Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Конструкции
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
  Удивительный мир
Видеокурс
   Разговорник
Фразеологизмы
   Книга для чтения
С казахским не шутят?
Рассказы
Сказки
Песни
Полезное
Словарь
Ссылки
Автор
586-401     400-201     200-1
200, Нурия 26 августа 2013г. в 13:52, NKinzya87@mail.ru, город: Уфа
🖊  Очень хочу изучить казахский язык. Незнаю с чего начать (((. Может кто подскажет, какую-нибудь легоконькую книжку.
☆ Татьяна: Более лёгкой книги по грамматике, чем моя "Грамматика детям" я не знаю.

199, Вильгельм 20 августа 2013г. в 23:20
🖊  Доброго времени суток! Учу язык самостоятельно по учебным пособиям Ш.К. Бектурова, книга которого упоминается в Вашем списке полезной литературы. А также частенько пользуюсь Вашими таблицами, Танечка. Мой вопрос касается притяжательных окончаний имён существительных. В частности во втором лице множественного числа (Сендердің и Сіздердің). Признаться, нахожусь в полнейшем замешательстве. Автор вышеупомянутого издания приводит понятную логическую систему: Сендердің қалаң/атаң/досың (ваш город/дед/друг)и Сендердің калаларың/аталарың/достарың (ваши города/деды/друзья). В своих таблицах Вы пишите, что сначала необходимо добавлять окончание мн.ч., а уже потом притяжательные, и что количественная особенность объекта определяется лишь по контексту. Материалы Бектурова говорят об обратном. Каково Ваше мнение по этому вопросу? Пожалуйста, помогите разобраться. Большое спасибо за внимание.
☆ Татьяна: К сожалению, Вильгельм, такое встречается, что информация, данная в одной книге, противоречит информации в другой книге. Тогда открываю ещё десять книг:))), затем учебники детей, спрашиваю, как их учат (они оба уже в старших классах), и иду в последнюю инстанцию - к моему учителю по казахскому языку с большим стажем преподавания в школах. Мой ответ вам такой: в этом вопросе доверяйте моему материалу:)
Вильгельм: Танечка, всё подтвердилось! Пообщался со многими знакомыми казахами и, знаете, они действительно используют Ваши схемы. Также я показывал таблицы Бектурова. Мне сказали, что так никто не говорит, и что это режет слух. Так почему же автор приводит именно такие примеры? Как Вы думаете, могут ли иметь место региональные различия? Я живу на западе, а г-н Бектуров родом из Омска. Жаль, что у нас нет какого-нибудь официального государственного портала, аналогичного русской ГРАМОТЕ.РУ, где можно было бы не гадать, а просто прийти к истине. Во всяком случае о таковом не слышал. Спасибо, что есть Ваш сайт, где эти вопросы можно хотя бы обсудить! 25.08.13 18:17
☆ Татьяна: Ваши возмущения мне хорошо понятны. С ресурсом в интернете удивительная ситуация, почему грамматике казахского языка обучает какая-то Таня? Где солидные государственные ресурсы (бесплатные!) с чёткими схемами по грамматике? Я сама хочу к ним обращаться за ответами, у меня ещё очень много вопросов.
По поводу притяжательных окончаний всё намного интересней, чем вы думаете. И в других книгах та же история, что в книге Бектурова (во всех, что в моем списке литературы). Или же в книгах так даётся информация, что вопрос остаётся открытым. Чёткие правильные схемы я увидела в книгах, которые купила позже, но эти книги тяжёлые для начинающих: Сейдин Бизаков «Учебник трудностей казахского языка» страница 276, и Ибрагимов Қ.С. «Қазақ тілі. Ересектерге арналған оқулық», страница 20 (второй учебник полностью на казахском языке). И когда я с этими противоречиями пришла к репетитору, каково моё было удивление, когда она сказала про «старые варианты» - нет, нет, мы так не говорим.
Я тоже рада, что есть этот сайт. Благодаря диалогу с посетителями он совершенствуется, исправляются ошибки. И я могу обучать своих детей правильно.

198, Владикъ 20 августа 2013г. в 03:30, vladislavmedenko@inbox.ru
🖊  Тысячу раз спасибо, Татьяна, за труд, а особенно за качественную и, что важно, логичную подачу материала. Очень рад, что Вы рекомендуете всем sozdik.kz. Всем знакомым его советую как основательный, серьезный ресурс на базе академического словаря.
Из чистого любопытства хочется узнать, как строится условный период с невыполнимым условием. В наших индо-европейских языках это очень распространено. И по привычке хочется употреблять что-то похожее в каз. языке. Я, например, не уверен, как нужно сказать: "Я продал бы яхту, если бы мне срочно понадобились деньги". "Если бы ты не обманул ее, она не наделала бы глупостей". "Будь я царем, я искоренил бы анархистов". "Приди ты вчера, всё бы сложилось иначе". В разделе "условное наклонение" я, кажется, не нашел таких конструкций.
☆ Татьяна: Здравствуйте, Владислав. Спасибо за отзыв.
Прочитайте, пожалуйста, раздел "Времена глаголов" - "Вспомогательные глаголы екен и едi". Там есть нужные вам конструкции.

197, Асель 14 августа 2013г. в 09:44, asyanorman@gmail.com, город: Алматы
🖊  Татьяна, спасибо Вам большое за сайт. Для меня это было находкой. Все очень понятно и просто!

196, нургуль 14 августа 2013г. в 00:58, nurgul.omirkhankyzy@mail.ru
🖊  Татьяна, Салеметсіз бе! Сізге көп рахмет! Бұл үлкен еңбек және ауқымды тер төгер жұмыс! Сіз секілді отандастарымыз көбейсін! Сайтынызгы кіріп таң қалдым,керемт жасалған ұғынықты әрі түсінікті..Енді әрбір сайт қонағы қазақ тіллін меңгереді деп сенемін!Сізге алғысым шексіз!
☆ Татьяна: Көп рахмет сiзге!

195, Миша 12 августа 2013г. в 20:24, 1.9m9.1@mail.ru, город: Шымкент
🖊  Здравствуйте большое спасибо вам за этот сайт! Вас можно попросить добавить несколько примеров 12 1 Личные местоимения Маған Саған и т
и еще с вами можно договориться об платном дистанционном репетиторстве, заданиях 8-778-660-06-22 Миша, Спасибо
☆ Татьяна: Пожалуйста:))) Репетиторством я не занимаюсь.

194, Карина 10 августа 2013г. в 23:01, lady.ugubaewa@yandex.ru
🖊  здравствуйте, хотелось бы еще по больше песен и стихов.. спасибо
☆ Татьяна: И мне хотелесь бы:))) Учту, спасибо.

193, Карина 5 августа 2013г. в 00:49, lady.ugubaewa@yandex.ru
🖊  Здравствуйте, Татьяна. я сама из Казахстана, но по воле судьбы живу в России. хочу самостоятельно выучить некогда родной и близкий мне язык. надеюсь Ваш сайт поможет мне вернуться к "корням", хотя бы с помощью языка.
☆ Татьяна: Я тоже буду надеяться на это. Успехов в изучении языка!

192, Василий 26 июля 2013г. в 11:47, basil-tpo@mail.kz
🖊  На странице "Произношение букв" Вы пишете, что ударение в казахском языке всегда падает на последний слог слова, за некоторыми исключениями. А почему в словах "екi", "алты", "жетi" ударение падает на первый слог, а не на последний?
☆ Татьяна: Спасибо, Василий, что вы обратили на это внимание.
Владик: Это свойство не только казахского языка. Если не ошибаюсь, то это общая черта тюркских: при счете один-два-три-четыре и т.д. ударение падает на первый слог, а когда числительное употрбляется при объекте счета, тогда нормально - на последний. Это рефлекс еще первобытного состояния. Вероятно, это оттого, что в седой древности счет предметов велся через загибание пальцев или камушки и тогда озвучивали все члены ряда чисел: один-два-три-четыре-пять оленей. У него один-два-три-четыре брата. 20.08.13 03:02

191, saltanat 5 июля 2013г. в 17:24, usaltanat@i.ua, город: almaty
🖊  Хотела написать отзыв о сайте-это такой полезный сайт, просто слов не хватает, настолько все доступно и понятно разъяснено, что любой человек сможет понять непростую грамматику казахского языка. Упражнения, приведенные после глав, позволяют закрепить пройденный материал и запомнить его. Рекомендую всем,единст.,хотелось бы побольше упражнений после каждого раздела,чтобы запоминалось лучше.
спасибо
☆ Татьяна: Создание упражнений занимает раз в десять больше времени, чем написание самой темы. Всё охватить не успеваю:) Но буду стараться:))) Спасибо за отзыв.

190, Алексей 4 июля 2013г. в 18:01
🖊  Татьяна, добрый день! Пользуюсь Вашим файлом о грамматике постоянно. Радует что в общей таблице падежей Вы добавили сами вопросы этих падежей, стало еще удобней. Перевел Ваш файл в pdf и смотрю теперь его на смартфоне - очень удобно. Спасибо большое!
☆ Татьяна: На сайте постоянно что-то обновляется и не всегда это отражено в "новостях сайта". Так что заходите, перечитывайте:) Спасибо за отзыв.
Зарина [Караганда]: Очень благодарна Вам за открытие такого замечательного сайта, коих у нас на просторах интернета больше и нет наверняка!!!!! Сейчас уроки казахского зачастую платные в интернете, а у Вас все так доступно. Огромный Рахмет Вам!!!!!! 08.07.13 01:23

189, Елена 18 июня 2013г. в 00:33, город: Минск
🖊  Добрый день всем!Татьяна, простите за глупый вопрос, он касается имени Даурен. Как правильно оно произносится. Какое сокращенное или уменьшительно-ласкательное имя. И на какие слоги надо правильно ставить ударение? Заранее благодарна за ответ.
☆ Татьяна: Да, Елена, вопросом вы меня удивили:))) Ударение на последний слог. По-казахски пишется "Дәурен". Произносится мягко и нежно:) Все гласные в этом слове мягкие. Значение имени легко найти в интернете. Уменьшительно-ласкательное не знаю, может кто из казахов прочитает это сообщение и ответит.
Владик: Дәурен - Дәуке. Так же, как Бауыржан - Бауке. 20.08.13 03:05

188, raushan 11 июня 2013г. в 18:16
🖊  вообще реально ли заговорить на языке не имея возможности общаться с кем либо,я учу грамматику сама, но пока не нашла кого либо с кем по сойлекать..живу в европе.
☆ Татьяна: Вряд ли я смогу ответить вам на этот вопрос. Вообще-то для разговора нужен собеседник. Попробуйте найти его через интернет.

187, раушан 8 июня 2013г. в 21:55
🖊  Спасибо огромное за сайт очень полезная вещь для начинающих,прошу Вас помогите разобраться я начала изучать казахс по книге Кубаевой Ирады,у неё будущее врем образовывается путём добавления к основ гл- а,е,й
и вот вам будущее время...здесь я буд врем нахожу немного иначе с намер и ещё не могу припомнить вообщем это меня вводит немного в затруднение,пожалуйста скажите как проше и лучше сразу же заучивать врем глаголов,заранее благодарю
☆ Татьяна: Изучать лучше по порядку следования времён в теме "Времена глаголов".

186, Alizhan 26 мая 2013г. в 21:58, Alijan00@mail.ru, город: Astana
🖊  Все пригодилось с помощью вас смог сдать переводной экзамен в 6 класс

185, Яна 23 мая 2013г. в 16:19
🖊  Мне очень понравился этот сайт. Я готовилась к переводным экзаменам в 8-ой класс. Мне данная информация очень пригодилась.
☆ Татьяна: Я очень рада.

184, Юлия 19 мая 2013г. в 12:37, yuliya-ayiluy@yandex.ru
🖊  Здравствуйте, я изучаю каз.яз. самостоятельно, пытаюсь. Можете ли мне объяснить, как выбрать казахский перевод русского слова, если он не один, т.е. несколько вариантов? Чем нужно руководствоваться? Или это уже какие-то устоявшиеся, заученные народом слововсочетания и фразы. Спасибо.
☆ Татьяна: Когда я, Юлия, смотрю перевод слова и из предложенных переводов мне не знаком ни тот, ни другой вариант, то я беру первый в надежде, что в словаре первым размещают наиболее употребительный. А так обычно словарь нужен для того, чтобы "вспомнить" нужное слово. В больших словарях часто приводится перевод различных словосочетаний, можно по ним догадаться, какой вариант в данном случае более подходящий.

183, Елисеева Татьяна 15 мая 2013г. в 13:50, eliseevata1957@mail.ru, город: Павлодар
🖊  Татьяна, большое спасибо за сайт. Самостоятельно изучаю казахский язык.Надеюсь, что у меня получится. Вам успехов.
☆ Татьяна: Конечно, получится! Удачи!

