Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Конструкции
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
    Грамматика детям
     Для всей семьи
 Видеокурс
  Разговорник
Фразеологизмы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Рассказы
Сказки
Песни
Полезное
Словарь
Ссылки
Автор
Сборник №1
Гимн Казахстана
Közımnıñ qarasy
Köktem välsı
Jaiau
Közıñe qarai...
Äi-äi, böpem
Qūstar änı
Alğa Qazaqstan!
Tañğy qala
Arman
Daididau
Qaida?
Jauap bar ma?
Änım sen edıñ
Mahabbat änı
Qoş, mahabbat
Ūmytşy menı...
Sūlu qyz
Ömır-ai
Jeñıs Künı
Ömır, ömır
Ömırde olai...
Meiırımdı bol
Otan Ana
Uaiymdama
Kelşı, kelşı...
Qoi, kürsınbe
Kinodağydai
Alystama
Janym
Ğasyrlyq mūñ
Şudyñ boiynda
Sen mağan masyñ
Jüregıñnen bır...
Sen qorqaqsyñ
Qairan köñıl-ai
Mahabbat ber mağan
Aspanğa qaraimyn
Kelseñşı, künım
Alo
Oq
Sen
Qamajai
Sen üşın
Tamaşa
Būl ömırde
Alysta
Келинка против Енешки
Перевод с русского:
Tört jañbyr jaily...
Sen menı ūmytqanda
Sen keler dep
Сборник №2
Список песен
 Кирил
 Latyn 

Uaiymdama

 

Uaiymdama

Köz ılmegen tünderıñ senıñ qaida?
Jylağan köl bolyp toldy ma?
Uaiymdama, jaqsynyñ bärı alda,
Kün şuağyn kütuden şarşama.

Bärı alda,
Uaiymdama,
Tek toqtama,
Künıñ alda.

Syrlardy aitasyñ sen aspanğa,
Özgelerden kütesıñ siqyr küş.
Uaiymdama, jetesıñ sol qadamğa,
Özıñsıñ sol ğajaiyp asyl küş.

Uaiymdama.


Прослушать песню:





Разбор грамматики:

Köz ılmegen tünderıñ senıñ qaida? - Где твои бессонные ночи?
köz – глаз
köz ılmeu – не смыкать глаз
köz ılme+gen – бессонный («gen» - суффикс причастия прошедшего времени)
tün – ночь
tün+der+ıñ – твои ночи («der» - окончание множественного числа, «ıñ» - притяжательное окончание 2-го лица)
senıñ – твой, твои
qaida? – где?

Jylağanyñ köl bolyp toldy ma? - Твоими слезами наполнилось озеро?
jylau – плакать
jyla+ğan+yñ – твой плачь или твои слёзы («ğan» - суффикс причастия прошедшего времени, «yñ» - притяжательное окончание 2-го лица)
köl – озеро
bolu – быть
bol+yp – став («yp» - суффикс деепричастия)
tolu – наполняться
tol+dy – наполнились («dy» - суффикс прошедшего времени)
ma? - вопросительная частица
Буквально: Твои слезы наполнились озером став?

Uaiymdama, jaqsynyñ bärı alda, - Не унывай, всё лучшее впереди,
uaiymdau – переживать, печалиться, унывать
uaiymda+ma – не унывай («ma» - отрицательный суффикс)
jaqsy – хороший, положительный
bärı – всё
jaqsy+nyñ bär+ı – всё хорошее, всё лучшее («nyñ» - окончание родительного падежа, "ı" - притяжательное окончание 3-го лица, слово «bärı» без притяжательных окончаний не употребляется)
alda – впереди

Kün şuağyn kütuden şarşama. - Не уставай ждать луч солнца.
kün – солнце
şuaq - луч
kün şuağ+y+n – луч солнца («y» - притяжательное окончание 3-го лица, «n» - винительный падеж)
kütu – ждать, ожидание
kütu+den – от ожидания («den» - окончание исходного падежа)
şarşau – уставать
şarşa+ma – не уставай

Bärı alda, - Всё впереди,

Uaiymdama, - Не унывай,

Tek toqtama, - Только не останавливайся,
tek – только
toqtau - останавливаться
toqta+ma - не останавливайся («ma» - отрицательный суффикс)

Künıñ alda. - Твой день впереди.
kün – день
kün+ıñ – твой день («ıñ» - притяжательное окончание 2-го лица)

Syrlaryñdy aitasyñ sen aspanğa, - Свои тайны рассказываешь ты небу,
syr – тайна, секрет
syr+lar+yñ+dy – твои тайны («lar» - множественное число, «yñ» - притяжательное окончание 2-го лица, «dy» - винительный падеж)
айту – говорить
ait+a+syñ – ты говоришь («a» - суффикс переходного времени, «syñ» - личное окончание 2-го лица)
sen – ты
aspan – небо
aspan+ğa – небу («ğa» - дательно-направительный падеж)

Özgelerden kütesıñ siqyr küş. - От других ты ждёшь волшебной силы.
özge – другой
özge+ler+den – от других («ler» - множественное число, «den» - исходный падеж)
kütu – ждать
küt+e+sıñ – ты ждёшь («е» - суффикс переходного времени, «sıñ» - личное окончание 2-го лица)

Uaiymdama, jetesıñ sol qadamğa, - Не унывай, ты достигнешь тех шагов,
uaiymda+ma – не унывай
jety – достигать
jet+e+sıñ – ты достигнешь («e» - суффикс переходного времени, «sıñ» - личное окончание 2-го лица)
sol – тот
qadam – шаг, шаги
qadam+ğa – до шагов («ğa» - дательно-направительный падеж)

Özıñsıñ sol ğajaiyp asyl küş. - Ты сам являешься той волшебной, драгоценной силой.
özıñ – ты сам
özıñ+sıñ – ты есть сам («sıñ» - личное окончание 2-го лица)
sol – тот
ğajaiyp – волшебный
asyl – драгоценный
küş – сила

Uaiymdama. - Не унывай.



© Татьяна Валяева,  2007–2022
 <<  Otan Ana Вернуться к началу Kelşı, kelşı, balaşym  >> 

Главная             Цвета текста на сайте             Telegram «Сөйлесейік»             Разговорник на YouTube             kaz-tili@yandex.kz