Qaz
|
Возвратные местоимения
Өздiк есімдіктер
|
|
Автор: Татьяна Валяева
Озвучили: Камария Оразаева Айдана Қойшығұл Исеке (ISSAI, KazakhTTS2)
|
Возвратные местоимения запомнить несложно, достаточно выучить одно слово "өз" – свой:)), все остальные местоимения образуются так же, как если бы вы добавляли к существительным притяжательные окончания, только с учётом множественного числа.
Например, өз + ім = өзім – я сам, өз + дер + ің = өздерің – вы сами и т.д.
Возвратные местоимения в именительном падеже:
Именительный падеж (Атау септiк)
|
өз – свой
өзім – я сам
өзің – ты сам
өзіңіз – Вы сами
өзі – он сам, она сама, оно само
| |
өзіміз – мы сами
өздерің – вы сами
өздеріңіз – Вы сами
өздері – они сами
|
|
Примеры:
Балалар өз аулаларында ойнап жүр. – Дети в своих дворах играют.
Үйдi өзім тұрғыздым. – Дом я сам построил.
Балалар мектепке өздері барады. – Дети в школу сами ходят.
Сіз өзіңіз айтыңыз. – Вы сами говорите.
Жан өзі домбыра тартады, өзі өлең айтады. – Жан сам на домбре играет, сам песню поёт.
Мен таңғы ас өзім дайындаймын. – Я сама приготовлю завтрак.
Мынаны өзіңіз пісірдіңіз бе? – Вы это сами сварили?
Склонение по падежам возвратных местоимений приведу полностью, но учить таблицы не нужно, достаточно только просмотреть их и понять, как местоимения образуются. Возвратные местоимения склоняются так же, как существительные с притяжательными окончаниями, например,
өз + ім + е = өзіме – ко мне самому (дательно-направительный падеж, окончание 'е' после притяжательного окончания 2-го лица),
өз + і + н = өзін – его самого (винительный падеж, окончание 'н' после притяжательного окончания 3-го лица),
өз + деріңіз + ден = өздеріңізден – от вас самих (исходный падеж, окончание 'ден' после притяжательного окончания, оканчивающегося на звонкую 'з').
Исходный падеж (Шығыс септік)
|
өзімнен – от меня самого
өзіңнен – от тебя самого
өзіңізден – от Вас самого
өзінен – от него самого, от неё самой
|
| өзімізден – от нас самих
өздеріңнен – от вас самих
өздеріңізден – от Вас самих
өздерінен – от них самих
|
|
|
Местный падеж (Жатыс септік)
|
өзімде – у меня самого
өзіңде – у тебя самого
өзіңізде – у Вас самого
өзінде – у него самого, у неё самой
|
| өзімізде – у нас самих
өздеріңде – у вас самих
өздеріңізде – у Вас самих
өздерінде – у них самих
|
|
|
Дательно-направит. (Барыс септік)
|
өзіме – ко мне самому, я себе
өзіңе – к тебе самому, ты себе
өзіңізге – к Вам самому, Вы себе
өзіне – к нему самому, он себе, к ней самой, она себе
|
| өзімізге – к нам самим, мы себе
өздеріңе – к вам самим, вы себе
өздеріңізге – к Вам самим, Вы себе
өздеріне – к ним самим, они себе
|
|
|
Родительный падеж (Ілік септік)
|
өзімнің – мой, моя, моё, мои (свой, своя, своё, свои)
өзіңнің – твой, твоя, твоё, твои (свой, своя, своё, свои)
өзіңіздің – Ваш, Ваша, Ваше, Ваши (свой, своя, своё, свои)
өзінің – его, её (свой, своя, своё, свои)
|
| өзіміздің – наш, наша, наше, наши (свой, своя, своё, свои)
өздеріңнің – ваш, ваша, ваше, ваши (свой, своя, своё, свои)
өздеріңіздің – Ваш, Ваша, Ваше, Ваши (свой, своя, своё, свои)
өздерінің – их (свой, своя, своё, свои)
|
|
|
Винительный падеж (Табыс септік)
|
өзімді – меня самого
өзіңді – тебя самого
өзіңізді – Вас самого
өзін – его самого, её саму
|
| өзімізді – нас самих
өздеріңді – вас самих
өздеріңізді – Вас самих
өздерін – их самих
|
|
|
Творительный падеж (Көмектес септік)
|
өзіммен – со мной самим, я с собой
өзіңмен – с тобой самим, ты с собой
өзіңізбен – с Вами самими, Вы с собой
өзімен – с ним самим, он с собой, с ней самой, она с собой
|
| өзімізбен – с нами самими, мы с собой
өздеріңмен – с вами самими, вы с собой
өздеріңізбен – с Вами самими, Вы с собой
өздерімен – с ними самими, они с собой
|
|
|
Примеры:
Өзіңе тау табиғаты ұнады ма? – Тебе самому природа гор понравилась?
Ол өзінің достарын көрмеді. – Он своих друзей не увидел.
Өздеріңізді жауап кілт бойынша тексеріңіздер. – Проверьте себя по ключу (ответу).
Өзімнің орнымды бердім. – Я уступил своё место.
Ол мысықты өзіне алды. – Он кошку взял себе.
Өзіңізге демалысқа шығу керек. – Вам самим выйти в отпуск нужно.
Бұл орындық өзімізге керек. – Этот стул нам самим нужен.
Өзіме өзім қожамын. – Я сам себе хозяин.
Ол өзін шамалы кінәлі сезінді. – Он чувствовал себя немного виноватым.
Өз өмірің өзіңнің ғана қолыңда. – Твоя жизнь только в твоих руках.
Өзіңе сен, өзіңнің күшіңе сен. – Верь себе, верь в свои силы.
Қайрат бейтаныстан өздерін суретке түсіруді сұрады. – Кайрат попросил незнакомца сфотографировать их.
Ол өзімен бірге казиноға жүз доллар алып келді. – Она взяла с собой в казино сто долларов.
Сәуле өзіне ұнаған көйлекті көрді. – Сауле увидела платье, которое ей понравилось.
Ол көйлекті өзімен киім өлшеу бөлмесіне алып барды. – Она взяла платье с собой в примерочную.
Бүгін өзімді жақсы сезініп тұрмын. – Сегодня я чувствую себя хорошо.
Біз өзімізге марғауды қалдыра алмаймыз. – Мы не можем оставить себе котёнка.
Ол өзіне үлкен стақанға сүт құйды. – Он налил себе большой стакан молока.
Жан өзінің жөндеушісіне телефон соқты. – Жан позвонил своему механику.
© Татьяна Валяева, 2007–2025
|