182, Бабахан 14 мая 2013г. в 01:43, aksyiek1@mail.ru, город: Караганда
🖊  Я госслужащий и составляю письма по переписке на родном языке. При составлении писем отношуюсь с высокой требовательностью к себе! Как мне доказать руководству о том, что "мекен жай" пишет без тире? Так как я читал или услышал по телевизору, но не помню где эту информацию слышал! Или это утвердила ономастическая комиссия!
☆ Татьяна: Без тире, но слитно "мекенжай" пишется очень часто, например, Казахтелеком выставляя счета так пишет или Казкомерцбанк. В словаре http://sozdik.kz/ есть два варианта "мекен-жай" и "мекенжай".

181, Элеонора 1 мая 2013г. в 20:22, город: г. Щучинск
🖊  Мне 75лет. Я самостоятельно изучаю казахский язык уже более 18 лет.Для чего, спросите Вы? Я исследую проблему "Почему казахским языком не могут овладеть русскоговорящие казахи, не говоря уж о русских".Речь здесь идёт не об отсутствии желания, а о существовании некоей преграды.Я считаю, что лингвопедагогической науке неизвестна доминирующая закономерность усвоения иноязычной речи.Эта проблема держит меня в плену в течение всей моей педагогичес-кой деятельности. Ваш сайт привёл меня в восхищение.Мне захотелось узнать,имя Татьяна Валяева есть псевдоним одного лица или группы высоко компетентных учёных.Если Вы представляете одного лица,то, откровенно говорю, Вы - гениальны! С глубоким уважением! Элеонора
☆ Татьяна: Спасибо, Элеонора, за отзыв. За моим именем, конечно, группы компетентных учёных нет. Но с прошлого года появился человек, к которому я всегда могу обратиться за советом по грамматике казахского языка - это мой репетитор, учитель казахского языка, Оразаева К.К. Она же озвучила мне сайт и перевела детскую грамматику.

180, Аяна 25 апреля 2013г. в 10:19
🖊  На Вашем сайте отличная навигация. Очень удобный интерфейс, без наворотов – это даже лучше, не отвлекает от главного. И всё с примерами – это просто замечательно. Я с удовольствием бываю на этом сайте. Спасибо за Ваш труд, Татьяна!
☆ Татьяна: Я как раз, Аяна, уже неделю в размышлениях о навигации на сайте. Сейчас составляю развёрнутое содержание, которое можно будет просмотреть на отдельной странице:)) Вы меня успокоили. Спасибо за отзыв.

179, Лариса 19 апреля 2013г. в 14:15, Larisa_040777@mail.ru, город: Алматы
🖊  Спасибо Вам огромное! Вы просто СУПЕР! таким людям при жизни нужно ставить памятники!
☆ Татьяна: В принципе, можно и памятник, я не против. Но для моего внутреннего удовлетворения много не нужно - достаточно знать, что сайт приносит пользу. Спасибо за отзыв.

178, Серик 2 апреля 2013г. в 22:12, www.skif.kz@mail.ru, город: Караганда
🖊  Нет слов. Замечательно! С какой любовью и душой проделана огромная работа.Талантливо. Поздравляю.
☆ Татьяна: Спасибо.

177, Руслан 2 апреля 2013г. в 19:47, ruslan_makov@mail.ru
🖊  Большое Спасибо за сайт, мне через 2 месяца сдавать экзамен, вот я нашёл ваш сайт и буду полностью учить всё заново и повторять, еще раз спасибо.
☆ Татьяна: Думаю, Руслан, мой сайт поможет вам в подготовке к экзаменам, но не забывайте читать и ваши учебники, где материал дается более научно. Удачи!

176, Антон 24 марта 2013г. в 01:21
🖊  Спасибо за сайт, очень помогает!
☆ Татьяна: Я очень рада. Спасибо за отзыв.

175, Елена 17 марта 2013г. в 20:37, lenochka73@mail.ru, город: Караганда
🖊  Спасибо за сайт!!! Очень нам нужный!!!

174, лиза 16 марта 2013г. в 17:02, город: павлодар
🖊  Спасибо за сайт! Приносит огромную пользу! Пожалуйста, если сможете добавьте переводчик! Заранее спасибо!
☆ Татьяна: На сайте каждое слово переведено:). В интернете есть хороший переводчик: http://sozdik.kz/

173, Асель 12 марта 2013г. в 23:08, aselya_2002@hotmail.com, город: Астана
🖊  Татьяна, ОГРОМНОЕ Вам СПАСИБО! Пусть Всевышний одарит Вас благами в мире этом и в мире ином! Такую замечательную работу Вы сделали, делаете! От всего сердца желаю Вам здоровья и успехов!
☆ Татьяна: Спасибо.

172, Берден 11 марта 2013г. в 20:03, ubk-73@mail.ru, город: Тараз
🖊  Здравствуйте, Татьяна! Пишет Вам учитель казахского языка в русской школе. Вы, Татьяна, молодец! Я был удивлен, что все это создали Вы, простая русская девушка. Я Вам отправил дружбу. Если ответите, то надеюсь будем общаться.
☆ Татьяна: Рада знакомству!

171, лиза 5 марта 2013г. в 21:54, город: павлодар
🖊  СУПЕР САЙТ! СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!

170, Юлия 5 марта 2013г. в 17:29
🖊  Это замечательный сайт, спасибо большое!

169, Ерлан 20 февраля 2013г. в 17:12
🖊  Ваш сайт прекрасен! Спасибо огромное! Дальнейших успехов вам! Развивайте этот ресурс. Уверен он многим еще поможет в будущем!
☆ Татьяна: Спасибо! Буду работать по возможности.

168, Аделя 12 февраля 2013г. в 17:12, город: Россия, Астрахань
🖊  Спасибо огромное, что создали такой сайт! Я начала изучать казахский язык, и ваш сайт очень хорошо помогает! Спасибо!
☆ Татьяна: Учите с удовольствием!

167, Талгат 10 февраля 2013г. в 22:45, talgattt@rambler.ru, город: Алматы
🖊  Татьяна, спасибо вам, я в восторге от сайта! Только сегодня познакомился с ним, и уже успел оценить! Когда вкладывают душу в такое дело, результат приходит обязательно! Я русскоязычный казах, и ваша деятельность для меня - клад бесценный!
☆ Татьяна: Я рада, что моя деятельность приносит такую пользу.

166, лиза 2 февраля 2013г. в 21:18, город: павлодар
🖊  спасибо за пословицы! очень нужно было!
☆ Татьяна: Пожалуйста.

165, Сандугаш 27 января 2013г. в 00:24, sanflai@mail.ru, город: алматы
🖊  Спасибо вам за ваш труд Татьяна. очень полезный сайт. здоровья вам)
☆ Татьяна: Спасибо.

164, Алматинец 22 января 2013г. в 22:36
🖊  Татьяна, большое спасибо за Ваш труд!

163, лиза 17 января 2013г. в 23:40, город: павлодар
🖊  спасибо за сайт! приносит огромную пользу!
☆ Татьяна: Я рада

162, Даниил 12 января 2013г. в 00:03, daniil-melnichen@mail.ru, город: Павлодар
🖊  Уважаемая Татьяна Валяева! Пожалуйста в разделе "Скачать, Литература", прошу Вас в файл "весь грамматический материал с моего сайта" добавить тему наречия и остальные темы, которые Вы не включили в данный файл. Мне очень нравится Ваш сайт, но из-за проблем со зрением я распечатываю информацию и вкладываю в папку. А казахский мне очень Важен. Заранее спасибо!
☆ Татьяна: Файл обновлён. Можете скачивать.
Даниил [Павлодар]: Спасибо большое! Ваш сайт очень сильно помагает мне в изучении казахского языка! 12.01.13 18:40

161, Алина* 11 января 2013г. в 20:59, angel032001@mail.ru, город: шахтинск
🖊  ооо...я учусь в 6 классе это круто очень понятно и выговаривать правильно можно а не как попало Рахмет!

160, Гульмира 10 января 2013г. в 10:03, sunkz@mail.ru
🖊  Татьяна Добрый День! Какая Вы молодец!!! Очень удобно,все разложенно! Здорово! Хочу Вас поблагодарить еще раз!!!Спасибо!!!
☆ Татьяна: Пусти программиста язык изучать, он и тут всё отсортирует и по полочкам разложит:)))
Спасибо, Гульмира.

159, Светлана 4 декабря 2012г. в 18:15
🖊  Огромное спасибо! Сын учится во втором классе, проходят окончания существительных, только с помощью вашего сайта смогла ему объяснить когда что ставить. Те кто выпускают учебники по казахскому хоть бы догадались у вас слизать подачу материала, не говоря чтоб самим подумать!
☆ Татьяна: Ох, Светлана. Если бы были хорошие учебники, в которых доступно и полно объяснялась грамматика детям, я точно не стала бы тратить время на создание этого сайта:))) Я рада, что благодаря моей подаче материала ещё один ребёнок разобрался в окончаниях существительных.
Лизавета [Павлодар]: СПАСИБО!!!СПАСИБО!!!СПАСИБО!!! 08.01.14 18:06

158, lusi 20 ноября 2012г. в 16:21, lusi1973@nur.kz, город: Astana
🖊  Рахмет, өте тамаша

157, Bolatbek 19 ноября 2012г. в 04:47, bula_@list.ru
🖊  Для секции "Полезные ссылки":
http://ikitap.kz/ на этом сайте есть книги, аудио, видео на казахском.
☆ Татьяна: Спасибо. Хороший ресурс. Добавила в Полезные ссылки.

156, Дарья 15 ноября 2012г. в 23:38
🖊  Здравствуйте! Я хотела сообщить http://sozdik.kz/ переводчик не правильно переводит!
НО САЙТ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ!
☆ Татьяна: Здравствуйте, Дарья.
Что касается "переводчиков", то я ещё не встречала такого, который правильно переводит. А сайт sozdik.kz мне нравится своим словарём, поэтому и даю на него ссылку.

155, Наталья 11 ноября 2012г. в 19:47, lipovtseva83@mail.ru
🖊  Здравствуйте!
Тоже хотелось бы выразить благодарность за Ваш труд! И задать вопрос: нет ли на вашем сайте путеводителя? Я начала учить казахский с нуля и не знаю с чего начать (успела только разобраться с алфавитом).
☆ Татьяна: Наталья, изучайте материал по порядку, как если бы вы читали книгу с первой темы: Существительные (все подразделы Существительных), затем Послелоги и т.д. Материл на сайте составлен таким образом, что знание предыдущих тем подразумевается.
Наталья: Спасибо за отклик. 12.11.12 02:05

154, Ануар 3 ноября 2012г. в 12:40, Kazoau@mail.ru
🖊  Добрый день. Подскажите, пожалуйста, вторая книга вышла?
☆ Татьяна: Нет, Ануар, выпуск задерживается. Но готовится:) Обязательно сообщу о выходе книги на главной странице сайта.

153, Ануар 1 ноября 2012г. в 20:17, kazoau@mail.ru
🖊  добрый вечер!
предлагаю сделать на сайте "поиск по слову". Я думаю, что кому-то это упростит поиск нужной информации.
☆ Татьяна: Сделала поиск по сайту на главной странице сайта.

152, Марина 1 ноября 2012г. в 13:07, alma-ata01@mail.ru
🖊  а у вас есть загадки мне нужно в школу до пятницы скажите пожалуста где они.
ну и зарание спасибо
☆ Татьяна: Здесь много загадок, правда без перевода:
http://mtdi.kz/kz/zhumbaqtar

151, Жулдыз 31 октября 2012г. в 02:02, zhuldiz_97-97@mail.ru, город: Кокшетау
🖊  помогите сочинить или раскрыть слово "білім ордасы"
☆ Татьяна: орда - дворец, гнездо, центр
білім - знания, образование
білім ордасы - центр образования

150, Тимур 25 октября 2012г. в 22:55
🖊  У вас когда прослушиваешь wav-файлы.То на 2-3 раз могут появлятьеся резкие шумы-помехи.На первый раз нормально проигрывает.А на второй вдруг резкий звук.Открываю файлы через оперу.У кого нибудь такое было?
☆ Татьяна: У меня шумов нет. Скорей всего это проблема в проигрывателе на вашем компьютере.

149, алексей 24 октября 2012г. в 11:22
🖊  Добавить бы еще словарь-минимум на 2500-3000 самых распространенных слов, хотя понимаю, что не по теме, но очень хочется!
☆ Татьяна: Алексей, словарь, по-моему, хорош большой, где есть все нужные слова, а такой в интернете есть: http://sozdik.kz/

148, Оксана 20 октября 2012г. в 02:20
🖊  Почему-то нет наречия.
☆ Татьяна: Наречия нет. Ещё много чего нет. Буду работать по мере возможностей:)))

147, Гульжан 18 октября 2012г. в 23:55, suteeva_gulzhan@mail.ru, город: Аксай
🖊  Здравствуйте, большое спасибо за такой сайт. Очень интересно! Удачи и успехов Вам во всем!
☆ Татьяна: Спасибо!

