Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Модальность
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
   Для всей семьи
 Видео
  Разговорник
Пословицы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Сказки
Песни
Статьи
Словарь
Ссылки и др.
Автор сайта
Гимн Казахстана
Көзімнің қарасы
Көктем вальсі
Жаяу
Көзіңе қарай...
Әй-әй, бөпем
Құстар әні
Алға Қазақстан!
Таңғы қала
Арман
Дайдидау
Қайда?
Жауап бар ма?
Әнім сен едің
Махаббат әні
Қош, махаббат
Ұмытшы мені...
Сұлу қыз
Өмір-ай
Жеңіс Күні
Өмір, өмір
Өмірде олай...
Мейірімді бол
Отан Ана
Уайымдама
Шудың бойында
Келші, келші...
Қой, күрсінбе
Сен маған массың
Кинодағыдай
Алыстама
Ғасырлық мұң
Жүрегіңнен бір...
Перевод с русского:
Төрт жаңбыр жайлы...
Сен менi ұмытқанда
Сен келер деп
Кинодағыдай

1-шумақ:
Кім айтты биіктер құлатпайды деп,
Қонған бақ мәңгілік тұрақтайды деп?
Кім айтты сүйгенің жылатпайды деп?
Өмірде бәрі, бәрі мүмкін.

Қайырмасы:
Кейде қараңғы тастай, кейде жарық ай,
Сыналады екен сүйген жан ұдай.
Өмірде бәрі, бәрі, бәрі,
Бәрі әдемі емес кинодағыдай.

2-шумақ:
Кім айтты ғашықтар қайғырмайды деп,
Қия алмай тұрса да, айрылмайды деп,
Бақытқа жетер жол тайдырмайды деп?
Өмірде бәрі, бәрі мүмкін.

Қайырмасы:
Кейде қараңғы тастай, кейде жарық ай,
Сыналады екен сүйген жан ұдай.
Өмірде бәрі, бәрі, бәрі,
Бәрі әдемі емес кинодағыдай.


Прослушать песню на YouTube



Разбор грамматики:

1-ый куплет:

Кім айтты биіктер құлатпайды деп, - Кто сказал, что с высоких позиций не падают,
кім – кто
айту – говорить
айт+ты – сказал («ты» - суффикс прошедшего времени)
биік – высокий, высота
биік+тер – высоты («тер» - окончание множественного числа)
құлату – свалить, заставить упасть
құлат+па+й+ды – не заставят упасть («па» - отрицательный суффикс, «й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
деп – вспомогательный глагол, участвующий в передаче прямой речи.

Қонған бақ мәңгілік тұрақтайды деп? - Что спустившееся счастье вечно пребывает.
қону – спускаться, приземляться
қон+ған – спустившийся («ған» - суффикс причастия прошедшего времени)
бақ – счастье
мәңгілік – вечно, навеки
тұрақтау – обосновываться, обитать
тұрақта+й+ды – обитает, пребывает («й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)

Кім айтты сүйгенің жылатпайды деп? - Кто сказал, что твой любимый не заставит страдать?
сүю – любить (основа глагола «сүй»)
сүй+ген+ің – твой любимый («ген» - суффикс причастия прошедшего времени, «ің» - притяжательное окончание 2-го лица)

Өмірде бәрі, бәрі мүмкін. - В мире всё, всё возможно.
өмір – жизнь
өмір+де – в жизни («де» - окончание местного падежа)
бәрі – всё
мүмкін - возможно

Припев:

Кейде қараңғы тастай, кейде жарық ай - Иногда темным-темно, иногда луна светит ярко,
кейде – иногда
қараңғы – темнота
тас – камень
тас+тай – как камень («тай» - суффикс, образующий прилагательное подобия)
тастай қараңғы – темным-темно
жарық – светлый, яркий
ай – месяц, луна

Сыналады екен сүйген жан ұдай - Проверяются, оказывается, любящие души постоянно.
сыналу – испытываться, проверяться
сынал+а+ды – проверяются («а» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)
сүйген – любящий («ген» - суффикс причастия прошедшего времени)
жан – душа
ұдай – постоянно

Өмірде бәрі, бәрі, бәрі, - В жизни всё, всё, всё,

Бәрі әдемі емес кинодағыдай - Всё не так красиво, как в кино.
әдемі – красиво
әдемі емес – не красиво
кино+да+ғы+дай – как в кино («да» - окончание местного падежа, «ғы» - временной суффикс, «дай» - суффикс, образующий прилагательное подобия)

2-ой куплет:

Кім айтты ғашықтар қайғырмайды деп, - Кто сказал, что влюблённые не печалятся
ғашық – влюблённый
ғашық+тар – влюблённые
қайғыру – печалиться
қайғыр+ма+й+ды – не печалятся («ма» - отрицательный суффикс, «й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)

Қия алмай тұрса да, айрылмайды деп, - Что хоть и не могут смириться, не расстанутся
қия алмау – не мочь смириться (с тем, что человек может быть с другим)
қия алма+й тұрса да – хоть и не могут смириться
айрылу – расставаться
айрыл+ма+й+ды («ма» - отрицательный суффикс, «й» - суффикс переходного времени, «ды» - личное окончание 3-го лица)

Бақытқа жетер жол тайдырмайды деп? - Что не сбиваются с дороги к счастью.
бақыт – счастье
бақыт+қа – к счастью («қа» - окончание дательно-направительного падежа)
жету – достигать
бақыт+қа жет+ер – по которой достигают счастье («ер» - суффикс причастия будущего времени)
тайдыру – отстраняться, освобождаться

Өмірде бәрі, бәрі мүмкін. - В мире всё, всё возможно.



©  Татьяна Валяева   2007–2021
http://kaz-tili.kz/
 <<  Сен маған массың Вернуться к началу Алыстама  >> 


Присоединиться в Фейсбуке   ВКонтакте                  Цвета текста на сайте - значение                  E-mail: kaz-tili@yandex.ru                  Гостевая книга