Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Модальность
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
   Учим всей семьёй
 Видео
  Разговорник
Пословицы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Сказки
Песни
Статьи
Словарь
Ссылки и др.
Автор сайта
Гимн Казахстана
Көзімнің қарасы
Көктем вальсі
Жаяу
Көзіңе қарай бердім
Әй-әй, бөпем
Құстар әні
Алға Қазақстан!
Таңғы қала
Арман
Дайдидау
Қайда?
Жауап бар ма?
Әнім сен едің
Махаббат әні
Қош, махаббат
Ұмытшы мені тез
Сұлу қыз
Өмір-ай
Жеңіс Күні
Өмір, өмір
Өмірде олай...
Мейірімді бол
Отан Ана
Уайымдама
Шудың бойында
Келші, келші...
Қой, күрсінбе
Перевод с русского:
Төрт жаңбыр жайлы...
Сен менi ұмытқанда
Ұмытшы мені тез

Бірінші шумақ:
Мені сағынба, сағынба,
Енді керек емес,
Енді бәрі де кеш.
Неге тағы да, тағы да
Қайта оралдың тез?
Бұл ойын емес.

Қайырмасы:
Ұмытшы мені тез.
Қиналдым, оны сез,
Маған да саған жақсы.
Ұмытшы мені тез.
Ұмытшы мені тез.
Кешірші мені, кеш,
Маған да саған жақсы.
Ұмытшы мені...

Екінші шумақ:
Тағы қайтала, қайтала,
Бірақ бар ма шара?
Терең ғой жара.
Кешір, сұрама, сұрама,
Енді керек емес,
Енді бәрі де кеш.

Қайырмасы:
Ұмытшы мені тез.
Қиналдым, оны сез,
Маған да саған жақсы.
Ұмытшы мені тез.
Ұмытшы мені тез.
Кешірші мені, кеш,
Маған да саған жақсы.
Ұмытшы мені тез.

Үшінші шумақ:
Ұмытшы мені,
Өшірдім сені
Көңілімнен.
Сүймеші мені,
Сүймеймін енді,
Сенесің бе?

Қайырмасы:
Ұмытшы мені тез.
Кешірші мені, кеш,
Маған да саған жақсы.
Ұмытшы мені...


Прослушать песню:





Разбор грамматики (1-го куплета и припева):

Первый куплет:

Мені сағынба, сағынба, - Не скучай по мне, не скучай,
сағыну – скучать
сағын+ба – не скучай (повелительное наклонение 2-го лица, «ба»- отрицательный суффикс)
мені – меня, сочетание с глаголом «сағыну« требует присутствие винительного падежа или как в данном случае – местоимения в винительном падеже

Енді керек емес, - Теперь не нужно,
енді – теперь
керек – нужно
керек емес – не нужно

Енді бәрі де кеш. - Уже всё поздно.
бәрі – всё
де – и, тоже
кеш - вечер, поздно

Неге тағы да, тағы да - Почему и снова, и снова
Не? - Что?
Не+ге? - Для чего? Почему? («ге» - дательно-направительный падеж)
тағы – ещё
да – и, тоже

Қайта оралдың тез? - Так быстро ты вернулась ко мне?
қайта – снова
оралу – возвращаться
орал+ды+ң – ты вернулась («ды» - суффикс прошедшего времени, «ң» - усечённое личное окончание 2-го лица)
тез – быстро

Бұл ойын емес. – Это не игра.
бұл – это
ойын – игра
ойын емес – не игра

Припев:

Ұмытшы мені тез. - Пожалуйста, забудь меня поскорее.
ұмыту – забывать
ұмыт+шы – забудь, пожалуйста (повелительное наклонение 2-го лица)

Қиналдым, оны сез, - Мне тяжело, почувствуй это,
қиналу – страдать, мучиться
қинал+ды+м – я мучился («ды» - суффикс прошедшего времени, «м» - усечённое личное окончание 1-го лица)
оны – это
сезу – чувствовать
сез – почувствуй (повелительное наклонение 2-го лица)

Маған да саған жақсы. - Так будет лучше обоим.
маған – мне
саған – тебе
жақсы – хорошо
Буквально: И тебе и мне хорошо

Ұмытшы мені тез. - Пожалуйста, забудь меня поскорее.

Ұмытшы мені тез. - Пожалуйста, забудь меня поскорее.

Кешірші мені, кеш, - Прости меня, прости,
кешіру – прощать
кешір+ші – прости, пожалуйста (повелительное наклонение 2-го лица)
кешу – прощать (синоним «кешіру»)
кеш - прости (повелительное наклонение 2-го лица)

Маған да саған жақсы. - Так будет лучше и мне и тебе.

Ұмытшы мені... - Пожалуйста, забудь меня...



©  Татьяна Валяева   2007–2021
http://kaz-tili.kz/
 <<  Қош, махаббат Вернуться к началу Сұлу қыз  >> 


Присоединиться в Фейсбуке   ВКонтакте                  Цвета текста на сайте - значение                  E-mail: kaz-tili@yandex.ru                  Гостевая книга