146, Марина 11 октября 2012г. в 21:36, alma-ata01@mail.ru, город: Алма-ата
🖊  Здравствуй Татьяна меня зовут Марина ваш сайт просто чудо спасибо что создали его теперь я показахскому отлиница!!!!!!!А вы не могли бы добавить в сказки ещё сказки про школу про буквы и букварь???????пожалуста мне очень надо
И сайт просто прелесть.
☆ Татьяна: Спасибо за отзыв, Марина.
Сказок про школу и буквы я не знаю.

145, Ангелина 11 октября 2012г. в 21:08, город: Тайынша
🖊  Спасибо вам большое мне очень помог этот сайт.
☆ Татьяна: Я очень рада.

144, Диана 9 октября 2012г. в 14:06, dianatilegenova@mail.ru, город: Тараз.
🖊  Здравствуйте, Татьяна! Сайт просто замечательный, очень помогает в учёбе! С его помощью я прекрасно сдала Нәтиже сабақ. Спасибо Вам огромное!
Скажите пожалуйста, аесть ли на Вашем сайте раздел "Фонетика"? Если нет, то очень Вас прошу, добавьте! Мне очень нужно! Успехов и процветания Вам и Вашему сайту! Ещё раз Спасибо!
☆ Татьяна: Спасибо, Диана, за отзыв. Часть Фонетики на сайте есть - это произношение букв, смотрите здесь: http://kaz-tili.kz/su_fonetika.htm

143, Дарья 2 октября 2012г. в 10:31
🖊  Здравствуйте!сайт очень хороший!!!! Я бы ещё хотела чтобы вы добавили сказку "Алтын сақа" но сайт оооочень хороший!!!!!
☆ Татьяна: Спасибо за отзыв! Боюсь, эта сказка великовата. Я размещаю небольшие сказки с переводом, чтобы по ним учить грамматику можно было. Думаю, в скором времени разместить новые сказки, давно этот раздел не пополнялся.

142, Kuralai 2 октября 2012г. в 10:07
🖊  Татьяна, сізге мың алғыс! Сайт өте сапалы!Осы еңбегіңізді тастамаңыз. Сіздің сайттан қазақ тілін де, орыс тілін де үйренуге болады! Сіздің өмірбаяныңыз туралы интернеттен оқып, сіздің өлеңдеріңізді оқып, өте жақсы дем алып қалдым! Іске сәт!
Шын жүректен,
Құралай
☆ Татьяна: Көп рахмет, Құралай! Еңбегімді тастамаймын. Завязла по уши:)))

141, Улжан 21 сентября 2012г. в 20:57, ulzhan1979@mail.ru, город: Алматы
🖊  Я хотела купить в Уральске вашу книгу ,но в том книжном который вы указали не продают.Скажите пожалуйста где бы я могла приобрести в Алматы.
☆ Татьяна: Книги в этих магазинах распроданы. Я сейчас напишу об этом на страничке, где располагается информация о книге. Готовится второе издание книги исправленное и дополненное (уже отдано в печать). Как только мне сообщат, что книги отпечатаны и отправлены в магазины, я проинформирую об этом посетителей моего сайта на главной странице. Но будут ли книги в Алматы - это пока не известно. Информация должна появиться у меня в ближайшую неделю.
Улжан [Алматы]: Мне купят в Уральске))) только сообщите мне пожалуйста,а детское издание будут в продаже? 22.09.12 12:33
☆ Татьяна: Грамматику детям издавать хочу после написания "множественного числа", так как это одна из самых важных тем. Эта тема под названием "Волшебница" на данный момент написана. Но надо ещё пару недель для оформления и размещения на сайте. Только после этого я предложу "Грамматику детям" издателю. Если он откажется по каким-либо причинам, буду издавать сама, так как точно знаю - на эту книгу спрос есть. Но тогда она будет только в Алматы. В общем, вся информация о событиях обязательно будет размещена на главной странице сайта.

140, Алексей 20 сентября 2012г. в 02:04, alexandrityashma@yandex.kz, город: Тараз
🖊  Здравствуйте, Татьяна.
Благодарю Вас и Всех кто принимал, принимает активное участие в создании и поддержании этого обучающего сайта. Сайтов по обучению каз.языка довольно-таки не мало, но они в основном как-будто идут по шаблону, такое ощущение, что цель у создателей просто, что-то сделать, а результат их как-бы не особо беспокоит (сайты-отписки, сайты-галочки, сайты о том, что они есть, только для кого и для чего???). И, поэтому очень рад, что ЕСТЬ ваш сайт, спасибо.
Хотелось бы уточнить о вспомог. глаголах наст.времени (Нақ осы шақ): тұр, жүр, отыр, жатыр - в каких моментах они используются в частности (тұр, жүр). Вы объясняете, что употребление зависит от продолжительности описываемого процесса, но мне не все ясно к примеру упражнение №3: 18)Далада жаңбыр жауып тұр ма?(почему не «жүр»); 19) Сіз кімді күтіп отырсыз? (почему не «тұр или жүр»); 20) Ол неге қуанып жүр? ?(почему не «тұр»)
И еще не знаете ли вы сайты или книги с одновременными переводами с каз.яз на русс.яз или наоборот, я конечно сомневаюсь, что кто-нибудь еще занимаются таким кропотливым трудом как обозначение аффиксов в разные цвета, но хотя бы с построчным переводом очень удобно для начинающих.
С благодарностью, Алексей.
☆ Татьяна: Спасибо, Алексей, за такой тёплый отзыв.
1. По поводу вспомогательных глаголов. Когда речь идёт о явлениях природы (снег, дождь), то всегда употребляется вспомогательный глагол тұр, поэтому "Далада жаңбыр жауып тұр ма?". В случае "Сіз кімді күтіп отырсыз?" может использоваться любой из четырёх вспомогательных глаголов. Какой бы вы не использовали вспомогательный глагол - вас поймут. Но... надо не забывать всё-таки о разных оттенках вспомогательных глаголов. Если человек в данный момент сидит, употребляем "отыр", если вы видите, что человек в этот момент стоит, то можно использовать "тұр". Или вы говорите с человеком по телефону, а он где-то на улице (не важно сидит ли, идёт ли), то тоже чаще говорят "тұр", потому что он указывает также на краткость действия. А если человек в этот момент дома, то лучше употребить "отыр" (тоже не важно сидит человек или ходит в этот момент, дома обычно сидят). "жүр" показывает движение и повторяемость действия. Если допустим человек, которому вы задаете этот вопрос бесконечно приходит в какое-то место и ждёт:)) - вчера приходил, сейчас опять пришёл и ждёт, то вопрос "Сіз кімді күтіп жүрсіз?" уместен. "жатыр" показывает длительность происходящего. Ну в принципе можно спросить: "Кого ж ты так долго тут ждёшь и ждёшь". Что касается "Ол неге қуанып жүр?" Радоваться - это ж движение, человек и раньше когда-то радовался и сейчас радуется и что-то, наверно, впереди приятное ожидает (ну раз радуется), это показывает глагол жүр. Можно использовать и "тұр", тогда уже идёт оттенок краткости действия. Переводится будет что-то типа: "И что тебя внезапно обрадовало, что ты теперь радуешься" (не долго радуется:))).
2. По поводу книг. Зайдите в раздел "Список литературы", первые две книги Елены Романенко для начинающих. С подстрочным переводом и выделением всех аффиксов (через тире). В Таразе, по-моему, эти книги не продаются. Зайдите на сайт Елены (ссылка есть на главной странице моего сайта), там есть перечень городов и магазинов, где её книги продаются. В Алматы её книги продаются в очень многих магазинах.
Удачи во всём!

139, Наташа 19 сентября 2012г. в 16:25
🖊  Спасибо, Татьяна...начинаю привлекать ребенка к изучению каз. языка с помощью вашей детской грамматики.
☆ Татьяна: Здорово. Сообщите о результатах, если не трудно.

138, Татьяна 17 сентября 2012г. в 18:39, tali_ost2003@mail.ru
🖊  Замечательный сайт. Спасибо авторам. Просто и понятно.
☆ Татьяна: Учите с удовольствием!

137, Ангелина 11 сентября 2012г. в 16:33, город: Ерейментау
🖊  Я нашла здесь много полезного спасибо.
☆ Татьяна: Я рада! Пожалуйста!

136, Асель 10 сентября 2012г. в 19:12
🖊  Здравствуйте, спасибо за Ваш большой труд.
Мне очень понравились Ваши таблицы, объяснения и упражнения.
Только интересует на http://kaz-tili.kz/glag1.htm следующее:
ойнау (1)
ойнамай жүрмiн
ойнамай жүрмiз
ойнамай жүрсың
ойнамай жүрсыңдар
ойнамай жүрсыз
ойнамай жүрсыздар
ойнамай жүр
☆ Татьяна: Я рада, Асель, что вам понравился мой сайт. Эти опечатки были допущены при копировании. Сейчас всё исправлю.

135, Софья 10 сентября 2012г. в 13:01
🖊  Замечательный сайт. Большое спасибо. Нам в школе Оразаева Камария К. преподавала. ей тоже большое спасибо.
☆ Татьяна: Ваше "спасибо" Оразаевой К.К. передала. Я обожаю с ней работать.

134, лиза 10 сентября 2012г. в 00:21, город: павлодар
🖊  в школе задали найти много пословиц! я нашла оооооооооооочень много пословиц! спасибо!!!!!!!!
☆ Татьяна: Пожалуйста

133, Наталья 7 сентября 2012г. в 13:50, razinskaya.70@mail.ru, город: уральск
🖊  Подскажите какими клавишами писать казахские буквы, если надо перевести с казахского на русский язык?
☆ Татьяна: Наталья, я не понимаю ваш вопрос. Попробуйте перефразировать его.

132, 5 класс 5 сентября 2012г. в 10:20
🖊  Спасибо сайт очень полезный!!!
☆ Татьяна: Спасибо. Успехов в изучении языка!

131, маша 3 сентября 2012г. в 16:30, dubrovskaymasha@mail.ru
🖊  большое спасибо, сайт очень помог, надеюсь получу в школе 5.P.S сайт вообще офигенный)))

130, лиза 28 августа 2012г. в 13:40, город: павлодар
🖊  огромное спасибо! теперь у меня в школе оценки по казахскому будут не 4 а 5! спасибо!!!!!!!!!!!!!!
☆ Татьяна: Ух, сколько радости:))) Я тоже надеюсь на твои пятёрки!

129, Олег 26 августа 2012г. в 02:02
🖊  Большоё спасибо Татьяна за такой прекрасный сайт.Дай вам бог за хорошие дела крепкого здоровья и счастья в личной и семейной жизни.Нам российским казахам очень нужна такая духовная просветительная помощь.Мықты денсаулық пен ұзақ өмір тілейміз!Бақытты болыңдар!Рахмет.
☆ Татьяна: Көп рахмет!

128, Ольга 13 августа 2012г. в 22:52
🖊  Добрый вечер. Очень хороший сайт. Но есть небольшая просьба. Тексты на казахском языке идут сразу с построчным переводом. Если получится, можно выложить их отдельно от русского? Или сделать перевод на той же странице, но ниже. А то у меня возникают затруднения с чтением - читаю на казахском, не успеваю осмыслить и сразу читаю на русском. А в целом сайт отличный. Спасибо!
☆ Татьяна: Думаю, Ольга, что это наиболее правильное размещение текста для того, чтобы человек понял основы грамматики. А это основная цель моего сайта. Чтобы развивались навыки понимания текста на казахском языке, то текст, конечно, должен быть без перевода, но с возможностью посмотреть перевод где-то в другом месте. Но для этого нужно дополнительно писать материал, а я это сделать пока не имею возможности.
Спасибо за отзыв!

127, Андрей 30 июля 2012г. в 22:17, город: Уральск
🖊  Здравствуйте! Очень хотелось бы увидеть на Вашем сайте текст песни "Бет ашар". Песня понравилась а её текст в интернете найти не могу и сам на слух не могу разобрать слова.
☆ Татьяна: Здравствуйте, Андрей. Я возьму на заметку ваше пожелание, но ничего обещать не могу:)

126, Антон 24 июля 2012г. в 16:06, anton_kyune@mail.ru, город: Алматы
🖊  Большое Вам спасибо за Ваш сайт. Очень долго искал грамматику казахского языка, чтобы было компактно, удобно и понятно. Мой Вам совет - выпускайте книгу по данным материалам - у нас в стране на данный момент большая нехватка нормально составленных пособий. Еще раз большое Вам спасибо!
☆ Татьяна: Здравствуйте, Антон. Спасибо за отзыв о моём сайте. Книга с материалом моего сайта была выпущена в марте 2012г.: Татьяна Валяева "Встречи с казахской грамматикой. Пособие для начинающих". Информация о книге на главной странице сайта. На данный момент готовится второе, исправленное и дополненное издание.

