдету – позволять доказывать
Прослушать  қаштыру – принуждать к бегству,   көрсеткізу – дать возможность показывать
Прослушать  Ол маған өлең айтқызды. – Он побудил меня читать стихи.
Прослушать  Баланы кiм ұйықтатты? – Ребёнка кто спать уложил?
Прослушать  Шешем маған алма алғызды. – Моя мама попросила меня яблоки купить.

К одной и той же основе глагола могут присоединяться разные суффиксы понудительного залога:

Прослушать  жаздыру / жазғызу – попросить писать,   аштыру / ашқызу – понудить открыть
Прослушать  жайдыру / жайғызу – побудить расстилать,   ілдіру / ілгізу – попросить повесить

А также возможно присоединение нескольких суффиксов:

Прослушать  оқытқызу – побудить читать,   істеткізу – заставить работать

При присоединении к некоторым непереходным глаголам (часто имеющим значение возвратности, то есть когда действие направлено на себя) суффиксов 'т/ыт/іт, ыз/із, ыр/ір, дыр/дір, тыр/тір, ғыз/гіз, қыз/кіз' действие направляется на другой объект.
Из непереходных глаголов образуются переходные глаголы, но они не несут «понудительного значения».

Сравним два предложения.

Шешем маған алма алғызды. – Моя мама попросила меня яблоки купить.

Здесь присутствует два субъекта – один побуждает, второй выполняет действие: я покупал, мама попросила.
В предложениях с приведенными ниже глаголами один субъект (Асхат) совершает действие:

Асхат сенің компьютеріңді сындырды. – Асхат сломал твой компьютер.

 біту – завершаться  бітіру – завершать 
 пісу – вариться  пісіру – варить 
 абайлау – остерегаться  абайлату – предостерегать 
 жақсару – улучшаться  жақсарту – улучшать 
 асығу – торопиться  асықтыру – торопить 
 баю – обогащаться  байыту – обогащать 
 босау – освобождаться  босату – освобождать 
 оқу – учиться  оқыту – обучать 
 кебу – сушиться  кептіру – сушить 
 даму – развиваться  дамыту – развивать 
 күю – обжигаться  күйдіру – обжигать 
 қызу – нагреваться  қыздыру – нагревать 
 өзгеру – изменяться  өзгерту – изменять 
 түсу – спускаться  түсіру – спускать 
 сыну – ломаться  сындыру – ломать 
 сыю – вмещаться  сыйғызу – вмещать 
 толу – наполняться  толтыру – наполнять 
 ұнау – нравиться  ұнату – одобрять 
 шомылу – купаться  шомылдыру – купать 
 шаршау – утомляться  шаршату – утомлять 
 бірігу – объединяться  біріктіру – объединять 
 жаңғыру – обновляться  жаңғырту – обновлять 
 қалу – оставаться  қалдыру – оставлять 
 шошу – пугаться  шошыту – пугать 
 жету – добираться  жеткізу – доставлять 
 қону – приземляться  қондыру – приземлять 
 білу – знать  білдіру – осведомлять 
 түсіну – понимать  түсіндіру – разъяснять 
 сөну – гаснуть  сөндіру – гасить 
 танысу – знакомиться  таныстыру – знакомить 

Для образования «понудительного значения» добавляются дополнительные суффиксы.

жету – добираться,   жет+кіз+у – доставлять,   жет+кіз+дір+т+у – заставить довезти, заставить донести
пісу – вариться,   піс+ір+у – варить,   піс+ір+т+у – заставить варить, попросить сварить


Проверка знаний:
  Тест [7-3]. Залоги глагола
  Тест [7-4]. Залоги глагола (возвратный и страдательный)
  Тест [7-5]. Залоги глагола (совместный и побудительный)




 <<  Отрицательные суффиксы Наверх ↑ Неопределённая форма глагола  >> 

Казахский язык. Просто о сложном © Татьяна Валяева,  2007–2026
Главная
Цвета текста на сайте
Поиск по сайту
Гид по изучению
грамматики
Грамматика детям
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Глаголы
Личные окончания
Причастия
Местоимения
Наречия
Проверь себя!
Упражнения
Тесты
Словарь
Разговорник
Практика
Песни
Сказки
Пословицы
Гостевая книга
Автор
kaz-tili@yandex.kz
Телеграм-канал
Канал в MAX
WhatsApp-группы