125, Жанна 23 июля 2012г. в 16:57, azatkh777@mail.ru, город: Астана
🖊  Здравствуйте! Мне очень понравился Ваш сайт, Ваша методика и Ваши стихи! Я бы хотела использовать Ваши материалы для обучения детишек. И прошу у Вас разрешение на использование Ваших материалов в учебе. Спасибо за внимание и очень жду Вашего ответа!
☆ Татьяна: Здравствуйте, Жанна. Для детишек мне ничего не жалко:)))
Конечно, используйте. Только не теряйте имя автора материала и желательно (но не обязательно) с ссылкой на мой сайт.
Кроме коммерческого использования, всё остальное разрешено:)
Удачи в работе!

124, Ярослав 20 июля 2012г. в 15:55
🖊  Спасибо вам огромное такой замечательный сайт создали! Удачи вам!
☆ Татьяна: Спасибо!

123, Алимжан 11 июля 2012г. в 17:02, alimzhan.algazin.90@mail.ru, город: верхний уфалей челябинской
🖊  спс но я не могу найти собеседника так как я живу в россии !!и казахов давно не встречал !!!
☆ Татьяна: Ну тут я уже не помощник.

122, Алимжан 4 июля 2012г. в 08:16, alimzhan.algazin.90@mail.ru
🖊  здравствуйте !сегодня нашел ваш сайт !он меня заинтересовал !я хочу научиться говорить на своем родном казахском но возможности нет заказывать книги скажите можно ли выучить. его на вашем сайте ?и ещё одно я хочу узнать произношение букв казахского алфавита !только в текстовом режиме а не ауди ! заранее спс !
☆ Татьяна: Думаю, мой сайт поможет вам в изучении казахского языка. Но научиться говорить можно только разговаривая, поэтому нужны собеседники.
Произношение букв казахского языка объясняется здесь: http://www.tilashar.kz/index.php3?parent_id=1008235718 и здесь: http://www.mahabat.ru/index.php/2010-10-03-18-30-58

121, Наталья 26 июня 2012г. в 20:02, nn_nn_nn@mail.ru, город: Алматы
🖊  Добрый день, Татьяна.
Очень полезный сайт.
Подскажите как с Вами связаться. У меня есть предложение о сотрудничестве.
☆ Татьяна: Спасибо, Наталья, за отзыв.
Напишите мне на e-mail: kaz-tili@yandex.ru

120, Елена 15 июня 2012г. в 17:07, lenabak@mail.ru, город: Алматы
🖊  Здравствуйте!Случайно сегодня нашла Ваш сайт, заглянула в раздел "Граматика детям" и .... вот тут поняла-это то, что может помочь нам,русским казахстанцам понять и выучить казахский язык. Второй ребенок пошел в начальную школу...и я была в ужасе , что методика преподавания государственного языка в школах не меняется. Спасибо Вам огромное! Подскажите, есть ли Ваши издания с CD-дисками, чтобы летом на даче подтянуть детей по казахскому ? и где в Алматы их можно приобрести ?
С огромным уважением к Вашей работе, Елена.
☆ Татьяна: Здравствуйте, Елена. Спасибо за отзыв.
Об издании CD-дисков ещё не задумывалась. А "грамматика детям" пока не издавалась. Вы можете читать её и прослушивать только на сайте. Или скачайте файл с грамматикой в разделе "Список литературы".

119, Alma 22 мая 2012г. в 17:19, anima12@rambler.ru
🖊  Классно! С озвучкой просто классно! хорошо
☆ Татьяна: Спасибо.

118, Наталья 15 мая 2012г. в 19:23, sparrownat@mail.ru
🖊  Татьяна,здравствуйте.не могли бы вы добавить еще сказок.мы английский с детьми учим по сказкам и песням.пыталась также учить казахский но сказки нашли только у вас а песен вообще нет. искала песни Розы Рымбаевой но с переводом не нашла не могли бы вы разместить у себя песни Рымбаевой известные с таким же подстрочным переводом как у сказок.заранее спасибо ваши сказки мы все разобрали хотим еще
☆ Татьяна: Здравствуйте, Наталья.
У меня есть дословный перевод замечательной песни "Көктем вальсі"(исполняет Бибигуль Тулегенова). Лично для вас размещу его на сайте:)) Что касается сказок, то пока заняться ими не успеваю. Идёт активное озвучивание сайта. В разделе "Полезные ссылки" есть ссылка на сайт, где можно скачать много сказок на казахском языке. Они без перевода, но сказки хорошо известные "Маугли", "Красная шапочка". Может, вам будет несложно их переводить самой?

117, Юлия 14 мая 2012г. в 18:26, yuliya_mda@mail.ru
🖊  Татьяна, добрый день!
журнал Ростишка беспокоит. Будьте добры, пожалуйста, напишите Ваши контактные телефоны, которые можно разместить на страницах журнала. Заранее благодарим.
С уважением, Юлия
☆ Татьяна: Я ответила на e-mail

116, соня 8 мая 2012г. в 23:04
🖊  где можно найти пословицы о языке???

115, Макс 27 апреля 2012г. в 18:29
🖊  Коп Рахмет!

114, лиля 27 апреля 2012г. в 17:39
🖊  рақмет!!!

113, Елена 24 апреля 2012г. в 08:24, elena_m51@mail.ru, город: Алматы
🖊  Трижды начинала изучать казахский язык по школьным учебникам с каждым из своих детей, но быстро сдавалась, а дети просто зубрили стихи и тексты. Сейчас, уже на пенсии, начала заниматься на курсах в акимате, где обещают научить разговорному языку, а Ваши занятия мне очень помогают систематизировать и усваивать новое. Рада, что нашла Ваш сайт.
☆ Татьяна: И я рада, что вы нашли мой сайт!

112, Утемурат 22 апреля 2012г. в 23:14, uuu@topmail.kz, город: Алматы
🖊  Саған барша қазақтардың атынан мың да бір алғыс! Алла саған ризашылығын білдірсін!!!
☆ Татьяна: Көп рахмет!
Очень приятно читать такое.

111, Утемурат 22 апреля 2012г. в 23:11, uuu@topmail.kz, город: Алматы
🖊  Татьяна, жарайсың!!! Осындай жақсы сайт жасап, қазақ тілін үйренемін деушілерге жағдай жасағаныңа. Құдай саған молынан берсін! Бағың әрқашан жана берсін!!!
☆ Татьяна: Рахмет! Бұрын маған қазақ тілін дұрыс үйретпеген, сондықтан қазақ тіліне онша қызығушылығым болмады. Мен жергілікті халықтың тілін түсінгім келді, сол себепті мемлекеттік тілді оқу қажетті болды. Мен өзбетіммен қазақ тілін үйреніп, көп қызықты нәрселерді тауып жатырмын. Өзім сияқты адамдарға білгенімді жеткізгім келеді.

110, Айша 13 апреля 2012г. в 00:11, город: Аксай
🖊  Огромное спасибо Вам Татьяна!!! Хотя я казашка, но училась в русской школе, а дочь моя в казахской. Не могла заставить её прочитать какую-нибудь книжку, а тут она сама начала и главное все понимает!!!
Творческих успехов Вам!
☆ Татьяна: Спасибо, Айша!
А вам успехов в учёбе!

109, Бекзат 4 апреля 2012г. в 12:28
🖊  Спасибо, Татьяна, за сайт! Отлично!

108, Влада 3 апреля 2012г. в 00:08, vladabedareva@mail.ru, город: Семей
🖊  Татьяна, огромное спасибо за сайт, он мне очень помогает в изучении казахского языка! Здесь есть всё что мне нужно, ещё раз спасибо!!!
☆ Татьяна: Я рада, что сайт вам помогает. Спасибо за отзыв!
ВИКТОРИЯ: ТАТЬЯНА ЭТОТ САЙТ НАМ ОЧЕНЬ ПОМОГАЕТ СПАСИБО ВАМ!!!!!!!!!!!! 06.04.12 21:43
☆ Татьяна: Я рада.

107, токжан 14 марта 2012г. в 12:36, totti_oxford_10@mali.ru, город: кызылорда
🖊  токжан [кызылорда]: всем привет 14.03.12 12:36
☆ Татьяна: Привет
esther [Нидерланды]: очень хороший и полезный сайт! большое спасибо.
с приветом из голландии. 14.03.12 17:38
☆ Татьяна: И вам в Голландии понадобился казахский? Или в Казахстан собираетесь заглядывать?
esther [Нидерланды]: да, понадобится. я уже была в командироке в Казахтане (Астана), и буду ездить чаще. дидактика и объяснения на вашем сайте мне очень понравились. 17.03.12 04:40
☆ Татьяна: Я рада. Спасибо
Муса: Очень хороший и полезный сайт! но у вас нет раздела поиск по сайту, сложно искать те вещи которые тебе нужны. 30.03.12 12:37
☆ Татьяна: Спасибо! Делать поиск по сайту не вижу смысла, ведь он не такой уж большой.

106, Игорь 14 марта 2012г. в 02:59, igorbigbox@yandex.kz
🖊  Татьяна, а вы сам знаете казахский язык? Далеко продвинулись? какой ваш уровень? =)
☆ Татьяна: Первым вопросом, Игорь, вы меня просто сразили. У меня нет слов, чтобы на него ответить. На второй и третий отвечу. Занимаюсь, читаю, перевожу. Хожу к репетитору. По грамматике считаю свой уровень высоким, а разговорный слабый. В моём окружении все русскоговорящие. Любые грамматические упражнения репетитора делаю моментально, и это мне очень нравится, а пересказы идут сложнее, этим и занимаемся.
Игорь: Если вас сразила моя опечатка, извините. А давно занимаетесь казахским? Вы говорите у вас отлично с грамматикой. Не могли бы помочь рахобрать некоторые моменты, не совсем ясно изложенные на сайте? 15.03.12 01:38
☆ Татьяна: С удовольствием. Спрашивайте.
Арман: Хорошая подсказка и детям поможет 05.05.12 00:45

105, Ирина 12 марта 2012г. в 12:30, my_mail_64@mail.ru, город: г. Актау
🖊  большое спасибо за такой сайт. грамматика написана легко и доступно, а самое главное с примерами по которым легко все воспринимается. хорошо
☆ Татьяна: Пожалуйста. Учите в удовольствие

104, Алия 12 марта 2012г. в 00:25
🖊  Большое-большое Вам спасибо!Успехов вам и всего наилучшего!Замечательный сайт!
☆ Татьяна: Спасибо!

103, анар 11 марта 2012г. в 22:25
🖊  спасибо мой сын пошел в первый класс, а мне очень тяжело ему помогать, особенно по грамматике, нет подходящей литературы. Нечаянно набрела к Вам, сразу понравилось, думаю теперь мне будет намного проще!
☆ Татьяна: Я тоже надеюсь, что вам теперь будет намного проще учить язык!

102, Игорь 7 марта 2012г. в 23:27
🖊  Татьяна, спасибо Вам за очень полезный сайт. Он помогает познавать такой непростой казахский язык подмигивание
Поздравляю Вас с наступающим праздником 8 марта! Радости, благополучия, хорошего весеннего настроения!
☆ Татьяна: Спасибо большое, Игорь!

101, Анна 29 февраля 2012г. в 20:55, tav-sergej@mail.ru
🖊  Здравтвуйту Татьяна,мой сын учится во втором классе.Я вместе с ним изучаю язык.На вашием сайте нашли много полезного,а главное все очень просто и доступно изложено.У нас вопрос :в таблице присоединения личных окончаний есть буква или цифра "3",н-р творительный падеж,окончание -мен присоединяется после гласных,сонорных и "3".Могли бы вы объяснить.
☆ Татьяна: Здравствуйте, Анна. Раньше на главной странице моего сайта была размещена информация, что "Знакомиться с материалом советую по порядку, начиная с раздела "Существительные", так как примеры, приведённые в разделах, подразумевают знание предыдущих тем". Теперь эта информация ушла в раздел "О сайте", в самый конец и не все её читают.
В разделе "Существительные" всё подробно объяснено. Цифра 3 означает, что данное окончание присоединяется после существительных с притяжательными окончаниями 3-его лица (сы/сі/ы/і).
Тот, кто хорошо изучил раздел "Существительные", тому будет легко запомнить и правила присоединения Личных окончаний.
Спасибо вам за вопрос, я обязательно добавлю в раздел "Личные окончания" объяснение, что это за таблица и что её нужно смотреть в разделе "Существительные".

100, Елена 29 февраля 2012г. в 20:46, город: Костанай
🖊  Какая Вы молодец! Сайт-находка! Все продуманно, увлекательно, красочно, логично выстроено!Потрясающий труд!Вы умница! Обязательно посоветую Ваш сайт учителям казахского языка (работаю в детском саду). Спасибо огромное! Так здорово, что есть такие творческие люди! Удачи Вам!
☆ Татьяна: Спасибо, Елена!
Учитесь с удовольствием!

99, Маржан 26 февраля 2012г. в 18:34, M.Kas-82@mail.ru, город: Караганда
🖊  хорошо

98, карина 1 февраля 2012г. в 17:18, kabievakarina@mail.ru, город: костанай
🖊  хороший саит я тут всё смотрю и тут почти всё правильно я казашка и в падежах там атау септік потом ілік септік барыс септік табыс септік жатыс септік шығыс септік көмектес септік а так вс( правильно
☆ Татьяна: Карина, не спамте в гостевую. Всё лишнее я буду удалять. Свое настроение можно выразить и одной картинкой.
Порядок следования падежей на моём сайте особый и я об этом сообщаю читателям. Исправлять не буду.
В правильности остального я тоже не сомневаюсь

97, Айша 27 января 2012г. в 03:10
🖊  Спасибо
☆ Татьяна: Пожалуйста

96, Elenasemey 25 января 2012г. в 22:56
🖊  Я очень долго искала подобный вариант изучения казахского языка.Мечтала просто.Пробовала по разным книгам учить,на курсы для начинающих ходила.Трудновато,когда уже далеко за 40.ничего не получилось.А сейчас с удовольствием листаю Ваши странички и УВЕРЕНА буду учить по Вашей методике.От всего сердца Вам спасибо.
☆ Татьяна: Осталось дождаться результатов. Надеюсь, сообщите?
Спасибо за отзыв!

95, Анастасия 24 января 2012г. в 21:07, город: Аксу (Павлод. обл.)
🖊  Спасибо за пословицы!!! Очень приятно найти сразу именно то, что нужно.
ЧУДО - САЙТ
☆ Татьяна: И вам спасибо за отзыв роза

94, ник 23 января 2012г. в 20:42
🖊  супер сайт круто

93, Мадина 2 января 2012г. в 18:59, mad.84@mail.ru
🖊  Очень нравится то, что информация по грамматике и упражнения постоянно обновляются. Часто захожу сюда, и каждый раз нахожу что-то новое для себя. Поэтому считаю этот сайт лучшим помощником в деле изучения каз.языка. Так держать!
☆ Татьяна: Спасибо!

92, Андрей Андросов 14 декабря 2011г. в 12:28, Andrey.From.Karaganda@yandex.ru, город: Караганда
🖊  Здраствуйте Татьяна хочу начать изучать казахский язык дома. до этого учил английский подскажите с чего лучше начат?
☆ Татьяна: Я начинала с Бектуровой "Казахский язык для всех". Но тогда не было книг Елены Романенко. Я вам советую приобрести: "Казахская грамматика для русскоязычных" Елены Романенко, но не знаю, продаются ли её книги в Караганде.
Андрей Андросов [Караганда]: А нет ничего подобного как Валентина Скультэ "Английский для детей" я с него начинал учить язык и он мне очень помог 14.12.11 20:22
☆ Татьяна: Если только "Менiң қазақ тiлiм" - Учебники для школьников с 1-го по 4-ый класс, Досмамбетовой.

91, Анеля 13 декабря 2011г. в 23:40
🖊  Спасибо за сайт! я нашла то, что нужно мне было! даже сказки на казахском с переводом!!))
Спасибо Вам, Татьяна, за Ваш труд!
☆ Татьяна: Пожалуйста

90, Нелли 13 декабря 2011г. в 18:06, Neon220163@mail.ru, город: Алматы
🖊  Добрый день Татьяна, большое спасибо за Ваш труд! все очень просто,доступно изложено, просто одно удовольствие ))). Надеюсь, что все это мне поможет в изучении казахского языка..Вам всех благ! ☆ Татьяна: Делала сайт с удовольствием, вот оно и передаётся:))) Спасибо! Удачи!

89, Stepan 6 декабря 2011г. в 17:27, slatikov@mail.ru, город: Almaty
🖊  Добрый день, Татьяна !
И правда замечательный сайт, нахожу много понятно-объясненного. Спасибо.
Подскажите, я изучаю Казахский язык приблизительно 4 мес. и по аналогии с Английским знаю, что мне очень помогает чтение.
Собственно вопрос: с чего можно и может быть нужно начать читать при таком не большом опыте.
Заранее спасибо
☆ Татьяна: Здравствуйте, Stepan. Спасибо за отзыв.
Четыре месяца занятий ни о чем не говорит. За этот срок можно на нулевом уровне остаться, а можно очень хорошо продвинуться. Всё зависит от того, как много вы занимались. Поэтому конкретную литературу мне вам советовать сложно. Но чтобы я вам точно посоветовала - это учиться в удовольствие. Читать то, что завлекло, заинтересовало. Брать разные источники. Если что-то попроще, то можно посмотреть в магазинах книжки для малышей на казахском языке. Более серьезное - есть в продаже "Казахские сказки" - сказки с переводом на русский, очень удобно:))) Можно приобрести книгу "Бірге сөйлейік" - русско-казахский разговорник, продается в книжных магазинах вместе с диском. Слушать перевод на русский Сергея Погосяна - одно удовольствие:))) Несмотря на то, что это "серьёзный" разговорник, но заниматься по нему легче, чем читать художественную литературу.


88, Ирина 5 декабря 2011г. в 07:02, irakim1@mail.ru, город: Шымкент
🖊  Доброе утро, Татьяна. Огромное спасибо за ваш сайт и за тот бесценный труд, который вы проделали, создавая его.Доступно и понятно изложен изучаемый материал. Спасибо!
☆ Татьяна: Спасибо за отзыв, Ирина. Удачи в изучении казахского языка!

87, Ануар 26 ноября 2011г. в 19:12
🖊  Татьяна, огромное спасибо за Ваш сайт! Это то что я давно искал! Очень признателен Вам за Вашу проделанную работу!
☆ Татьяна: Спасибо и вам, Ануар, за отзыв.

86, Лукина Елена 23 ноября 2011г. в 23:54, elena.n.lukina@ya.ru
🖊  И жаль что так поздно нашла Ваш сайт.
☆ Татьяна: Ну, если ещё сайт вам нужен, значит не позно:)

85, Лукина Елена 23 ноября 2011г. в 23:51, elena.n.lukina@ya.ru
🖊  Татьяна огромное спасибо за сайт, очень понятно и хорошо всё изложено. нет скажу даже супер всё!!!
☆ Татьяна: Спасибо.

84, Nika 22 ноября 2011г. в 00:25, город: Kostanai
🖊  СУПЕР САЙТ!!! СПАСИБО!!!

83, Дамир 19 ноября 2011г. в 02:09
🖊  Здраствуйте Татьяна! Хотел от всего сердца вас поблагодарить за такой прекрасный сайт! Вы как лучь света, спасительный плот для нас, материал настолько понятен и прост! Я получаю огромное удовольствие уча своего сына родному языку и сам с женой учусь. Спасибо вам! Удачи во всем!
☆ Татьяна: От всего сердца пожалуйста.
И спасибо за такой тёплый отзыв.

82, Лариса 7 ноября 2011г. в 15:16
🖊  Татьяна, большое спасибо за ответ.
☆ Татьяна: Пожалуйста

81, Лариса 3 ноября 2011г. в 13:25
🖊  Добрый день, Татьяна
У меня здесь возник один вопрос и буду очень рада, если Вы мне поможете в нем разобраться.
Тема: Вспомогательные глаголу отыру, жүру, жатыру, тұру.
Они могут участвовать в образовании не только сложной формы настоящего продолженного времени. Например, Я читаю книгу- Мен оқып отырмын.
Но также могут создавать сложные формы других времен. Например, Я постоянно читаю книги- Мен кітап оқып отырамын
Это сложная форма переходного времени?
Например, мне надо перевести предложение. Я в Актау часто езжу.
Как я должна переводить? Мен Ақтауға жиі барамын. Или Мен Ақтауға жиі барып тұрамын. В обоих предложениях я использовала переходное время. В первом предложении - простую форму, а во втором -сложную. А когда какую надо использовать? В чем разница?
Спасибо заранее
Лариса
☆ Татьяна: Добрый день, Лариса. Ответ очень короткий: разницы нет. Берите любой вариант. Возможно, после многих лет общения на казахском языке я эту разницу уловлю:))) но пока ни в книгах не встречаю объяснения, ни казахо-говорящие люди "не нашли отличий":)), то есть сказали мне - можно и так и так, разницы не видим.

80, Гузеля 31 октября 2011г. в 18:27
🖊  спасибо вам большое
☆ Татьяна: Пожалуйста.
Гульара: Татьяна, здравствуйте, спасибо за ваш сайт. Удачи и всех благ. 07.12.11 12:34
☆ Татьяна: Спасибо! И вам удачи!

79, Камиль 28 октября 2011г. в 11:56
🖊  Здравствуйте!
Татьяна, спасибо за вашу работу!
Очень помогли! Всего доброго вам! Успехов!!!
☆ Татьяна: Я рада!
Спасибо за отзыв!

78, Мадина 26 октября 2011г. в 16:40, mad.84@mail.ru
🖊  Татьяна, я не согласно с правилом образования вопросительной формы Ауыспалы келер шақ, приведенном на вашем сайте (при образовании вопросительных предложений есть один нюанс – в 3-ем лице единственного и множественного числа не добавляются окончания "ды/дi"). Ведь по меньшей мере в разговорной речи говорят так: "Ол бизбен бараДЫ ма?"
☆ Татьяна: Мадина, в разговорном казахском, конечно, есть свои отличия. Например, в разговорной речи допустимо говорить вместо «мен білемін» - «мен білем». Возможно, что и вами приведенный пример в разговорной речи допустим. О том, что при образовании вопросительных предложений в 3-ем лице единственного и множественного числа не добавляются окончания "ды/дi", сказано в учебниках Бектуровой и Кажбулатовой, и не мало встречаю подтверждений в книгах. Особенно часто встречаются варианты «… бара ма?» и «… бола ма?» Это если вопрос общий, с отрицательными частицами: Ол жұмысқа бара ма? Если же в вопросе есть вопросительное местоимение, то «ды» остается: Ол жұмысқа қашан барады? Может, вы этот вариант имели в виду?
Мадина: Приму к сведению, когда-нибудь доберусь и до этих книг. Спасибо за ясное пояснение, а то вчера меня на этом месте сильно "заклинило". 27.10.11 16:20
☆ Татьяна: Если ещё раз "заклинит":), обращайтесь. С удовольствием отвечу. А если вдруг буду не права, то, отвечая, ещё и ошибки свои исправлю:)

77, Мадина 23 октября 2011г. в 14:48, mad.84@mail.ru
🖊  Классный сайт! Молодцы, постарались и с правилами, и с примерами.
☆ Татьяна: Молодец, постаралась:))) Сайт делает один человек.
Спасибо!

76, НатальяМ. 14 октября 2011г. в 23:21, natalya.minh@mail.ru, город: Семей
🖊  Здравствуйте,спасибо за сайт,он очень полезен, хотела спросить где можно найти фразеолоизмы на казахском с русскоязычным эквивалентом? облазила интеренет,но результатов ноль. спасибо еще раз.
☆ Татьяна: Наверно, только в больших казахско-русских словарях.
Спасибо за ваш отзыв о сайте!

75, Николай 3 октября 2011г. в 19:35
🖊  Татьяна, доброго дня,
Ещё корректировочки просятся.
Залоги глагола
Терезден таулар көрiндi (Терезеден)
Мега шөбi
Үлкен дорбасiн жерге қойып, кешкi тамаққа тапсырыс бередi.(дорбасын)
– Саудагердiң дарбасын алып қалайық, – дейдi.(дорбасын)
– Көрдың бе, мен айттым ғой. Ненi ұмытты? (Көрдiң бе)
Мақалдар, бет 3
64 Жіптің ұзыны, сөздің қысқасы жақсы.(повторение 44)
Мақалдар, бет 5
146 Тiстем наннiң қадiрiн тарыққанда бiлерсiң, анық достың қадiрiн зарыққанда бiлерсiң. (нанның)
☆ Татьяна: Какой у меня замечательный редактор появился! Исправила, спасибо.
Николай: Редақтыр емеспін - көрректірмін :):) 03.10.11 23:26

74, Жанар 3 октября 2011г. в 20:36, KuyshinovaAS@mail.ru, город: Лисаковск
🖊  Очень полезный материал. Спасибо. Нашла много полезного.
☆ Татьяна: Я рада! Спасибо.

73, Николай 1 октября 2011г. в 18:31
🖊  Татьяна, обратитесь к разделу "Модальное слово керек – надо". Чутье мне подсказывает, что в выражениях
"Балалардiң үйды жинауы керек" и
"Сiздiң дәрiнi iшпеуыңыз керек"
правила сингармонизма нарушены. Либо это опечатки. По-моему должно быть
"Балалардың үйдi жинауы керек" и
"Сiздiң дәрiнi iшпеуiңiз керек".
Спасибо Вам за Ваш труд.
☆ Татьяна: Ваше чутье вас не подводит, а моя внимательность меня подводит:). Исправила, спасибо.
Николай: Попадаются и еще опечатки. Могу подкинуть... Дело не во внимательности. Есть работа писателя, есть работа корректора. Одному человеку просто физически тяжело пропустить через себя такой объем печатной информации. Тут, как говорил Шарапов, у разведчика "глаз замыливается". 02.10.11 11:03

72, Дмитрий 25 сентября 2011г. в 20:58, d.belyakin@ya.ru, город: Балхаш
🖊  Мда. 1. Ужасный дизайн 2. Правила у вас какие-то не полные. Так, на вскидку - Сложносочинённые предложения. Нет видов, к тому же указано "которые перечисляются через запятую или соединяются с помощью союзов". А точка с запятой и тире?
З.Ы. Вы не думайте, что я такой весь плохой и злой, хожу всех ругаю.
А вообще, мои бы знания о сайтостроении и ваши о языке совместить... Жаль только времени нет.
☆ Татьяна: На счёт дизайна: на вкус и цвет товарища нет. По поводу: "мои бы знания о сайтостроении и ваши о языке совместить... Жаль только времени нет" На отсутствие времени сослаться проще всего. У кого это время есть? У меня его катастрофически мало! Если человек чего-то действительно хочет, он находит на это время. И самое главное: что узнаю сама, тем делюсь с другими. Ни на что не претендую: ни на лучший сайт, ни на лучшее изложение грамматики. Однако, пока, к сожалению, конкурентов мне нет. И я только жалею об этом.
Дмитрий [Балхаш]: Татьяна, спасибо за ответ)
Нет, времени действительно нет, ЕНТ на носу и все дела.
Кстати, на ваш сайт я попал благодаря тому, что у меня появилась идея аналогичного сайта, и я оценивал конкурентов. Признаюсь, не так легко его было отрыть в Google по запросу "справочник по грамматике казахского языка". По поводу дизайна я не так выразился. Просто некоторые элементы дизайна отображаются коряво, что не есть гуд.
Не обижайтесь, ради Бога 26.09.11 14:56
☆ Татьяна: Ладно, уговорили, обижаться не буду:))))) Да и не собиралась:) Вы имеете право на своё мнение. Я и сама вижу все недостатки дизайна, но считаю, что лучше потрачу время на размещение материала. Потом, когда-нибудь, может быть, и дизайном займусь.
В google по запросу "справочник по грамматике казахского языка" мой сайт на первой странице на четвёртой позиции. Не внимательно смотрели:))) (Ну правда, со страничкой "Литература":)) А по запросу "грамматика казахского языка" на первой позиции.
Искренне желаю вам удачи в создании сайта казахского языка. Когда наконец-то сдадите все экзамены, найдёте время, создадите сайт, заполните его материалом, я с удовольствием обменяюсь с вами ссылками. Удачи!

71, Светлана 19 сентября 2011г. в 18:28
🖊  Здравствуйте, с удовольствием занимаюсь с вашим сайтом! Добавляйте побольше упражнений)
Заметила, что в разделе послелоги в упражнении 1, где необходимо перевести с казахского на русский, есть словосочетание "үй... қарсы", в правильных ответах - его нет, стоит другое.
☆ Татьяна: Эх, было бы больше часов в сутках:))) Упражнения на тему служебных имен уже готовы, но не успеваю их разместить на сайте.
По поводу "үй... қарсы" - это был первый вариант, затем я переделала на "үй... қарай" и обновила задания. Сейчас проверила - на сайте всё верно. Попробуйте открыть таблицы и нажать F5 (обновить).

70, Куляш 16 сентября 2011г. в 01:30
🖊  Да, работа действительно великолепная. Огромное спасибо, Татьяна! Пусть Вам в жизни сопутствует Удача!
☆ Татьяна: Спасибо! И вам пусть сопутствует удача!

69, Лариса 13 сентября 2011г. в 13:02
🖊  Татьяна, добрый день!
Большое спасибо за сайт, за большую работу. Изучение казахского языка становится таким приятным с вашей помощью. Большое человеческое спасибо
☆ Татьяна: Я рада, что мой оптимистичный подход к изучению языка удалось передать вам. Спасибо за отзыв!

68, Aset 10 сентября 2011г. в 16:06
🖊  В восторге от сайта и проделанной работы!
Спасибо! Желаю дальнейшей плодотворной работы!
☆ Татьяна: Большое спасибо!

67, Кайсар 8 сентября 2011г. в 21:10, b.kaisar.m@mail.ru, город: Almaty
🖊  Здравствуйте, отличный сайт, я русско-говорящий казах и учусь по этим правилам, но скоро уже ЕНТ, не плохо было бы разместить на сайте правила казахского языка (казахский вариант) побольше рассказать про буквы и звуки казахского языка, учитель сказал что 7 вопросов точно будет по орфографии. Спасибо)
☆ Татьяна: Простите, Кайсар, но в ближайшее время заниматься этим не планирую. Эту информацию можно найти в любом учебнике казахского языка.

66, анна 8 сентября 2011г. в 10:03
🖊  Здравствуйте очень понравился ваш сайт,неплохо было бы добавить возможность отправлять таблицы на печать
☆ Татьяна: Добавлю возможность скачать все упражнения по теме в формате .doc. Думаю, этого достаточно. Один документ отправить на печать будет несложно.

65, Татьяна 7 сентября 2011г. в 10:58
🖊  Дорогие посетители моего сайта, из-за систематической неработоспособности гостевой книги я решила её сменить.
Добро пожаловать в новую гостевую книгу.
Ниже следующие записи скопированы из старой гостевой книги.

64 Имя: Гость, e-mail: kutjik85@rambler.ru 13:26, 31.08.2011
🖊  Комментарии: Здравствуйте! Очень хороший и нужный сайт!
В сказке про маленького енота у Вас опечатка:
Кiшкене жанат таяқты кәтердi. Ол да таяқты кәтердi.
В слове "кәтердi" должна быть специфическая "ө"
Всего Вам доброго!!!
☆ Татьяна: Каждую букву проверяю... как удается ошибкам появляться...:)
Спасибо, исправила.

63 Имя: маша, e-mail: mashunya_de@inbox.ru 21:40, 25.08.2011
🖊  Комментарии: спасибо большое! очень удобный сайт!!успехов!
☆ Татьяна: Спасибо!

62 Имя: Дмитрий, e-mail: qwerty@qwerty.fr 04:10, 07.08.2011
🖊  Комментарии: Отличное обьяснение и огромная работа! Danke! Великолепно!
В главе "1. Пространственные падежи" в словах "үстелге – к столу","үстеліңізге – к Вашему столу", "су ішуге" - г без черты. Это описка или так и должно быть?
В главе "Общая таблица" возможно лучше сразу сказать, что 3 и 1/2 - это номера лиц, а не номера сносок, где будет оъяснение (как это думал я ).
☆ Татьяна: Здравствуйте, Дмитрий.
1) В тексте всё правильно. Ошибку допустила в таблице дательно-направительного падежа, когда очередной раз её форматировала. Сейчас исправила. Ещё раз пересмотрите таблицы и рисунки. Прошу прощения за путаницу.
2) Пояснения о лицах добавлю.
Большое спасибо за комментарии.

61 Имя: James James, e-mail: dml@nm.ru 19:20, 11.07.2011
🖊  Комментарии: Очень хорошо изложена информация, спасибо.
Маоенькое методическое замечание: в таблицах на странице http://kaz-tili.kz/su_krtab.htm (и других аналогичных) используется символ / в обоих колонках: дың/дiң лруй/жз
Как оказалось, некоторых людей это сбивает с толку, и они думают, что надо использовать "дың" для "лруй" и "дiң" для "жз"!
Лучше использовать во второй колонке, скажем, палочку |.
Еще: http://kaz-tili.kz/su_prit.htm
В первой табличке лучше писать не Мен, Бiз,... а сразу Менiң, Біздiң, ...
Т.е. даже все три таблички в этом уроке объединить в одну, первую.
☆ Татьяна: В обоих случаях вы правы. Спасибо за советы.
Тему притяжательных окончаний пересмотрю.
Что касается знака "/", то, скорей всего, добавлю уточнения перед некоторыми таблицами, что знак "/" - означает "или". Например, окончания дың "или" дің, следуют после сонорных л,р,у,й "или" звонких ж,з.

60 Имя: Ардак 18:01, 07.07.2011
🖊  Комментарии: Спасибо большое за замечательный сайт. грамматики в таблицах по англ - пруд пруди, а казахский только у вас нашла. правда, очень понятно, кратко, без лишнего ненужного. и репетитора не надо )
☆ Татьяна: Пожалуйста:) Спасибо и вам за отзыв!

59 Имя: Абдуалим, e-mail: aladiyat100@mail.ru 18:54, 10.06.2011
🖊  Комментарии: Спасибо Вам огромное, успеха и процветания!!!
☆ Татьяна: Спасибо и вам!

58 Имя: Виталий, e-mail: tsvayer@gmail.com 14:18, 08.06.2011
🖊  Комментарии: гостевая работает 1 раз из 5. плюс кодировку нужно сделать unicode. смог запостить это комментарий с 5го раза.
☆ Татьяна: Это побочный эффект бесплатной гостевой книги:((((((((((
В принципе, гостевая книга - это только отзывы, для общения можно перейти на форум, а он работает всегда и кодировка там возможна любая.

57 Имя: Виталий, e-mail: tsvayer@gmail.com 14:07, 08.06.2011
🖊  Комментарии: Во первых, спасибо за собранный материал.
Во вторых, хотел добавить несколько соображений к комментарию Владимира за 27.03.2011
Я не очень хорошо знаком с грамматикой казахского языка, но так же основываясь на грамматики турецкого языка должен сказать, что выражения
ағаш қасық,тас қамал, тас жүрек, алтын сағат
правильные. Поясню. Возмём для примера:
tahta kaşık и çay kaşığı ("Деревянная ложка" и "чайная ложка")
cam bardak и su bardağı ("Стеклянный стакан" и "стакан для воды")
Видите в чём разница?
Деревянная и Стеклянный описывают конкретные физические свойства предмета. Суффикс здесь не нужен. Тогда как Чайная и Для Воды описывают способы применения. Вот здесь нужен суффикс о котором говорил Владимир.
мои 5 копеек.
☆ Татьяна: Спасибо за ваши 5 копеек!:)

56 Имя: Mimi, e-mail: furg@bk.ru 17:32, 25.05.2011
🖊  Комментарии: Спасибо Вам за отличный сайт, хороший путеводитель для начинающих. Максимально охвачена вся грамматика. НО ничего не описано про вспомогательные глаголы жатыр, отыр, тур. не понятно в каких случаях какое слово применять. Думаю в скором времени это будет. А так все суппер! Коп коп рахмет сiзге!
☆ Татьяна: Посмотрите, пожалуйста, тему "Глаголы---Настоящее время" (Вспомогательные глаголы тұр, жүр, отыр, жатыр могут использоваться и в других временах, указывая на длительность происходящего).
Спасибо за отзыв.

55 Имя: Роман, e-mail: goldenwind@mail.ru 03:01, 13.04.2011
🖊  Комментарии: Да кстати сейчас пробежался взглядом по гостевым записям Полностью поддержываю гостей Упражнения для закрепления было бы очень неплохо С ответами Я уже видел вы работаете над этим просто хотел выразить поддержку
☆ Татьяна: Спасибо за поддержку!:)
Новые упражнения планирую добавить летом (а лето уже скоро:)).

54 Имя: Роман, e-mail: goldenwind@mail.ru 02:56, 13.04.2011
🖊  Комментарии: Здраствуйте Татьяна я изучаю казахский язык У вас на сайте узнал много по грамматике интересного Описаного понятным языком переодически к вам заглядываю Я бы еще добавил в разделе о предложениях Порядок слов в простом предложении Это кстати мой насущий вопрос В разных книгах говорят по разному конкретно меня интересует обстоятельство времени В одних источниках говорится что обстоятельство времени должно быть в простом предложении всегда в начале перед подлежащим В других что обстоятельство времени привязано к сказуемому никак не пойму как верно Точнее когда употреблять обстоятельство времени в начале когда с привязкой к существительному Ну а в общем спасибо за сайт я еще не раз сюда загляну

53 Имя: Vladimir, e-mail: fun-maker@mail.ru 22:49, 28.03.2011
🖊  Комментарии: кстати, вот вам пища для размышления:
мен бармакпын - я собираюсь идти
мен бармак жокпын - я не собираюсь идти
мен бармак едим, бырак.... - я собирался идти, но...
А теперь как сказать "я Не собирался идти, но..." используя данную конструкцию?

52 Имя: Vladimir, e-mail: fun-maker@mail.ru 22:45, 28.03.2011
🖊  Комментарии: Ну вобще-то странно, что вы такое в существующих грамматиках вообще нашли, по поводу приведённого Вами примера, ну что можно сказать, язык то вобщем то не стандартизирован. Я же брал данный пример на основе грамматики турецкого языка и в принципе это работает. Ну к примеру Сан салоны, Керуен мейрамханасы и пр.

51 Имя: Vladimir, e-mail: fun-maker@mail.ru 23:28, 27.03.2011
🖊  Комментарии: Поправка в именах прилагательных:
И ещё один момент. В казахском языке существительное, идущее перед определяемым словом, употребляется в значении прилагательного:
ағаш қасық – деревянная ложка, тас қамал – каменная крепость
Должно быть агаш касыгы и тас камалы.
Это так называемый изафет, появляется у определяемого существительного тогда, когда определение качественное.
☆ Татьяна: Сложно даже ответить вам, Владимир.
Логически вы правы. Наверно, мне надо больше собрать информации. В основном в книгах пишут одно и то же про прилагательные, о таком виде (существительные в значении прилагательных) очень мало сказано. Примеры (ағаш қасық и тас қамал) я взяла из книги «Самоучитель казахского языка. 1500 слов и сочетаний». Т. Шаңбай, К. Байғабылова, 21 урок, страница 77. В других книгах тоже встречала словосочетания: тас жүрек, алтын сағат.
Я соберу информацию:)))

50 Имя: Ертур (www.kazakhstanets.narod.ru), e-mail: t2004@mail.ru 13:44, 25.03.2011
🖊  Комментарии: Очень рад тому, что Ваш проект в отличие от других начинаний продолжает расцветать. На своих курсах в последние полгода я рекомендовал курсантам всю базовую и среднюю грамматику брать именно с Вашего сайта, т.к. здесь она дана с точки зрения "находящегося в одной шкуре" с изучающими язык, а не носителями языка, для которых треть всей грамматики самоочевидна и никаких пояснений не дается.
Отдельное поздравление с переездом на новый сайт!
☆ Татьяна: Спасибо, Ертур!
Мне очень приятно узнать, что люди обучаются по моему сайту!

49 Имя: Татьяня, e-mail: Tatianar1988@mail.ru 17:14, 16.03.2011
🖊  Комментарии: Здравствуйте, Татьяна!!! Спасибо огромное за сайт: очень много полезной информации, которая к тому же замечательно систематизирована! Пожалуй, это именно то, что поможет новичкам в изучении основ казахского языка!!! Очень понравилось и то, что здесь же представлены пословицы и сказки! Ещё раз СПАСИБО!!!
☆ Татьяна: И вам спасибо:)

48 Имя: Катерина, e-mail: bers83@gmail.com 15:36, 10.03.2011
🖊  Комментарии: Татьяна, спасибо огромное за такой хороший материал!Отдельное спасибо за сказки и загадки.(!!!) Хочу заговорить на казахском, не могу найти диалогов... Может когда-то у вас на сайте они появятся, будет отлично!!! Отправляю вашу ссулку в закладки, буду иногда заходить, смотреть обновления...
☆ Татьяна: Спасибо за отзыв! Удачи в изучении языка!

47 Имя: Анна 07:54, 10.03.2011
🖊  Комментарии: Татьяна, здравствуйте!
Очень радуют многочисленные дополнения сайта. Спасибо Вам большое за помощь в изучении казахского языка! Не знаю насколько технически будет Вам сложно воплатить функцию поиска по сайту, но ее иногда очень не хватает для оперативной навигации. И ещё одна просьба-пожелание Вы стараетесь перевести каждое слово, предложение, но временами не хватает словарика, пусть хотя бы только с теми словами, которые использованы в материалах сайта (русско-казахского и казахско-русского). Даже просто списки слов с переводом, занумерованные и упорядоченные по алфавиту будут удобны. И нам, читателям сайта, будет приятно осозновать, как много слов с Вашей помощьюмы уже знаем! Желаю Вам творческих успехов! Спасибо большое за Вашу работу!
☆ Татьяна: Спасибо, Анна! Поиск по сайту, скорей всего, сделать не смогу, а на счёт словарика - надо подумать, как его организовать:)

46 Имя: Бауыржан, e-mail: dbaurr@gmail.com 04:18, 25.02.2011
🖊  Комментарии: После этого случая я часто думал о том, что мне нужно выучить свой язык. Причем не просто разговорный, а постараться вытянуть максимум из литературного казахского. И вот, собрав все мысли воедино, я решил приняться за дело. Порывшись в одном из своих любимых сайтов, я попал на Ваш и нашел его очень полезным. Пока что я делаю первые шаги, но надеюсь, что Ваш ресурс станет отправной точкой в моем покорении родного языка.
Я не побоюсь назвать Вас человеком с Великой душой, потому что вы делаете благородное дело. Огромное Вам за это СПАСИБО!!!
☆ Татьяна: Спасибо, Бауыржан!
Я тоже надеюсь, что мой сайт поможет вам в изучении языка!
Успехов! И желаю, чтобы близкие поддержали вас, тогда будет и легче и интересней.

45 Имя: Бауыржан, e-mail: dbaurr@gmail.com 04:18, 25.02.2011
🖊  Комментарии: Этой осенью я встретил в Стамбульском аэропорту мужчину, совершенно мне незнакомого. Он некоторое время приглядывался ко мне, а затем подошел и спросил меня на казахском: "Ты казах?". Я улыбнулся и ответил положительно. Как оказалось, он,точно не помню, то ли родился, то ли долгие годы живет в одной из стран Ближнего Востока (в ОАЭ, кажется). Затем он продолжил диалог, спрашивая меня о том, откуда я и куда. А я в это время с идиотской улыбкой смотрел на него и ловил каждое слово. Я понимал его, но ответить ему на казахском для меня было сложно. Когда он это понял, в его лице и взгляде что-то поменялось, и это пробрало меня насквозь. Я чувствовал, как он был разочарован. И мне стало безумно стыдно за себя. У меня было безумное желание объяснить ему, что я в этом не виноват, что это все из-за нашей системы. Но я не смог. И даже если бы я смог, то, как мне сейчас кажется, это ничего бы не изменило. Это было, есть и будет всего лишь дешевой отмазкой.

44 Имя: Бауыржан, e-mail: dbaurr@gmail.com 04:17, 25.02.2011
🖊  Комментарии: Здравствуйте, Татьяна!
Я один из казахов, который не знает своего родного языка, языка своих предков. Все мое детство прошло в окружении русскоговорящих ребят: русских, корейцев и ... казахов В школе я так и не осилил изучение языка. То ли преподавание хромало, то ли желания не было. Скорее всего, и первое, и второе имели равносильное влияние. Меня часто аташка упрекал и упрекает за то, что я не говорю по-казахски. Знакомые ребята тоже порой посмеиваются надо мной. Но странно то, что меня это никогда сильно не трогало и не заставляло глубоко задуматься над важностью данного вопроса. Но это до поры, до времени.

43 Имя: Шадрина Гуля, e-mail: Gulyatop@gmail.com 12:09, 18.02.2011
🖊  Комментарии: Большое спасибо за грамотные таблицы. Я в детстве слышала разговорный казахский (жила в Казахстане и мой папа-казах), но к сожалению, не выучила язык т.к. дома разговаривали на русском (мама-русская)и давно уехала из Казахстана . Я-филолог-германист(английский язык), всегда хотела собрать в кучу то, что я запомнила из детства и понять, как работает грамматика в казхском языке. Я почти понимаю простой разговорный язык, но боюсь говорить т.к. не знаю как правильно строить предложения. Теперь благодаря Вашему сайту я попробую это сделать. Спасибо огромное.
☆ Татьяна: Успехов в изучении казахского языка!

42 Имя: Римма, e-mail: solnushko1985@mail.ru 23:50, 07.02.2011
🖊  Комментарии: Здравствуйте, Татьяна. Спасибо за сайт.
Мўєалім Мен мўєаліммін
а не мўєалым
☆ Татьяна: Спасибо, исправила.

41 Имя: алёна, e-mail: alena.70jna@mail.ru 20:37, 02.02.2011
🖊  Комментарии: большое спасибо!я пол дня искала маленькую сказку на казахском языке, и нашла только у вас. моя дочь сказку выучила и получила 5+, спасибо!
☆ Татьяна: Здорово!

40 Имя: натали, e-mail: reingold_natalya@mail.ru 12:12, 30.01.2011
🖊  Комментарии: спасибо большое за ваш сайт! очень удобно и практично!
☆ Татьяна: Спасибо за ваш прекрасный отзыв!

39 Имя: Вася, e-mail: pupkinvasun@mail.ru 23:42, 26.01.2011
🖊  Комментарии: Здравствуйте! Мне кажется, что в разделе "1. Причастия прошедшего времени" в строчке "Айтқанымды түсiндың бе? – Сказанное мной ты понял?" сделана ошибка. Окончание должно быть мягким то есть "дiң"
☆ Татьяна: Конечно, ошибка. Исправила. Спасибо.

38 Имя: RaisaSese, e-mail: vatslavitovico@mail.ru 16:37, 15.01.2011
🖊  Комментарии: Поздравляю вас Старо-Новым годом, желаю вам в новом году успехов и спасибо что вы находите время поддерживать ваш замечательный блог!
☆ Татьяна: Спасибо! И вам успехов!

37 Имя: Арина, e-mail: angel335312666 17:20, 12.01.2011
🖊  Комментарии: Это не совсем точто мне гужно пожалуста добавте в прилагательные что после чего ставится.!.

36 Имя: Константин, e-mail: KottCoos@mail.kz 11:07, 11.01.2011
🖊  Комментарии: Спасибо за сайт - нашел много полезной информации, но некоторых вещей почему то нет. Очень странно, но нет БЫ действий у вас на сайте тоже. Посмотрел в одной книге, в другой - тоже нет.
С другой стороны, в английском и русском Бы-действия присутствуют в явном виде. В русском одной формой накрываются сразу три времени: я БЫ пошел (в прошедшем - на самом деле не ходил, в настоящем - не иду, а в будущем - не пойду). В английском две формы для трех времен. А как это будет в казахском? Заранее благодарен, с уважением Константин
☆ Татьяна: Здравствуйте, Константин.
То, что некоторых вещей на сайте нет, - это не странно. Я – всего лишь такой же изучающий казахский язык, как вы. Хотя и с опытом преподавания (по другому предмету).
А вот то, что во многих учебниках казахского языка так мало информации о вспомогательном глаголе «едi» - это меня действительно очень удивляет, ведь он часто используется (в обще, глагол «ету», но принимает форму «едi»).
У меня есть в планах подробно рассказать о нем, но надо время:)))
Вспомогательный глагол «едi» может использоваться при образовании многих времен глаголов. При использовании в будущем предположительном времени он придает оттенок «бы» (образует сослагательное наклонение):
барар едiм – я бы пошёл (в будущем)
К основному глаголу присоединяются суффиксы «ар/ер/р» будущего предположительного времени, а к вспомогательному глаголу присоединяются Личные окончания2 (едiм, едiк, едi, едiңдер и т.д.)
И в прошедшем переходном времени вспомогательный глагол «едi» образует сослагательное наклонение:
баратын едiм – я бы пошел (я бы ходил, в прошлом)

35 Имя: Алила, e-mail: alila111@mail.ru 17:55, 10.01.2011
🖊  Комментарии: Здравствуйте!!! Я преподаю казахский за рубежом. Ваши материалы оооочень помогают мне при составлений планов. Спасибо огромное. P.S. Какую книжку можете посоветовать для школьников начальных классов? (для русскоговорящих)
☆ Татьяна: Мои дети с 1 по 4 класс учились по учебникам "Менiң қазақ тiлiм". Г.К. Досмамбетова, Алматы, Раритет. Мне эти книги очень нравятся (и они нравятся не только мне:)))
Спасибо за отзыв!

34 Имя: Андрей 18:40, 05.01.2011
🖊  Комментарии: Обновления на сайте постоянно меня радуют
☆ Татьяна: А меня радуют новые записи в гостевой книге:)

33 Имя: Яна, e-mail: yavor74@pravda.ru 14:46, 04.01.2011
🖊  Комментарии: Татьяна, спасибо огромное за сайт! Материалы замечательные, но все-таки, было бы классно, если бы Вы нашли и разместили еще упражнения для закрепления.
☆ Татьяна: Спасибо, Яна.
На счёт упражнений подумаю.

32 Имя: Игорь, e-mail: igoryokozat@mail.ru 19:05, 18.12.2010
🖊  Комментарии: Где можно найти разбор предложений? И на какие вопросы отвечает тот или иной член предложения. Желательно в картинках .
☆ Татьяна: В учебниках по казахскому языку. Список литературы смотрите на моём сайте.
А если бы в интернет объяснялась грамматика казахского языка просто, доступно и в картинках, я свой сайт точно бы создавать не стала.

31 Имя: Андрей, e-mail: zapromand@mail.ru 23:16, 07.12.2010
🖊  Комментарии: Здравствуйте! Спасибо за Ваш сайт, он действительно хорош. У меня к Вам такая просьба. Пожалуйста расскажите о применение слова ДЕП и ДЕГЕН. Я уже много раз спрашивал у носителей языка, зачем, например в этом предложении слово ДЕП. Как я понял оно не переводится, но несет какую ту нагрузку. Без этого слова предложение становится так скажем нелепым. Перелопатил много книг по изучению казахского языка, но ответа так и не нашел. Пишу только что это нужно прочувствовать и все в этом роде. За ранее благодарен!
☆ Татьяна: Здравствуйте, Андрей.
«деп» и «деген» часто используются в сложных предложениях. «деген» переводится как «названный» или «называемый». Слово «деп» в сложных предложениях действительно не переводится, а является глаголом-связкой. Но какой дополнительный смысл он придает предложению – это знать нужно. Подождите немного, я скоро открою раздел «Сложные предложения», где все случаи использования «деп» будут рассмотрены.

30 21:43, 16.11.2010
Имя: Vladimir, e-mail: vprima@hotbox.ru

🖊  Комментарии: Спасибо за грамотный сайт. Материала в нете много, но он весь непригодный. А у Вас нет возможности положить на сайт что-нибудь из романов или рассказов? написанных в последние 20 лет. В нете невозсожно найти ничего, кроме классики. Заранее спасибо.
☆ Татьяна: Спасибо, Владимир, за отзыв. Но таких материалов у меня нет.

29 Имя: Роман Плохотников, e-mail: roman@hth.kz 19:50, 14.10.2010
🖊  Комментарии: Здравствуйте, Татьяна, это Вы в Хайтеке когда-то давно-давно работали? Вот не ожидал.. ))
Может, благодаря именно Вашему сайту я наконец-то восстановлю свои знания по языку.
--
AWARD, группа по функционалу
☆ Татьяна: Здравствуйте, Роман! Очень рада, что вы посетили мой сайт!
Спасибо за курс HTML, которому вы меня обучили!
Надеюсь, теперь и мои знания в казахском языке пригодятся вам!

28 Имя: Юрий Григорьев, e-mail: yygrig@mail.ru 11:55, 10.10.2010
🖊  Комментарии: Здравствуйте, Татьяна
Очень рад, что наткнулся на Ваш сайт и жалею что только сейчас. Действительно, очень просто и удобно пользоваться – user friendly. Начал его активно рекламировать.
Просьба…можно к вороне/ежику и маленькому еноту добавить дополнительные тексты в том же формате (да побольше
Еще раз большое спасибо.
☆ Татьяна: Да! Добавлю и очень скоро! Тексты в бумажном виде уже подготовлены. Пока не было времени поместить их на сайт из-за переезда сайта на новый домен. Скоро размещу.
Спасибо за отзыв.

27 Имя: каламкас, e-mail: kalamkas7676 17:26, 09.10.2010
🖊  Комментарии: извените, а можно что нибудь о сложносочененных и сложноподчененных предложениях или нет.
☆ Татьяна: Похоже, мне надо занятся размещением этой информации на сайте, так как не первый раз меня об этом просят:))) Постараюсь...

26 Анна 2010-09-14 16:52:14
🖊  Татьяна, огромное Вам спасибо за проделанную работу! Данный сайт я добавила в свои избарнные страницы. Постоянно к нему обращаюсь и рекомендую всем, кто изучает казахский язык! Желаю Вам дальнейшего развития и процветания! Очень хотелось бы увидеть на сайте разделы, посвященные синтаксису, например, схемы построения сложных предложений. Также было бы здорово в рамках сайта организовать форум, где читатели могли бы делиться своим опытом в изучении казахского. И ещё, хочется задать такой вопрос: скажите, пожалуйста, финансируется ли Ваш проект государством в рамках поддержки программ, способствующих изучению казахского языка или сайт держится только на Вашем энтузиазме? Я считаю, что Ваш труд и Ваш вклад в изучение казахского языка населением Казахстана должен быть оценен по достоинству. Коп рахмет Сiзге!
☆ Ответ: Спасибо, Анна, за отзыв.
Сайт держится только на моем энтузиазме:))) и на моей возможности находить на него время:)))
Поэтому я физически не успеваю открыть все разделы, которые необходимы для знания языка (например, построение сложных предложений). Я с удовольствием разместила бы на сайте материалы других учителей.
На счёт форума идея интересная, попытаюсь её воплотить:)))

25 Нургуль 2010-09-10 09:58:53
🖊  рахмет большой очень помогает
☆ Ответ: Спасибо и вам за отзыв.

24 Ольга 2010-08-28 17:23:50
🖊  Огромное спасибо за заботу о нас. С этим материалом очень легко браться за изучение казахского языка. Думаю справлюсь
☆ Ответ: Успехов в изучении языка!!!

23 Татьяна 2010-08-11 12:16:49
🖊  Спасибо мне очень понравилось
☆ Ответ: Я рада:)))

22 сауле 2010-08-09 23:46:54
🖊  сайт просто супер, прочитала случайно в журнале имя сайта, теперь занимаюсь самостоятельно, правда ночью, когда все спят, хотелось бы чтобы вы его расширяли, нужен словарь, казахских пословиц и выражений побольше,а если бы были задания после каждой темы для самостоятельного закрепления материала, то цены бы вам не было. Большое Вам спасибо и удачи Вам.
☆ Ответ: Спасибо!
Я думаю, что мой сайт больше похож на "шпаргалку", а не на учебный, основательный материал.
Поэтому подглядели у меня, разобрались в грамматике, и нужно брать книгу посерьезней и там тренироваться на примерах.
Но спасибо за совет-рекомендацию, будет над чем подумать:))

21 Максим 2010-07-20 12:10:40
🖊  Классный сайт! Реальная помощь заинтересованным изучением и русскоязычным обявателям Казахстана!
Рахмет!!!
☆ Ответ: И вам спасибо за отзыв!

20 Ольга 2010-06-29 16:35:57
🖊  Спасибо за сайт, сразу разобралась в падежах, думаю освоить язык для общения, хотя с произношением очень плохо
☆ Ответ: Спасибо за отзыв. Ещё одному человечку я жизнь облегчила, раз "сразу разобралась в падежах", я их долго запоминала, пока в свои таблицы не разместила:))

19 Slava 2010-06-23 11:17:35
🖊  Спасибо большое за сайт, сколько не рылась в И-нете, такого доступного, емкого и одновременно содержательного сайта не находила!Так держать и спасибо за кладезь знаний для начинающих! Коп рахмет!
☆ Ответ: Спасибо и вам за отзыв. Я тоже сколько б не рылась в Интернете, но ничего достойного, где б хорошо объяснялась грамматика, не находила. Пришлось создавать сайт самой:)))

18 Алма 2010-06-19 22:16:00
Супер!!!
☆ Ответ: :))) Спасибо.

17 Аичка 2010-06-11 15:19:16
🖊  Здравствуйте! вот это находка.Ямесяц как изучаю казахский язык-занимаюсь с преподавателем-я уже взрослый человек и мне очень сложно дается язык, хотя я сама казашка.У меня очень хороший преподаватель, но я сейчас просмотрела Ваш сайт-так доступно мне еще не объясняли...Большое спасибо за такую работу!!!Рахмет))))
☆ Ответ: Спасибо и вам за отзыв. Изучайте с удовольствием.

16 Маржан 2010-05-12 10:52:49
🖊  Спасибо за такой отличный сайт! Очень хорошо структурирован и дизайн замечательный! Удобно пользоваться - все как на ладони.
☆ Ответ: И вам спасибо за отзыв.

15 Ержан 2010-05-02 16:00:19
🖊  Здравствуйте! Огромное Вам спасибо за такую хорошую работу! Ваш сайт намного логичнее и понятнее большинства учебников. Может быть кто-то и нашел что-то хорошее, но я к сожалению не смог. Тот же Бектуров, отмечаемый Вами как неплохой, мне (и не только мне) совершенно не нравится. Я как нашел Ваш сайт не устаю удивляться - неужели никто другой не мог все так просто и логично сделать?! Видно "кто ясно мыслит - то ясно излагает"
☆ Ответ: Спасибо, Ержан.
В учебнике Бектуровых очень сильная грамматика.
Мой сайт для начинающих - самое элементарное и простым языком. Но это как начальные классы - при хорошем учителе закладываются основы и появляется любовь к учению:)))
Наверно, никто другой не смог так просто и логично сделать, потому что на тех, кто пишет учебники, лежит груз ответственности за правильность подачи материала. Я ж беру на себя ответственность за недопущение ошибок в грамматике, но как материал преподношу - моё личное дело

14 Сулушаш 2010-04-13 22:37:10
🖊  Все очень понятно написано.Потому что особо одаренные не поймут,если писать не разговорной речью,и я в том числе)))
☆ Ответ: Спасибо.

13 Yefim 2010-02-25 19:38:54
🖊  ochen'' polezniy i udobniy sait, za nedelu izucheniya vashego sayta uznal bol''she chem za 11 let v shkole
☆ Ответ: Это здорово! Но надо отметить, что сейчас в школе всё-таки лучше обучают казахскому. Мои дети в начальных классах знают казахский лучше, чем я по окончании школы:)))

12 Дмитрий 2010-01-27 20:00:06
🖊  Спасибо, сайт действительно очень хороший! Очень помог и надеюсь будет помогать и в дальнейшем!=)))
☆ Ответ: Спасибо!
Я тоже на это надеюсь!

11 Мария 2010-01-13 14:48:16
🖊  Очень хороший сайт, и очень много полезных и понятных таблиц!
☆ Ответ: Спасибо!

10 Евгений 2009-12-28 11:06:03
🖊  Сайт действительно хороший. Я все никак не мог разобраться в разнице прошедших времен (например, келді, келіпті, келетін и келген), друзья тоже не могут толком объяснить. Чувствуют, но не знают.
А здесь все просто, понятно и быстро. Спасибо.
☆ Ответ: Спасибо!!!

9 Назира 2009-12-08 09:44:08
🖊  Здравствуйте! Мне было приятно ознокомиться с вашим сайтом. Хорошую информацию опубликовали. Я вас поддерживаю. Желаю удачи.
☆ Ответ: Спасибо, Назира, за поддержку!

8 Бахыт 2009-12-01 09:26:13
🖊  Меня, как преподавателя казахского языка Ваш сайт очень заинтерсовал. Очень хорошая информация. Спасибо Вам большое.
☆ Ответ: Спасибо и вам за отзыв!!!

7 Марина 2009-11-09 19:24:14
🖊  Здраствуйте!Я ученица 7 класса.У меня по казахскому в прошлом году было 5. Сейчас 4. Хочу изучать язык на 5. И мне очень нужны были правила.Когда наткнулась на этот сайт, я была в шоке. Долго не могла говорить. БЫЛА очень счастлива.Спасибо за этот сайт.
☆ Ответ: Спасибо, Марина.

6 Ольга 2009-09-17 20:15:41
🖊  Я и моя дочка,ученица пятого класса, говорим Вам большое спасибо.все очень доступно и понятно.
☆ Ответ: Здорово!:)

5 Елена 2009-09-16 07:46:37
🖊  Татьяна! Большое спасибо за работу, моим детям сейчас стало гораздо проще учить казахский язык, так как мне стало его гораздо проще объяснять :).
☆ Ответ: Я очень рада!
Спасибо за отзыв.

4 Ольга 2009-08-07 19:07:55
🖊  Очень хотелось бы овладеть казахским языком,пытаюсь разобраться.Благодаря вашим советам надеюсь продвинуться вперед.
☆ Ответ: Берите информацию из разных источников (в том числе и мой сайт) и у вас все получится!

3 Маржан 2009-07-06 22:42:22
🖊  Я домохозяйка, младшей дочке 8 месяцев, поэтому репетитор через интернет для меня оказалось самое приемлемое решение, но хочу сказать, что к репетитору нужно обращаться, когда у вас есть уже небольшой словарный запас и знание грамматика, а он (репетитор), только вас будет корректировать и разговорит вас
Сайт хороший, мы с репетитором к нему часто обращаемся, потому что все просто и наглядно:)
☆ Ответ: Спасибо, Маржан.
Такие отзывы, как ваш, придают мне силы заниматься сайтом и открывать новые разделы.

2 Наталья 2009-06-04 13:21:41
🖊  Большое Вам спасибо, все очень доступно написано.
☆ Ответ: И вам спасибо за отзыв. Мне важно знать, что материалы сайта полезны для тех, кто изучает казахский язык.

1 Madina 2009-05-15 14:12:53
🖊  Спасибо, сайт очень понравился. Тут я много поняла из того, что раньше мне было не совсем ясно.
☆ Ответ: Я этому очень рада!



© Татьяна Валяева,  2007–2024
400-201 Вернуться к началу

Главная             Цвета текста на сайте             Телеграм-канал «Изучаем казахский...»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга


Авторский сайт Татьяны Валяевой